bolox-24505.txt

(28 KB) Pobierz
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{184}{274}24 GODZINY
{303}{347}/W POPRZEDNICH ODCINKACH
{357}{470}/Czekalimy cierpliwie na odwołanie|/podpisania paktu z naszymi oprawcami.
{475}{510}/Nie odezwalicie się.
{513}{555}Oto cena tego milczenia.
{604}{721}/Jeli podpiszecie ten dokument,|/przypieczętujecie go krwiš
{723}{763}pozostałych zakładników.
{765}{866}Jeli CTU nie zdšży z akcjš na czas,|zginie 60 osób, Mike.
{870}{991}Jeli kto zmienił nagranie rozmowy|z Palmerem, prezydent musi o tym wiedzieć.
{994}{1103}Ma na głowie ten szczyt i kryzys|na lotnisku. To nie najlepszy moment.
{1107}{1192}Dopóki traktat nie zostanie podpisany,|nie spuszczę tego z oka.
{1198}{1224}Co powiedziała?
{1226}{1318}Mówiła, że to wydruk jej rozmowy|z Davidem Palmerem.
{1491}{1558}Prezydent chce, żebymy jak|najszybciej odbili terminal?
{1560}{1636}Tak. Zanim podpisze traktat.|Jak to wyglšda, Curtis?
{1654}{1743}Moi ludzie sš na pozycjach. Zakładamy|ładunki. Wejdziemy zgodnie z planem.
{1745}{1824}- Pan Bauer został aresztowany?|- Planuję go tu przesłuchać.
{1827}{1872}Natychmiast go tu sprowadcie.
{1874}{1961}- Co się stało, Diane?|- Derek jest w rodku.
{1965}{1990}Widzę go.
{2001}{2047}Jest z innymi zakładnikami.
{2049}{2122}- Nie pozwól, żeby co mu się stało.|- To nie twoja wina.
{2124}{2211}- To przeze mnie się poddałe.|- To jeszcze nie koniec.
{2231}{2259}Ognia!
{2388}{2482}Brakuje jednego z zakładników.|Współpracował z terrorystami.
{2484}{2546}- Podaj rysopis.|- Pomogę ci go szukać.
{2548}{2610}Buchanan kazał cię aresztować.
{2613}{2671}Widziałem, jak Beresch dał mu|kartę dostępu.
{2673}{2755}Tu dzieje się co jeszcze.|Musimy go znaleć.
{2845}{2969}/Akcja rozgrywa się między|/11:00 a 12:00 w południe.
{2980}{3041}WYSTĘPUJĽ
{4166}{4232}Przykro mi, że musielimy|cię zatrzymać.
{4234}{4283}W porzšdku. Rozumiem to.
{4285}{4325}Półtora roku.
{4334}{4411}Jak udało ci się pozostać w ukryciu|przez tak długi okres?
{4413}{4503}Nie ukryłem się tak dobrze,|jak powinienem był to zrobić.
{4544}{4616}- Tyler.|/- Tu Curtis. Daj Bauera do telefonu.
{4618}{4658}To agent Manning.
{4675}{4694}Tak?
{4696}{4761}Mówiłe, że podejrzany ukrywał się|wród zakładników?
{4763}{4834}Tak, do momentu, w którym|zaatakowalicie, około 10:30.
{4836}{4912}- Wtedy musiał stamtšd wyjć.|- Które wyjcie było najbliżej?
{4914}{4978}Z tamtego miejsca najbliżej było|do bramy 6 i 7.
{4980}{5015}Dzięki, Jack.
{5026}{5140}Daj mi nagranie z monitoringu|od godziny 10:30 przy bramie 6 i 7.
{5479}{5519}Chwileczkę, panowie.
{5523}{5568}Muszę sprawdzić listę.
{5623}{5663}Możecie jechać.
{5768}{5809}Jestemy w drodze.
{6105}{6141}Pani Logan?
{6184}{6221}Pani Logan?
{6236}{6304}O mój Boże. Pomocy!
{6328}{6408}Co jest nie tak z Pierwszš Damš.|Wezwij lekarza.
{6549}{6643}Według Jacka powinien być|między bramš 6 i 7.
{6644}{6707}To zostało nagrane 10 minut temu.
{6753}{6801}Sprawd kamerę nr 7.
{6822}{6863}Kamerę nr 4.
{6958}{6986}Zaczekaj.
{7067}{7153}Żółty krawat. Mamy go.|Zobaczmy, dokšd poszedł.
{7236}{7344}- Która kamera monitoruje sšsiedni sektor?|- 14A, ale jest ustawiona pod złym kštem.
{7346}{7405}Mimo wszystko pokaż to nagranie.
{7456}{7543}Mam go. To zostało nagrane|2 minuty 25 sekund póniej.
{7544}{7585}Który to hangar?
{7586}{7624}BB.
{7636}{7668}Przeszukano go już?
{7669}{7733}Nie. Znajduje się poza terenem|objętym blokadš.
{7735}{7807}Wemiemy ekipę i to sprawdzimy.|Powiadom centralę.
{7808}{7860}Ekipy A i B. Idziemy.
{7935}{7985}Do hangaru BB. Dalej.
{8128}{8229}Jack wypatrzył wród zakładników piocha.|Mamy go na tamach z monitoringu.
{8231}{8308}/Wszedł do hangaru BB o 10:57.
{8310}{8360}- Sprawdzilicie go?|- Jedziemy tam.
{8362}{8402}- Załatw nam łšcznoć.|- Dobrze.
{8404}{8496}- Który zbiór zawiera dane o lotnisku?|- 10-C-4.
{8604}{8647}Wy obstawcie tyły.
{9688}{9724}Sprawd to.
{9726}{9813}Reszta niech przeszuka budynek.|Może co znajdziecie.
{9962}{10000}/Tu nic nie ma.
{10722}{10826}Craig, tu Curtis. Natychmiast|przylij tu medyków sšdowych.
{10828}{10914}Niech przyniosš pełen zestaw|do analizy biochemicznej.
{11093}{11152}- Były jakie problemy z pojemnikami?|- Nie.
{11154}{11251}Były dokładnie tam, gdzie miały być.|Transport załatwiony?
{11253}{11328}- Celnicy kończš przygotowywać papiery.|- Dobrze.
{11338}{11418}Rosjanie w końcu poznajš konsekwencje|okupowania naszego kraju,
{11420}{11484}kiedy zamienimy Moskwę w cmentarzysko.
{11694}{11734}Kiedy to się stało?
{11736}{11804}Kilka minut temu. Wróciłam|i znalazłam jš na łóżku.
{11806}{11852}Jak to wróciła?
{11854}{11906}Zostawiła jš samš.
{12038}{12081}Co się stało? Nic jej nie jest?
{12083}{12161}Tak, ale muszę jš zbadać, żeby|dowiedzieć się dlaczego zemdlała.
{12163}{12273}Ja nie zemdlałam. Kto mi to zrobił.|Kto na mnie napadł.
{12300}{12339}Musisz co zrobić.
{12347}{12401}Musisz co zrobić.|Oni chcš mnie dopać.
{12403}{12472}Nikt nie próbuje cię dopać.|Chcemy, żeby była zdrowa.
{12474}{12492}Posłuchaj.
{12494}{12579}Miałam dowód, a teraz go nie ma.
{12581}{12619}Jaki dowód? O czym ty mówisz?
{12621}{12725}Dowód na to, że David dzwonił do mnie,|żeby mnie ostrzec przed tym atakiem.
{12727}{12783}Nadal o tym mylisz?
{12848}{12956}Nigdy nie przestałam o tym myleć,|ale ty nie chciałe mnie słuchać.
{12978}{13023}Wszystko w porzšdku?
{13032}{13138}- Chyba tak.|- Nie, do cholery! Nie jest w porzšdku.
{13223}{13289}Musicie mnie wysłuchać.
{13291}{13392}- Miałam dokument z archiwum.|- Wiemy.
{13395}{13570}Trzymałam go w mojej bluzce.|Nie ma go. Kto go ukradł.
{13638}{13720}To był dla ciebie stresujšcy okres.|Dla nas wszystkich.
{13722}{13859}Pozwól, żeby dr Hill cię zbadał.|Wtedy dowiemy się, jak ci pomóc.
{13882}{13932}Nie wierzysz mi.
{13945}{14009}Nie wierzysz własnej żonie.
{14391}{14476}Mam ważny telefon od Sekretarza Stanu.
{14481}{14567}Jeli zajdš jakie zmiany, natychmiast|mnie o tym powiadom.
{14569}{14614}Tak, panie prezydencie.
{14641}{14675}Nie odchod.
{14676}{14748}- Będę na dole.|- Proszę, nie zostawiaj mnie.
{14751}{14807}- Musisz odpoczšć.|- Proszę.
{14895}{14935}Zamknij drzwi.
{15238}{15275}Co z tym zrobimy?
{15276}{15345}Tak samo zachowywała się|zanim wysłał jš pan do Vermont.
{15348}{15437}- Mówisz, że powinna wrócić do szpitala?|- Powinien pan to rozważyć.
{15439}{15487}Dla jej własnego dobra.
{15539}{15610}Mówiła, że woli umrzeć|niż tam wrócić.
{15660}{15725}Jeli dalej będzie snuła|te teorie spisku,
{15726}{15816}w końcu znajdzie kogo,|kto jej uwierzy.
{15823}{15895}I wtedy będziemy mieli|prawdziwy problem.
{15945}{16020}Chciałbym, żeby się mylił,|ale masz rację.
{16157}{16214}Mam się tym zajšć?
{16357}{16417}Przygotuj wszystko, ale...
{16423}{16485}...nie pozwól, żeby Martha|dowiedziała się o tym.
{16487}{16546}Sam chcę jej o tym powiedzieć.
{16552}{16587}Tak jest.
{16836}{16846}Tak?
{16848}{16916}- Zajšłe się tym problemem?|/- Tak.
{16918}{16972}Martha Logan nie będzie już|sprawiać kłopotów.
{16974}{17106}Dobrze. Eric dowiózł gaz do Semiego.|Jest w drodze do portu.
{17117}{17195}- Rzšd nie wie, że co skradziono?|- Jeszcze nie.
{17197}{17256}Więc został nam już tylko Bauer.
{17258}{17317}- Gdzie on jest?|/- W drodze do CTU.
{17319}{17407}Co raz bardziej nam zagraża.|Zaczyna składać to w jednš całoć.
{17409}{17493}Wiem i dlatego trzeba go wyeliminować.|Sam się tym zajmę.
{17495}{17522}Jak?
{17524}{17594}W CTU twoi ludzie nie będš mogli|zbliżyć się do niego.
{17596}{17690}- Mam kogo w CTU, kto nam pomoże.|/- Więc wykorzystaj go.
{17699}{17723}Dobrze.
{18387}{18454}/- Na pewno odczyty sš właciwe?|/- Tak.
{18456}{18535}Stężenie wynosi 2000 czšsteczek|na milion. To musi być gaz bojowy.
{18537}{18572}Powiem Buchananowi.
{18608}{18670}- Dokšd idziesz? Skończ pisać skrypt.|- Nie teraz.
{18672}{18715}Od kiedy wolno ci tak mówić?
{18717}{18842}Hangar wynajmowała jaka zagraniczna|firma, ale od 18 miesięcy stał pusty.
{18861}{18976}Rozmawiałem z Curtisem. Potwierdził,|że w tym hangarze znajdował się gaz.
{18982}{19062}- Więc to zabiło szczury.|- ladowe iloci gazu były w ich krwi.
{19064}{19146}Stężenie wskazuje, że to gaz|bojowy. Broń chemiczna.
{19148}{19243}Więc tego szukał na lotnisku|ten facet w żółtym krawacie?
{19245}{19302}Chciał ukrać pojemniki|z gazem bojowym?
{19304}{19390}Ukrać komu? Wojsko dawno temu|pozbyło się zapasów.
{19392}{19466}Może ten gaz nie należał do wojska.
{19535}{19643}Każ ekipie zbadać próbki gazu|i ustalić, kto go wyprodukował.
{19645}{19721}Chloe, cišgnij wszystkich do pracy|i sprowad tu Curtisa.
{19723}{19773}Potrzebujemy wszystkich.
{19828}{19897}Informację o pani Logan ogłosimy|dopiero za kilka dni.
{19899}{19980}Niech media skoncentrujš się na pana|dzisiejszych osišgnięciach.
{19982}{20015}Dobrze.
{20036}{20097}Doktorze Hill, proszę wejć.
{20124}{20182}- Co z Marthš?|- Teraz pi.
{20184}{20233}Wie pan już co spowodowało|to omdlenie?
{20235}{20363}Rozmawiałem z jej psychiatrš. Leki, które|zapisał nie mogły spowodować omdlenia.
{20365}{20447}- Więc nadal nie wiemy co to było?|- Jeszcze nie.
{20457}{20564}Panie prezydencie, muszę porozmawiać|z panem i Waltem na osobnoci.
{20566}{20651}Dziękuję, doktorze. Proszę się|niš zajšć. Porozmawiamy póniej.
{20653}{20703}Tak, panie prezydencie.
{20761}{20802}Co się dzieje, Mike?
{20808}{20894}Obawiam się, że kryzys na lotnisku|przybrał nowe oblicze.
{20896}{20995}Przecież ocalilimy zakładników.|Terroryci zostali zabici lub aresztowani.
{20997}{21080}Nie wszyscy.|Jeden z terrorystów udawał zakładnika.
{21082}{21143}Wykorzystał atak|do zatuszowania kradzieży.
{21145}{21168}Kradzieży?
{21170}{21256}- Co zostało skradzione?|- Pojemniki z broniš chemicznš.
{21261}{21307}Jakš broniš chemicznš...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin