Hot Shots 2 (AKA Hot Shots! Part Deux) (1993).txt

(38 KB) Pobierz
{1000}{}15 padziernika Prezydent USA, rozkazał |rozpoczęcie tajnej misji w Zatoce Perskiej
{1250}{}majšcej na celu uwolnienie żołnierzy |wziętych do niewoli podczas operacji Pustynna Burza
{1375}{}Tylko najwyżsi urzędnicy państwowi|wiedzieli o tej operacji
{1600}{}Majšcej na celu zamarda... zamołdo...
{1770}{}zabicie faceta
{2850}{}niadanie, podpisać wyrok mierci, lunch z Kadafim, 
{2925}{}egzekucja, egzekucja, przyjęcie urodzinowe.
{3050}{3120}Arsenio Hall!
{3275}{3392}Wy bierzecie więzienie.|My willę.
{3925}{4066}Mała Siostro, tu Wielki Brat,|jestemy prawie na miejscu.
{4325}{4450}Wielki Bracie, tu Mała Siostra.|Jestemy w więzieniu.
{5875}{5949}Little Sister, Big Brother.|Zajęlicie pozycję?
{5950}{6074}Mała Siostro, tu Wielki Brat,|potwierdzam. Atak za 30 sekund.
{6075}{6146}Zaczynam odliczanie.
{7150}{7174}Szeć...
{7175}{7267}...pięć, cztery, trzy, dwa--
{7400}{7474}To pułapka!
{7525}{7594}Alka-Seltzer!
{7700}{7807}Wielki Bracie!|Harbinger, gdzie jeste?
{8225}{8324}Poddajcie się niewierni!|Jestecie bez szans.
{8325}{8422}Idziecie do więzienia|amerykańskie diabły.
{8900}{8949}Dobry wieczór.
{8950}{9049}Amerykš wstrzšsnęła dzi|wiadomoć o kolejnej nieudanej misji
{9050}{9124}majšcej na celu uwolnienie|zakładników na Bliskim Wschodzie.
{9125}{9224}Nasze ródła podajš,|że ekipa ratunkowa została wzięta do niewoli
{9300}{9374}Nie powiódł się również zamach
{9375}{9474}na życie pewnego dyktatora.
{9475}{9599}Przy wyborach prezydenckich za 10 dni|może to zaszkodzić Białemu Domowi.
{9600}{9674}Kandydat na Prezydenta|Senator Gray Edwards.. .
{9675}{9724}. .. tak skomentował nieudanš próbę uwolnienia zakładników.
{9725}{9774}To nie czas na partyzantkę politycznš.
{9775}{9874}Sprowadzenie naszych ludzi do domu|powinnno być priorytetem.
{9875}{9974}Mimo trwajšcego kryzysu Prezydent Benson|robi dobrš minę
{9975}{10024}i kontynuuje swojš kampanię wyborczš.
{10025}{10099}Od czasu nieudanych akcji na Bliskim Wschodzie|Benson stracił 20 punktowš przewagę
{10100}{10174}jakš miał jeszcze 6 miesięcy temu.
{10175}{10249}Według katalogu bielizny "Victoria 's Secret"
{10250}{10324}prezydent i Edwards idš teraz łeb w łeb.
{10325}{10424}Benson przybył dzi do Fergus Falls w Virginii
{10425}{10499}by połozyć kamień węgielny pod prezydenckš bibliotekę.
{10500}{10549}Na uroczystoć przybyło pięciu|byłych szefów państwa
{10550}{10649}Prezydenci Bush, Reagan,|Carter, Ford i Nixon.
{10700}{10799}nasza korespondentka Jeri Kelter|relacjonuję tę historycznš chwilę.
{10800}{10899}Biblioteka zostanie wybudowana|obok ratusza Fergus Falls.
{10900}{10974}President Benson nie wygłosił żadnego owiadczenia.
{10975}{11074}Dzielnie zniósł polityczny cios jaki go dosięgnšł.
{11075}{11199}Wzbudził podziw sekretarzy,|gdy dzi rano jak zwykle
{11200}{11249}wydoił kozy w Białym Domu
{11250}{11349}i zjadł dwie porcje budyniu kukurydzianego.
{11350}{11474}Wieczorem prezydenr i jego doradcy|będš obradować do póna.
{11475}{11524}Sabotaż.
{11525}{11574}Mój Boże, co to znaczy?
{11575}{11649}Musimy zwikszyć ochronę sir.|Dowiedzieć się kto za tym stoi.
{11650}{11749}Nie, nie, nie, słowo "sabotaż".|Co ono znaczy?
{11750}{11799}To znaczy,|że kto próbuje udaremnić naszš misję sir.
{11800}{11874}Jeden z naszych ludzi|współpracuje z wrogiem.
{11875}{11937}Wejć!
{11950}{11974}Panie Prezydencie.
{11975}{12074}O, Jezu!|Nigdy się tak do mnie nie podkradaj.
{12075}{12124}Co jest Bob?
{12125}{12199}Jeli Edwards co zwietrzy,|wykorzysta to przeciwko Panu.
{12200}{12299}-Spróbuje dowieć, że jest Pan niekompetentny.|-Mogę tego dowieć sam.
{12300}{12374}Panie Prezydencie CIA nie stać na kolejnš porażkę.
{12375}{12424}Proponuję wyslać tam Pułkownika Waltersa.
{12425}{12499}A jako gwarancję sukcesu|przydzielimy mu Toppera Harleya.
{12500}{12549}Chyba jest teraz na Dalekim Wschodzie.
{12550}{12621}Topper Harley.
{12625}{12749}Służylimy kiedy razem sir.|Jest najlepszy.
{12750}{12799}-Ciasteczko?|-Ja dziękuję.
{12800}{12874}-Młoda dama?|-Nie, dziękuję.
{12875}{12974}Nie, nie|ja tylko proponowałem mu młodš damę.
{12975}{13049}O tak, Topper Harhey.
{13050}{13099}Znakomicie. Kocham go.|Chłopak ma jaja.
{13100}{13224}Nie ma|na tej planecie faceta, który...
{13225}{13274}Mam cię!|Podsłuchiwała?
{13275}{13349}Walters, Wyglšda na to,|że mamy naszego sabotażystę.
{13350}{13434}To pańska żona sir.
{13450}{13499}Cóż trudno.
{13500}{13632}Lavinia. Wyglšdasz tak slicznie,|jak w dniu kiedy się poznalimy.
{13650}{13674}Dowiedz się co ona wie.
{13675}{13775}A ty znajd mi Toppera Harleya.
{16225}{16299}Gumisie! Gumisie!|Maczek! Maczek!
{16300}{16429}Gumisie! Gumisie!|Maczek!
{16575}{16641}Walczcie!
{17125}{17174}Miejsce 5, półpietro, na lewo
{17175}{17249}Proszę program.|Program!
{17250}{17336}Jednego wiemaca.
{18150}{18199}Obaj zawodnicy zdradzajš oznaki zmęczenia.
{18200}{18274}Nie biegajš już tak chętnie.
{18275}{18397}Widać kto porzšdnie trenował.
{19600}{19663}Wygrałe!
{19750}{19854}Topper, Topper, Topper, Topper. .. .
{19875}{19946}Topper Harley!
{20725}{20785}Topper.
{20800}{20878}Nie wierzę.
{20900}{20949}-Topper.|-Pułkowniku.
{20950}{21024}-Dobrze Cię znowu widzieć.|-Ciebie też.
{21025}{21099}Mów co słychać?
{21100}{21174}Pozwalajš mi tu mieszkać.
{21175}{21224}Naprawiam im w zamian pewne rzeczy.
{21225}{21306}Jest spokojnie.|Cicho.
{21375}{21424}Nikt z tobš nie rozmawia.
{21425}{21499}A ta wczorajsza walka?
{21500}{21549}Tak sobie dorabiam.
{21550}{21674}Zaspokajam męskš żšdzę zabijania.
{21675}{21749}Kim oni sš pułkowniku?
{21750}{21774}Ona jest z CIA.
{21775}{21849}A ten goć to statysta.
{21850}{21874}Co ona robi?
{21875}{21949}Kieruje operacjami na Bliskim Wschodzie.
{21950}{21999}Odpowiada bezporednio przed Prezydentem.
{22000}{22074}Pułkowniku ci ludzie złożyli lub czystoci.
{22075}{22149}jak ich ojcowie i dziadkowie.
{22150}{22199}Od lat nie widzieli kobiety.
{22200}{22275}Panno Huddlestomn!
{22300}{22374}To jest Michnelle Huddleston.
{22375}{22399}Topper Harley.
{22400}{22424}Miło mi.
{22425}{22499}-Nie łatwo Pana znaleć.|-Pilnowalicie mnie?
{22500}{22549}Jak mawia pułkownik:
{22550}{22624}Trudno o dobrych ludzi.
{22625}{22699}Nie wiem ile wiesz|o tym co się działo po ostatniej wojnie,
{22700}{22749}...ale kilku naszych ludzi|zaginęło w akcji.
{22750}{22824}Dwyukrotnie wysyłalimy ekpiy ratunkowe.
{22825}{22874}Obie nie wróciły.
{22875}{22949}Teraz musimy odbić ludzi,|którzy mieli odbić ludzi.
{22950}{23049}-Ja mam dopilnować, żeby nam się udało.|-Co to ma wspólnego ze mnš?
{23050}{23099}Tym razem jadę tam ja.
{23100}{23174}-Chcemy aby pojechał z nim.|-Dlaczego ja?
{23175}{23274}Ponieważ jeste najlepszy|z tych co zostali.
{23275}{23347}Moja wojna się skończyła.
{23575}{23599}Izolacja budowlana.|Teraz zapłacisz parę dolców,
{23600}{23699}ale odbijesz to sobie zimš|na rachunku za pršd.
{23700}{23774}Potem będę uszczelniał ashram,|wpadnij jeli chcesz.
{23775}{23846}Dzięki Bob.
{23900}{23999}Ta misja jest ważna.|Musimy ocalić naszych ludzi.
{24000}{24071}Jed ze mnš.
{24100}{24174}Kiedy wreszcie zapomnisz o Ramadzie?
{24175}{24274}-O co Panu chodzi?|-Powiedziałe, że twoja wojna się skończyła.
{24275}{24374}Może ta na zewnštrz,|ale nie ta w tobie.
{24375}{24449}Uciekasz przed bólem,|ale to nic nie da.
{24450}{24524}Gdziekoliwek idziez,|ból idzie z tobš.
{24525}{24599}Przebył Pan taki kawał drogi|żeby wygłosić kazanie.
{24600}{24649}Jej odejcie cię zraniło.
{24650}{24724}Ale wykorzystujesz to aby uciec przed sobš.
{24725}{24799}-To było dawno temu.|-Dziękuję. Następny!
{24800}{24849}Nie chcę.
{24850}{24915}Ładna pupcia.
{24925}{24999}Topper, opowiem ci małš bajeczkę.
{25000}{25049}Były sobie trzy misie.
{25050}{25124}Pewnego dnia gdy ich owsianka była za goršca,|wyszły na spacer.
{25125}{25224}W tym czasie z lasu przyszła mała blondwłosa dziewczynka.
{25225}{25299}zjadła owsiankę, siedziała na ich krzesełkach...
{25300}{25324}i przespała się w ich łóżeczkach.
{25325}{25424}Gdy misie wróciły|i zobaczyły bałagan...
{25425}{25499}-Wiesz co się stało?|-Nie.
{25500}{25599}Blondyneczka przestraszyła się.
{25600}{25649}I uciekła.
{25650}{25774}Chce Pan powiedzieć,|że ja jestem tš blondyneczkš?
{25775}{25824}Jeli chodzi o kolor moich włosów...
{25825}{25899}Topper, nie zrobili z ciebie maszyny do walki.
{25900}{25999}Po prostu ugotowali owsiankę|i poszli na spacer.
{26000}{26099}Będziesz uciekał|póki nie stawisz czoła swoim misiom.
{26100}{26161}Ramadzie.
{26175}{26224}Pułkowniku.
{26225}{26274}Przepraszam.
{26275}{26324}To musi się kiedy skończyć.
{26325}{26374}Gdyby zmienił zdanie...
{26375}{26424}tu jest mój numer.
{26425}{26544}To $5.00 za minutę.|Więc nie dzwoń na mój koszt.
{26579}{26644}WRÓĆ DO NAS MICHELLE|PRECZ Z CELIBATEM  
{26650}{26725}Twoje trzy misie.
{26750}{26811}Ramada.
{27475}{27546}Don Corleone.
{29875}{29963}Hej, co się stało?
{29975}{30049}Tak bardzo cię kocham.
{30050}{30149}Ale ten wiat jest taki szalony.|Nie chcę aby co nas rozdzielilło.
{30150}{30174}Nie martw się.
{30175}{30249}Za kilka dni|będziemy w pocišgu na Hawaje.
{30250}{30349}Znajdziemy księdza,|który udzieli nam lubu.
{30350}{30424}ale gdyby co nas rozdzieliło?
{30425}{30499}Gdyby jedno z nas nie mogło przyjć na stację?
{30500}{30549}Gdyby na przykład...
{30550}{30624}...co niespodziewanie się stało...
{30625}{30724}Wprawdzie nie sšdzę,|ale gdyby...
{30725}{30844}Gdziekolwiek będę,|chcę żeby wiedział...
{30975}{31024}Pocałuj mnie.
{31025}{31141}Pocałuj mnie tak|jak nigdy dotšd.
{31225}{31281}WIĘZIENIE IRACKIE|2 TYGODNIE PÓNIEJ
{31525}{31624}Wyjawię zbrodnicze zamiary mojego narodu|wobec waszego prezydenta.
{31625}{31743}Tu podpis.|Parafa tu, tu i tu.
{31950}{32009}Phil!
{32375}{32454}Podpisz.
{33100}{33149}Widzę, że jeste o...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin