Trawka - Weeds - Napisy PL Sezon 7 HDTV XviD - S07E11.txt

(23 KB) Pobierz
{1}{115}PROJECT HAVEN|PREZENTUJE
{124}{163}Poprzednio w Weeds...
{164}{215}Nie mogę tego wzišć.|Nie teraz.
{216}{272}Co z tš dziewczynš,|która błagała mnie o 30 kilo?
{273}{324}Przepycha się z konkurencjš.
{325}{360}Narażałem się za to.
{361}{446}Teraz mam dług,|więc to nasz wspólny problem.
{447}{520}KPW wie, że twoja firma|to system argentyński.
{521}{554}Będš cię cigać.
{555}{585}Więc preparujemy księgi?
{586}{622}To Klein był od kasy.
{623}{667}Potrzebujemy pieniędzy.|Zdobędę je.
{668}{760}- Shane jest czysty.|- Pytał o "Dymany Domek".
{761}{826}- To Silas, mój starszy syn.|- Co go z nimi łšczy?
{827}{875}Przespał się|z pewnš dziewczynš, Emmš.
{876}{900}Ona jest ich szefem.
{901}{986}Shane lepo podšża|za bratem.
{987}{1010}Prosisz o pomoc?
{1047}{1108}Klient dzwoni,|Alex nadaje kod,
{1109}{1165}kod idzie do Mózgu,|gdzie staje się sprzedażš.
{1166}{1198}Masz lepsze zioło.
{1199}{1270}Ty masz lepszy system|dystrybucji.
{1271}{1335}Dobra.
{1336}{1367}Jeden nalot.
{1368}{1436}Odwołaj kawalerię.|Rozwišzałam nasz problem.
{1437}{1475}Czeć, tu Nancy.|Zostaw wiadomoć.
{1476}{1517}Pewnie chciałaby|wiedzieć...
{1518}{1552}rozwišzałem nasz problem.
{1587}{1729}Weeds [7x11]|Une Me`re Que J'aimerais Baiser
{1730}{1804}Tekst polski: loodka
{1956}{1987}Nie.
{1988}{2043}Już po ptokach.|Zgodziłem się.
{2044}{2124}Zapytałem z grzecznoci.
{2125}{2195}- Dałem jej słowo.|- A słowo brzmi: "nie".
{2196}{2225}Co z twojš mamš?
{2226}{2269}Połšczenie się|to jedyne wyjcie.
{2270}{2340}Z naszym towarem|i jej bazš klientów...
{2341}{2372}Raczej naszš bazš.
{2373}{2433}To byli moi klienci,|nim ich ukradlicie.
{2434}{2513}Znów będš moi.
{2514}{2549}Zrywam umowę.
{2550}{2602}Twoja mama wyranie ma tu|pakiet kontrolny akcji
{2603}{2626}i jest suczš.
{2627}{2684}Gdy muszę...|Chcesz się spróbować?
{2753}{2816}- Emma!|- Niech idzie.
{2856}{2917}Chyba wyraziłem się jasno.
{2918}{2973}Nie jestem już|twoim pracownikiem.
{2974}{3018}I gdy zdecyduję,|że co jest dla nas słuszne,
{3019}{3100}- oczekuję, że mnie poprzesz.|- Skšd ten syf w stylu macho?
{3101}{3164}- Byłe taki uroczy.|- Raczej głupi.
{3184}{3227}Wcale nie.
{3231}{3276}Zawsze, gdy mówisz mi,|bym co zrobił,
{3277}{3316}masz tę protekcjonalnš minę.
{3317}{3434}- Masz ten pobłażliwy umieszek.|- Masz na myli "skrzywiony".
{3465}{3499}Żarcik. Wybacz.
{3500}{3546}Ta rozmowa do niczego|nie prowadzi.
{3547}{3637}- Jeste błyskotliwym dzieckiem.|- Włanie o tym mówię.
{3638}{3758}- Jestem dorosłym mężczyznš.|- Dobra. Nie.
{3759}{3792}Jestem twojš matkš!
{3793}{3846}Dla mnie jeste dzieckiem...|Zawsze będziesz. Wybacz.
{3847}{3919}I wiedz, że nie chcę mieć|nic wspólnego z tš dziewuchš.
{3920}{4022}- I ty też nie, zaufaj mi.|- Muszę lecieć.
{4131}{4175}To mšdry ruch.
{4176}{4250}Firmy się łšczš,|a potem niszczš konkurencję.
{4251}{4281}Im większa, tym lepsza.
{4301}{4337}Ona nie chce słuchać innych.
{4338}{4387}Jebana maniaczka kontroli.
{4388}{4461}Nie powie mi tego wprost,|ale ma mnie za idiotę,
{4462}{4529}- bo Lars nim jest.|- Kim jest Lars?
{4532}{4549}Moim tatš.
{4550}{4630}Nie jest moim prawdziwym tatš.|Kto inny był tym prawdziwym.
{4631}{4715}Jest moim biologicznym ojcem.
{4716}{4777}Chyba jest jednak|tym prawdziwym. Kurwa.
{4778}{4817}Naprawdę jest idiotš?
{4818}{4871}Ma zęby bielsze|od samego siebie.
{4894}{4942}Byłe kiedy na terapii?
{4955}{5047}Już, kurwa, wiem.|Chodzi o mojš matkę.
{5083}{5114}To pracuj dla mnie.
{5121}{5243}Bez obrazy, ale nie zmienię|jednej szefowej na drugš.
{5244}{5290}Dni lojalnego żołnierza|się skończyły.
{5291}{5358}- To co zrobisz?|- Nie wiem.
{5412}{5456}Co wymylę.
{5499}{5544}Ale dzięki za ofertę.
{5547}{5645}Stale na stole...|jeli chcesz.
{5764}{5816}Ciebie wezmę na stole.
{6056}{6120}- Shane, gdzie Silas?|- Nie wiem, a co?
{6179}{6240}- Wkurzył się na mnie.|- Na wszystkich jest wkurzony.
{6241}{6283}To furia niemocy.
{6285}{6331}Na mnie za Pilar.
{6332}{6389}Nie mówmy o tym...|już nigdy.
{6390}{6407}Dobrze?
{6410}{6531}Po prostu martwię się,|że zrobił co głupiego.
{6532}{6550}To powodzenia.
{6561}{6601}Byłe kiedy w Hamptons?
{6620}{6725}Byłem w Berkshires,|Poconos, Catskills...
{6726}{6783}Uwielbiam Catskills.
{6784}{6831}Gdy byłem mały,|Lenny zatrzymał się tam
{6832}{6876}w drodze na wycigi|w Saratodze,
{6877}{6943}by przekręcić w karty|braci Balinsky.
{6944}{7007}Herbie, Hymie i Hershey...|magnaci odzieży męskiej.
{7008}{7076}A może to były wieszaki?|Tak czy siak...
{7077}{7128}fatalnie grali w karty.
{7129}{7214}Straciłem dziewictwo|w orodku Grossinger
{7215}{7320}z Alanš Spiegel.|Gralimy w "Detektywa".
{7321}{7397}I gdy zasugerowała,|że to pani Peacock
{7398}{7473}zabiła rurkš w sali balowej,
{7474}{7539}zrozumiałem aluzję|i stałem się mężczyznš.
{7540}{7610}Oczekiwałem tylko|"tak" lub "nie".
{7611}{7644}Nigdy nie byłem.
{7645}{7717}Klein zostawił boski dom|w East Hampton
{7718}{7759}i chcemy z Whitem|wydać mega przyjęcie,
{7760}{7818}by przycišgnšć inwestorów|do naszego funduszu.
{7819}{7914}Musisz udawać inwestora,|który zarobił na nas fortunę.
{7920}{7979}Jak z podejciem do baru|z pięknš kobietš,
{7980}{8060}- by móc rwać inne licznotki?|- Bšd mojš licznotkš, Andy.
{8061}{8143}Skubanie bogaczy na urlopie|to rodzinna tradycja Botwinów.
{8144}{8191}Jadę z wami.
{8192}{8253}wietnie.|Poudajesz mojš żonę.
{8254}{8313}Żadnego udawania żony.
{8314}{8378}Sprzedaż dragów|ludziom z kasš.
{8379}{8431}Muszę spłacić Dimitrija.
{8432}{8476}Daj spokój, Nance.
{8477}{8566}To wyższe sfery.|Biorš kokę.
{8762}{8812}Jak się masz?
{8916}{8969}Widzisz?|Kolesie wyglšdajš na tępaków.
{8970}{8993}Jeste bezpieczny.
{8995}{9089}Jestemy w Long Island,|nie w Georgii w latach 60.
{9128}{9163}Fisher!
{9164}{9189}Tillerman!
{9226}{9294}Rakieta?|No ja pierdolę.
{9295}{9349}- Ileż to lat?|- Dzięki za zaproszenie.
{9350}{9426}- To Nancy.|- Dziewczyna? Żonka?
{9428}{9514}- Kochanka. - Też nie.|Przyjaciółka. Witaj.
{9515}{9558}Fisher Adams.|Miło mi.
{9559}{9633}Powspominajcie sobie.|Ja się przejdę.
{9672}{9739}Fish, to Bill Sussman.
{9740}{9812}Mówiłem ci o nim.|Kupił dom Kleina nad stawem Georgica.
{9815}{9883}Wybacz, Bill.|Musiałem to powiedzieć.
{9884}{9951}Nie ma sprawy.|To było dwa dni temu.
{9952}{9998}Owoce mojego sukcesu|to żadna tajemnica.
{9999}{10095}Po co, skoro można wzbudzać|wciekłš zazdroć wród znajomych.
{10096}{10135}W pełni się zgadzam.
{10136}{10181}Nawet nie wiedziałem,|że Klein go sprzedaje.
{10182}{10233}- Sam bym go łyknšł.|- Bo nie sprzedawał.
{10236}{10303}Bill złożył mu ofertę|nie do odrzucenia.
{10304}{10347}Dzięki wam|i waszemu funduszowi
{10348}{10407}mogłem za niego|słono przepłacić
{10408}{10467}i nadal starczyło na aborcję|dla mojej dziewczyny,
{10468}{10511}zameczek na południu Francji
{10512}{10578}i protezę jšder|dla mojego psa.
{10579}{10640}- Robiš takie rzeczy?|- To "protšdra". Sprawd.
{10675}{10711}A gdzie Klein?
{10712}{10757}Plotka głosi,|że gdy dogra umowę w Chinach,
{10758}{10788}zamierzy się|na dom Spielberga.
{10789}{10832}Czyż to nie zajebicie|idealne?
{10833}{10894}Rekin kupujšcy dom|od twórcy "Szczęk".
{10895}{10929}Boskie.
{10936}{10976}Dobra, chłopaki.|Czas na golfa.
{10977}{11032}Bill, baw się dobrze.
{11033}{11102}Jeli czego ci trzeba...|czegokolwiek...
{11103}{11174}mój numer 451, by zapłacić.|W porzšdku?
{11293}{11374}Herbata mrożona Long Island.|Proszę podpisać kwit.
{11400}{11503}Cholera. 541, 451?|Mam krótkš pamięć.
{11504}{11562}Proszę wybrać.|Żadna różnica.
{11636}{11663}Dziękuję.
{11763}{11801}Nance, kwity.
{11803}{11840}Podpisujemy,|za co tylko chcemy.
{11841}{11879}Mam ochotę na stek...|na trzy steki.
{11880}{11918}Mylisz, że wyjdzie le,
{11919}{11994}jeli kupię tuzin swetrów?|Pewnie tak.
{11995}{12057}Basen wyglšda gocinnie.|Popływamy, czy gramy w tenisa?
{12058}{12125}- A może odwrotnie?|- Bierzmy się za robotę.
{12126}{12206}Co zamierzasz? Łazić dookoła|i szeptać "Dragi, dragi..."?
{12207}{12279}Musimy pozagadywać,|by ludzie przyszli na imprezę,
{12280}{12363}a potem możemy poszeptać:|"Dragi, dragi".
{12364}{12419}Pozagadywać.|W tym jestem dobry.
{12420}{12476}Bierzesz salę.|Ja biorę patio.
{12477}{12536}Te herbatki sš przepyszne.
{12537}{12584}- Co w nich jest?|- Wszystko.
{12585}{12665}- Naprawdę sš przepyszne.|- Dobra, daj spróbować.
{12666}{12697}Sš za darmo.|Zamów sobie.
{12805}{12830}Dzięki, młody.
{12852}{12883}Gdzie moja reszta?
{13008}{13065}- Tylko tyle?|- Mylisz, że cię okradam?
{13081}{13122}Jebany Starbucks.
{13123}{13180}Od teraz bierzemy kawę|z Mickey D.
{13181}{13223}Ty i ten twój McDonald's.
{13224}{13282}Betz, nie robiš przysługi|twojej dupie.
{13283}{13340}Wiedz, że pracowałem|tam pewnego lata.
{13341}{13383}Zaliczyłem więcej cipek,|niż możecie uwierzyć.
{13384}{13452}Pytałem damulek, czy chcš,|bym im powiększył zestaw.
{13453}{13492}Wiesz, że zawsze|możesz tam wrócić.
{13493}{13584}Ułożyłem nakazy aresztowań|alfabetycznie i według dat,
{13585}{13616}będzie wam łatwiej.
{13617}{13674}Jebany Radar O'Reilly.
{13675}{13718}Czas na rozpierduchę.
{13759}{13819}Dobra, młody.|Idziemy.
{13880}{13961}- Zakładaj.|- Powaga? Dokšd idziemy?
{13973}{14029}Zamknij się i rób,|co mówię.
{14074}{14174}Dowiesz się, na ile|możesz się zbliżyć do ognia.
{14276}{14383}DRC Romanee Conti Rouge|rocznik 1969.
{14384}{14423}Zajebisty rocznik.
{14424}{14490}Kolo, który je dla mnie cišga,|chce tylko 3700 dolarów za butlę.
{14491}{14561}- Jak się nazywa?|- Nie przyjmuje nowych klientów.
{14562}{14620}Nie pierdol. Teraz muszę|poznać jego nazwisko.
{14621}{14692}- Wybacz, stary. To tajemnica.|- Kole ma na nazwisko...
{14693}{14779}- Nic z tego.|- Przepraszam, że przeszkadzam.
{14795}{14918}- Mówiłe 3700 za butelkę?|- Tak mówiłem.
{14...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin