Captain America Pierwsze starcie dvdrip cd1.txt

(28 KB) Pobierz
[1][30]www.napiprojekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
[737][780]- To was przysłał Waszyngton?|- A macie tu wielu goci?
[780][803]- Jak długo tu jeste?|- Od rana.
[804][837]Ruski koncern naftowy|zgłosił to 18 godzin temu.
[838][865]Czemu wczeniej|tego nie zauważono?
[867][883]Nic w tym dziwnego.
[884][906]Teren cišgle się zmienia.
[907][925]Co to może być?
[926][958]- Pewnie balon pogodowy.|- Wštpię.
[959][984]Nie mamy sprzętu na takš akcję.
[985][1031]- Kiedy będziemy mogli wycišgać?|- Nie rozumiecie.
[1032][1070]Będzie wam potrzebny|cholernie wielki dwig.
[1526][1544]Jestemy w rodku.
[1605][1622]Cóż to jest?
[1771][1788]Uważaj.
[1992][2010]Poruczniku.
[2037][2068]- Co to jest?|- Mój Boże.
[2069][2114]- Połšczcie mnie z pułkownikiem.|/- Jest 3 rano.
[2115][2158]Mam to w nosie.|Już zbyt długo to tu leżało.
[2206][2239]TONSBERG, NORWEGIA|MARZEC 1942 R.
[2315][2343]/- Idš po niego!|/- Nie pierwszy raz.
[2362][2404]/- Tym razem inaczej.|/- Niech idš. I tak go nie znajdš.
[2874][2889]Otwierać!
[2909][2932]Szybko! Zaraz przyjdzie.
[3046][3076]Długo szukałem tego miejsca.
[3108][3129]Moje gratulacje.
[3130][3154]Podnieć go.
[3182][3217]Jest pan wizjonerem.
[3217][3244]Co nas łšczy.
[3245][3276]- Nic nas nie łšczy.|- Oczywicie.
[3277][3330]Co dla jednych jest zabobonem,|dla nas jest naukš.
[3331][3379]- Szuka pan legendy.|- Zatem po co jš tak chować?
[3584][3632]Tesserakt był klejnotem|ze skarbca Odyna.
[3682][3715]Takich rzeczy|nie wkłada się do grobu.
[3716][3756]Jednak jest gdzie tutaj.
[3763][3795]- Nie mogę panu pomóc.|- Mnie nie.
[3795][3824]Ale może swojej wiosce?
[3825][3875]Zapewne ma pan tam|kolegów czy wnuki.
[3884][3906]Nie muszš ginšć.
[4046][4066]Yggdrasil.
[4067][4104]Drzewo wiata.
[4117][4139]Strażnik mšdroci.
[4156][4177]Oraz przeznaczenia.
[4487][4531]A Führer szuka błyskotek|na pustyni.
[4567][4596]Nigdy go pan nie widział,|prawda?
[4597][4638]To nie widok dla oczu|zwykłego miertelnika.
[4639][4657]Prawda.
[4689][4708]Spalić wioskę.
[4718][4738]Głupcze!
[4739][4773]Nie okiełznasz tej mocy.|Spłoniesz!
[4784][4800]Już spłonšłem.
[4926][4954]/O'Connell Michael.
[4955][4975]Kaminski Henry.
[4976][5001]Sporo nas tam ginie.
[5002][5020]Rogers Steven.
[5029][5067]- Idzie się rozmylić, nie?|- Nie.
[5181][5212]- Jak zginšł ojciec?|- Od gazu musztardowego.
[5213][5247]Był w 107. pułku piechoty.|Liczyłem, że przyjdzie...
[5248][5275]- Matka?|- Pielęgniarka, oddział grulicy.
[5276][5295]Zginęła od kuli.
[5309][5336]Astma, szkarlatyna,|reumatyzm, zapalenie zatok...
[5337][5350]Przykro mi, synu.
[5351][5390]- Proszę dać mi szansę.|- Sama astma cię przekrela.
[5391][5423]- Może pan co zrobić?|- Włanie to robię.
[5424][5440]Ratuję ci życie.
[5440][5456]/kategoria E
[5477][5500]/Wojna pustoszy Europę.
[5516][5533]/Ale pomoc już nadcišga.
[5535][5564]/Każdy młodzieniec|/staje w kolejce
[5565][5585]/do służby ojczynie.
[5618][5662]/Nawet mały Timmy|/pomaga zbierajšc złom.
[5666][5689]/- Brawo, Timmy!|- Co z tego?
[5700][5737]- Dawajcie film.|- Odrobina szacunku.
[5738][5766]/A za granicami kraju|/nasi dzielni chłopcy
[5767][5800]/pokazujš Państwom Osi,|/że wolnoć nie ma ceny.
[5800][5822]Puszczajcie już!
[5835][5863]- Dawać bajkę.|- Przymknij się.
[5865][5912]/Wraz z sojusznikami stawimy czoła|/każdemu zagrożeniu.
[6090][6137]- Nie umiesz odpucić, co?|- Mogę tak cały dzień.
[6175][6200]Podskocz do równego sobie.
[6285][6322]Czasem mylę,|że lubisz dostawać łomot.
[6323][6339]Już go miałem.
[6341][6359]Który to już raz?
[6375][6394]Tym razem jeste z Paramus?
[6396][6429]Nie wolno fałszować danych|na karcie poborowej.
[6430][6446]"Jersey". Ale że wybrał.
[6455][6471]Dostałe rozkazy?
[6499][6528]107. pułk, sierż. James Barnes.
[6529][6557]Odpływam do Anglii|z samego rana.
[6587][6605]Muszę już ić.
[6636][6646]Chod.
[6647][6685]To moja ostatnia noc.|Zrób z sobš porzšdek.
[6686][6716]- Wybieramy się gdzie?|- W przyszłoć.
[6726][6749]WIATOWA WYSTAWA JUTRA
[6763][6783]Nie rozumiem, w czym problem.
[6784][6814]Będziesz ostatnim|kawalerem w Nowym Jorku.
[6815][6849]- A mieszka tu 3,5 mln kobiet.|- Starczy mi jedna.
[6850][6874]Już ci jš załatwiłem.
[6874][6890]Bucky!
[6916][6937]Co jej o mnie mówiłe?
[6938][6955]Same dobre rzeczy.
[6962][6997]/Witajcie w nowoczesnym,|/wspaniałym Babilonie.
[6998][7024]/W wiecie jutra.
[7030][7062]/W lepszym wiecie.
[7101][7123]Zaczyna się!
[7145][7186]Panie i panowie,|pan Howard Stark.
[7321][7342]Drodzy państwo,
[7342][7388]już za kilka lat|wasze automobile
[7389][7417]nie będš dotykać ziemi.
[7438][7457]Dziękuję, Mandy.
[7458][7488]Dzięki technologii|automatycznej rewersji
[7489][7507]oto, co będziecie mogli.
[7592][7603]O kurde.
[7727][7751]Jak mówiłem, za kilka lat.
[7829][7865]Steve, może wemiemy|dziewczęta...?
[7881][7912]REKRUTACJA|DO ARMII USA
[7955][7977]Chod, żołnierzyku.
[8019][8046]Nie rozumiesz idei|podwójnej randki.
[8047][8078]- Wemiemy je na tańce.|- Idcie, dołšczę.
[8109][8129]Znów chcesz próbować?
[8131][8161]- Spróbuję szczęcia.|- Jako Steve z Ohio?
[8162][8195]Jak cię przyłapiš,|będzie gorzej jakby cię wzięli.
[8196][8224]- Nie wierzysz we mnie.|- To wojna, nie bójka.
[8225][8255]- Wiem o tym.|- Jest tyle ważnych prac.
[8256][8287]- Mam wkładać złom na wagonik?|- Tak!
[8288][8309]Nie będę siedział w fabryce.
[8310][8334]Ludzie oddajš życie za ojczyznę.
[8335][8358]Nie mam prawa|powięcać mniej.
[8359][8386]Nie rozumiesz,|że tu nie chodzi o mnie.
[8388][8418]Tak, jasne.|Nie chcesz nic udowodnić.
[8454][8479]/Sierżancie, idziemy tańczyć?
[8492][8511]Oczywicie.
[8560][8594]Nie zrób nic głupiego|do mojego powrotu.
[8596][8623]Niby jak?|Głupota jedzie z tobš.
[8652][8676]- Gnojek.|- Imbecyl.
[8687][8705]Pilnuj się tam.
[8736][8770]Zaczekaj na mnie|z wygrywaniem wojny.
[8803][8836]Chodcie, dziewczęta.|Grajš nasz kawałek.
[9025][9040]Zaczekaj tu.
[9047][9077]- Jaki problem?|- Zaczekaj.
[9088][9119]FAŁSZOWANIE FORMULARZA|JEST NIEZGODNE Z PRAWEM.
[9261][9279]Dziękuję.
[9312][9347]Chce pan jechać na wojnę?
[9356][9382]- Zabijać nazistów?|- Proszę?
[9395][9440]Dr Abraham Erskine.|Naukowe Rezerwy Strategiczne.
[9441][9452]Steve Rogers.
[9499][9525]- Skšd pan jest?|- Z Queens.
[9533][9557]73rd Street, Utopia Parkway.
[9566][9594]Wczeniej mieszkałem|w Niemczech.
[9595][9614]- To jaki problem?|- Nie.
[9615][9661]A skšd pan jest, panie Rogers?|Z New Haven?
[9676][9690]A może z Paramus?
[9691][9723]Pięć badań,|w pięciu miastach.
[9724][9754]- To złe akta.|- Nie chodzi mi o badania,
[9755][9778]lecz o pańskie pięć podejć.
[9784][9814]Nie odpowiedział pan|na pytanie.
[9815][9845]Chce pan zabijać nazistów?
[9862][9893]- To test?|- Tak.
[9925][9949]Nie chcę nikogo zabijać.
[9950][9979]Nie lubię brutali, wszystkich.
[9997][10031]Wielu rosłych mężów|walczy w tej wojnie.
[10032][10071]Może teraz trzeba nam|kogo małego?
[10073][10090]Mogę dać ci szansę.
[10104][10139]- Nic więcej.|- Skorzystam.
[10154][10192]Skšd tak naprawdę jeste,|maluszku?
[10200][10219]Z Brooklynu.
[10238][10266]Gratuluję, żołnierzu.
[10276][10299]/kategoria A
[10502][10530]Jest pan gotów, doktorze Zola?
[10538][10574]Maszyna wymaga|skrupulatnej kalibracji.
[10585][10611]Przepraszam|za zbytniš ostrożnoć.
[10612][10638]Jest pan pewien,|że te przewody
[10639][10665]wytrzymajš przepływ|takiej energii,
[10666][10697]- do końca wymiany?|- Z tym artefaktem
[10698][10745]boję się, że może w ogóle|nie zadziałać.
[11124][11135]20%.
[11154][11173]40%.
[11200][11210]60%.
[11241][11273]Stabilizuje się na poziomie 70%.
[11279][11314]Nie trudziłem się tyle,|by się oszczędzać.
[11502][11519]Co się stało?
[11520][11552]Moje gratulacje, Arnim.
[11553][11583]Twój wynalazek nie zawiódł.
[11590][11626]Wymaga drobnych ulepszeń.
[11640][11667]Wymiana jest trwała.
[11668][11689]Niesamowite.
[11690][11739]Ta energia mogłaby zasilić|moje wszystkie wynalazki.
[11762][11795]To zmieni oblicze wojny.
[11796][11818]Doktorze Zola.
[11828][11861]To zmieni oblicze wiata.
[11903][11922]Rekruci, bacznoć!
[11928][11974]Agentka Carter.|Nadzoruję operacje tego oddziału.
[11976][11997]Skšd ten akcent,|królowo Wiktorio?
[11998][12029]Mylałem, że dołšczam|do amerykańskiej armii.
[12030][12063]- Nazwisko?|- Gilmore Hodge, Wasza Wysokoć.
[12064][12083]Wystšp, Hodge.
[12098][12118]Wysuń prawš nogę.
[12125][12154]Będziemy uprawiać zapasy?
[12155][12181]Znam kilka fajnych ruchów.
[12211][12223]Agentko Carter.
[12224][12238]Pułkownik Phillips.
[12239][12271]Widzę, że szkolicie|już rekrutów.
[12273][12291]Zbieraj tyłek z ziemi,
[12292][12319]stój na bacznoć|i czekaj na rozkazy.
[12320][12332]Tak jest!
[12367][12387]Generał Patton powiedział:
[12388][12433]"Na wojnach można walczyć broniš,|lecz to ludzie je wygrywajš".
[12435][12469]Wygramy tę wojnę,|bo mamy najlepszych... ludzi.
[12513][12563]Bo stanš się lepsi.|Dużo lepsi.
[12563][12584]/Naukowe Rezerwy Strategiczne
[12585][12633]/to aliancki oddział złożony|/z najbystrzejszych umysłów.
[12634][12669]/Naszym celem jest stworzenie|/najlepszej armii.
[12670][12699]/A każda zaczyna się|/od jednej osoby.
[12700][12715]Rogers, zła stamtšd!
[12716][12758]/Pod koniec tygodnia|/wybierzemy pierwszego
[12759][12779]z generacji superżołnierzy.
[12842][12865]Rogers, wyjmij broń z błota!
[12865][12914]Ci żołnierze odprowadzš Hitlera|pod bramy piekielne.
[12915][12941]Tempo, dziewczynki.
[12942][12975]Biegniemy, truchtem.
[12990][13012]Szybciej.
[13015][13041]Ruszać się!
[13041][13061]Drużyna, stać!
[13066][13090]Flaga oznacza połowę drogi.
[13091][13130]Ten, kto jš cišgnie,|wraca samochodem.
[13131][13146]Ruszać się.
[13161][13187]Wyłazić.|Tylko na tyle wa...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin