{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {253}{290}Od czego zaczynasz? {290}{320}Od laminektomii. {336}{375}Będziesz otwierał, czy robił to endoskopowo? {375}{421}Nie zamierzam tego robić. {450}{475}Czego? {475}{512}To ty zostawiła neurochirurgię. {515}{529}Wiem. {530}{558}Więc nie mam zamiaru za każdym razem|przechodzić przez to, {558}{601}jak jest ci smutno z powodu|każdej operacji, którš przeprowadzam. {628}{657}Nie jest mi smutno. {657}{717}Próbuję tylko nawišzać rozmowę. {718}{748}W porzšdku... {748}{791}W takim razie nawišż rozmowę o czym innym. {836}{865}Muszę ić. {977}{1009}{y:i}Istniejš znaczšce różnice... {1009}{1074}{y:i}między męskim a kobiecym mózgiem. {1171}{1242}{y:i}Kobiece mózgi majš większy hipokamp... {1382}{1409}{y:i}co zazwyczaj sprawia, {1410}{1461}{y:i}że majš lepszš pamięć. {1520}{1566}Okej, rozumiem, że wrzucasz|swoje brudne ubrania {1566}{1612}do mojego prania, ponieważ,|szczerze mówišc, gdyby tego nie robił, {1612}{1651}nie miałby żadnych czystych ubrań. {1652}{1716}W porzšdku. Będę prała Twojš brudnš bieliznę. {1717}{1773}Ale wiesz co?|Nie mam zamiaru prać {1773}{1850}brudnej bielizny twojej wywłoki tygodnia. {1850}{1911}{y:i}Męskie mózgi majš większy|płat ciemieniowy... {1928}{1980}{y:i}Co pomaga skuteczniej bronić się przed atakiem. {1982}{2032}Właciwie to one należš... do Lexie. {2032}{2056}Dziękuję. {2090}{2105}Ona no... {2105}{2120}O, tak. {2120}{2182}Okej. Nieważne. {2292}{2324}To nie należy do Lexie. {2324}{2395}Nie. Lauren, trzecie piętro, radiologia. {2405}{2463}Niele. {2467}{2527}{y:i}Męskie mózgi radzš sobie|/z wyzwaniami inaczej, {2527}{2556}{y:i}niż żeńskie mózgi. {2556}{2611}To tylko trzy dni. Damy sobie radę. {2612}{2641}Pa pa, mamusie. {2641}{2685}Bawcie się dobrze na konferencji, mamusie. {2685}{2731}Pa pa bobasku. {2731}{2769}Jedcie. {2779}{2802}Jeszcze jeden buziak. {2802}{2839}Jedcie. No już. {2839}{2881}Będę za tobš bardzo tęskniła. {2881}{2920}Pa. Pa pa. {2920}{2944}Do zobaczenia. {2944}{2964}Pa. {2964}{3028}{y:i}Kobiety sš przywišzane do|komunikowania się przez słowa... {3028}{3079}Zostalimy sami, mała. Przybij pištkę. {3079}{3104}{y:i}Do szczegółów... {3104}{3129}Pištka. {3141}{3188}I bum! {3204}{3238}{y:i}Do empatii. {3258}{3288}{y:i}Mężczyni... {3298}{3332}{y:i}niekoniecznie. {3456}{3476}{y:i}Nie znaczy to jednak, {3476}{3543}{y:i}że nie jestemy zdolni do odczuwania emocji. {3621}{3669}{y:i}Potrafimy rozmawiać o uczuciach. {3675}{3708}{y:i}Chodzi po prostu o to... {3744}{3780}{y:i}że w większoci przypadków... {3923}{3972}{y:i}wolimy tego nie robić. {4187}{4235}wietnie. Przychodzę zjeć niadanie, {4235}{4275}a tutaj cuchnie stopami. {4301}{4353}Jak można inaczej powiedzieć "gówniane"? {4353}{4381}Dziadowskie. {4386}{4425}mierdzšce. Cuchnšce. {4425}{4451}Zamknij się. {4451}{4484}Możesz spróbować też z dupnym, {4484}{4496}albo z dupkowatym. {4496}{4534}Sam jeste dupkowaty. {4534}{4595}Nie, ten syf między Twoimi palcami jest dupkowaty. {4595}{4620}Poważnie... {4644}{4680}- Czy ty się w ogóle czasem kšpiesz?|- Nie. {4680}{4741}Mam na głowie te cholerne|papiery i artykuł dotyczšcy Afryki. {4741}{4786}Człowieku, pišty rok jest do kitu. {4786}{4823}Hej. {4823}{4861}Szefie. Przepraszam. {4861}{4900}Nie musisz mnie przepraszać. {4902}{4948}Jeste na szczycie łańcucha pokarmowego|rezydentów. {4948}{4980}wiat stoi przed tobš otworem. {4980}{5024}Ale jeli chcesz spędzać czas|jęczšc i marudzšc, {5024}{5056}to twoja sprawa. {5058}{5117}Hej, nie słyszelicie nic o|jakim dużym przypadku na dzisiaj, {5117}{5171}może o wypadku samochodowym {5171}{5201}albo zawalonym budynku? {5208}{5271}Szefie, węszysz za przypadkiem? {5271}{5295}Kole, ty nie masz czasem laminektomii {5295}{5315}na dzisiaj z Shephardem? {5315}{5359}Taa, ale to flaki z olejem. {5363}{5396}Nie, ale czy nie masz tego teraz? {5398}{5426}W tej chwili. {5440}{5475}Cholera jasna. {5475}{5546}Shepherd nakopie mi do tyłka. Cholera! {5546}{5598}Czekaj. Czekaj. Powiedz mu, że|miałe spotkanie {5598}{5663}u Mayfield w 22 i się przedłużyło. {5663}{5697}Zrozumie. {5708}{5755}Jasne. Ok. Dzięki, Szefie. {5755}{5802}Nie, nie "Szefie". {5816}{5846}Nie "Szefie". {5905}{5957}Już zaczšłe? Miałem być prowadzšcym|przy tej operacji. {5957}{5997}Straciłe prawo do prowadzenia, {5997}{6044}spóniajšc się 20 minut. {6044}{6096}Doktorze Warren, czy kiedy byłe na pištym roku, {6096}{6126}spóniałe się na operacje? {6126}{6151}Żartujesz sobie? {6164}{6196}On jest profesjonalistš. {6197}{6249}I mam szacunek do mojego zespołu. {6249}{6271}I do swoich przełożonych. {6271}{6309}Najbardziej do przełożonych. {6309}{6347}Doktor Grey się nigdy nie spóniała. {6347}{6417}Nie. Można było o niej powiedzieć wiele rzeczy, |ale nie to, że się spóniała. {6417}{6456}Karev próbuje zgromadzić jak najwięcej {6456}{6501}godzin nie-pediatrycznych. {6501}{6554}Obijasz się na neuro? {6554}{6602}Przepraszam. Miałem... spotkanie {6602}{6651}z Mayfield w 22. {6651}{6684}Trochę się przedłużyło. {6774}{6808}- Nie wiedzielimy...|- No tak, w takim wypadku... {6808}{6847}Nie mielimy pojęcia... {6854}{6892}Może w takim razie podejdziesz i to dokończysz? {6892}{6918}Dzięki. {6971}{7054}Poproszę kleszcze Kerrisona. {7065}{7090}Dziękuję. {7116}{7172}Sloan. {7225}{7279}Słuchaj, powiem wprost... {7279}{7324}W ostatnich dniach nie miałem|zbyt wielu przypadków, {7324}{7366}więc gdyby słyszał co o|jakiej ostrej masakrze... {7366}{7395}Tylko na niego popatrz, {7395}{7444}zachowuje się, jakby tutaj rzšdził. {7452}{7479}No... {7479}{7499}właciwie to rzšdzi. {7499}{7544}Ledwo się trzyma. {7544}{7581}Zero godnoci. {7581}{7609}Na co patrzycie? {7609}{7656}Hunt się nie nadaje do tej roboty. {7656}{7679}A co, co się stało? {7679}{7714}Nic się nie stało. {7714}{7747}Ale to widać w jego zachowaniu. {7748}{7787}Ma strach w oczach. {7787}{7838}To odznaczony oficer wojskowy. {7845}{7908}Jak sšdzisz, co go złamało,|grafik dyżurów, zamówienia obiadowe? {7932}{7968}Mówię tylko, że jak się potknie i przewróci, {7968}{7996}jestem tu dla szpitala. {7996}{8027}Dobry z ciebie człowiek. {8027}{8075}Panowie, czy mogę co dla was zrobić? {8088}{8126}Tylko podziwiamy magię. {8126}{8152}Właciwie to cieszę się, że na was wpadłem. {8152}{8173}Będę potrzebował twojej sali operacyjnej. {8173}{8223}Dostalimy włanie wiadomoć o dużym wypadku {8223}{8253}w centrum konwentowym. {8253}{8319}Także będę musiał przesunšć twojš,|korekcję brwi. {8356}{8392}Powiedziałe duży wypadek? {8397}{8416}Popatrz na niego. {8416}{8461}- Jak duży dokładnie?|- Trudno powiedzieć. {8461}{8496}Wiem tylko, że sanitarusze zasugerowali, {8496}{8542}żebymy przygotowali jak najwięcej łóżek|na ostrym dyżurze. {8542}{8582}Tak powiedzieli? Okej,|powiedzieli co jeszcze? {8582}{8615}Tak, żeby zawiadomić bank krwi, {8615}{8644}że będziemy potrzebować dużo krwi. {8644}{8691}Krwi? Krew? A, a powiedzieli|jeszcze co? {8691}{8725}Niewiele. Trudno było rozmawiać. {8725}{8757}W tle było straszne zamieszanie, {8757}{8798}- wiesz, jakie krzyki...|- Krzyki? {8798}{8831}Ta, krzyki. {8831}{8865}Wiesz co, chyba nigdy nie robiłem jeszcze {8865}{8894}selekcji rannych w krawacie. {8894}{8944}- Po prostu wsuń go za pasek.|- Okay? {8955}{8998}Nie wiem, kim jest Mayfield z 22, {8998}{9060}ale to pierwszy raz w tym tygodniu,|kiedy Shepherd mi odpucił. {9060}{9128}- Webber zna się na rzeczy.|- Facet jest cholernym geniuszem. {9129}{9146}Kto jest geniuszem? {9146}{9185}Nikt. Ładnie dzi wyglšdasz. {9189}{9213}Słyszelicie kogo przywożš? {9213}{9264}Masowa panika na konwencie komiksowym. {9264}{9282}Doktorze Hunt. {9282}{9343}Co oznacza dużo poważnych obrażeń. Dużo. {9346}{9411}Administrator na linii.|Mówiš, że to ważne. {9518}{9557}Okej, mam tutaj obrażenia jamy brzusznej. {9557}{9576}Jestem wolny. {9576}{9589}Zajmę się tym, sir. {9589}{9622}W porzšdku, Grey. Nie mam nic przeciwko. {9622}{9660}Zajmę się tym. To zbyt rutynowe dla pana, sir. {9660}{9728}Dobra, wyglšda to na złamania|w dolnej kończynie. {9728}{9763}Zajmę się tym za pana, Szefie. {9798}{9833}Jest następny. {9853}{9898}Stawiam na odcisk stopy na twarzy. {9907}{9968}Mam nieprzytomnš seksownš pielęgniarkę zombie. {9968}{9990}- Zajmę się niš.|- O nie, nie, nie. {9990}{10021}Ona jest moja! {10041}{10122}To moja seksowna pielęgniarka zombie! {10143}{10185}- Słyszycie?|- Okej. {10267}{10298}Zegnij, proszę, nogę w kolanie. {10345}{10390}Dobrze. A teraz przekręć kostkę. {10407}{10430}Piętnacie... {10430}{10474}egzemplarzy z edycji kolekcjonerskiej {10474}{10566}TARDIS z "Doctora Who"|w oryginalnych opakowaniach, {10566}{10623}podpisanych przez Russella T. Daviesa, {10623}{10678}zupełnie za darmo dla pierwszych|piętnastu osób w kolejce, {10678}{10707}i ja tam byłem, {10714}{10760}w samym rodku kolejki. {10760}{10770}Drugie kolano. {10771}{10815}Nigdy nie jestem w rodku niczego. {10830}{10858}Kostka. {10881}{10939}Mam rany wojenne. {10939}{10977}Dobra. Podam ci leki przeciwbólowe, {10977}{11024}a potem zabierzemy cię na przewietlenie. {11028}{11070}O Boże. Okej. {11070}{11095}Czy... {11114}{11156}będę kiedy chodził? {11179}{11210}Nie. {11239}{11285}Robię sobie z ciebie jaja. Nic ci nie jest. {11289}{11341}Jeli już, to masz raptem kilka złamanych palców. {11347}{11375}Tylko palce? {11377}{11387}Ta. {11388}{11437}A... A dostanę chociaż gips? {11444}{11494}Wstępna diagnoza przedstawia się dobrze. {11494}{11556}Okej. Cóż, ta rana wyglšda na głębokš. {11556}{11607}Podaj mi zestaw do szycia i nić vicryl 4-0. {11607}{11634}Już się robi, doktorze. {11680}{11718}To jest... {11732}{11774}Dlaczego to nie krwawi? {11817}{11845}Co do... {1...
macias-7