02-bunraku 2011 dvd.txt

(37 KB) Pobierz
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{306}{507}Tłumaczenie ze słuchu: GHunter|
{515}{642}Na długo przed pojawieniem się człowieka|walka była głównym elementem życia.
{699}{776}Jeżeli istoty dzieliły ze sobš teren
{781}{899}było kwestiš czasu, kiedy zacznš walczyć o zasoby.
{1084}{1208}Człowiek nie był lepszy, udowodnił perwersyjne zainteresowanie przemocš.
{1220}{1343}Ludzkoć wymyliła więcej sposobów|na odbieranie życia,
{1345}{1446}niż jakikolwiek inny gatunek.
{1451}{1588}Istnieje więcej metod zabicia człowieka|niż wypieku chleba czy pozycji seksualnych.
{1590}{1669}W niedawnym czasie
{1672}{1794}człowiek przekroczył wszelkie granice|w dšżeniu do niszczenia życia
{1797}{1871}poprzez wcinięcie 1 przycisku.
{1938}{2068}Poprzez rosnšcš przestępczoć na ulicach|i zaostrzajšcš się wojnę na granicach
{2073}{2149}takie działanie było tylko kwestiš czasu.
{2233}{2313}Z popiołów narodził się nowy wiat.
{2315}{2440}Ci, którzy przetrwali, zrozumieli, że|ludzka żšdza wyniszczenia
{2442}{2500}musi zostać powstrzymana.
{2529}{2613}Wprowadzono cisły zakaz posiadania broni.
{2618}{2728}Wszystko zwróciło się przeciw ludziom.
{2747}{2867}Władze utrzymywały nadzieję swoich|narodów na ostrzu noża.
{2877}{3014}Nie wiedzieli jednak, że ludzkiej chęci mordu|nie można powstrzymać.
{3018}{3098}Na tym wiecie nie ma na tyle miłoci|ani pieniędzy,
{3102}{3220}by przerwać ten wcišż zawracajšcy kršg.
{3222}{3309}Gdy nadejdzie czas, zło się odrodzi.
{3314}{3398}W naszym przypadku w postaci drwala.
{3400}{3503}Imię jego Nicola,|i to jego miasto i jego tereny.
{3506}{3609}W tym zapomnianym przez Boga miejscu|zaczyna się nasza historia.
{3611}{3727}I tak samo jak wiele jest sposobów|zabicia człowieka, tak wiele jest
{3729}{3811}sposobów by opowiedzieć tę historię o walce.
{3851}{3969}Panie i panowie, witamy na naszym show,|głównym wydarzeniu dzisiejszej nocy.
{3971}{4055}Przygotowania już się rozpoczęły.
{4058}{4168}Po jednej stronie, w szarym garniturze|i czerwonym kapeluszu, Zabijaka 2.
{4192}{4284}Reprezentuje niepokonany gang Nicoli
{4291}{4372}wraz z 20 żołnierzami czerwonej armii.
{4444}{4560}Na dachu, w szarych strojach,|zwiadowcy MON.
{4591}{4708}Po przeciwnej stronie, w przerażajšcych strojach,|prowadzeni przez Valentine,
{4711}{4778}aktualni liderzy.
{4780}{4819}Bój się,
{4821}{4915}osobniku zwšcy się Zabijakš 2.
{4958}{5009}Przyszedłe po zwycięstwo?
{5018}{5136}Bo my przyszlimy wyzwać ludzi Nicoli|w imieniu ludu.
{6403}{6487}20 ludzi to podstawowa zasada,
{6490}{6610}więc każdy może wyzwać Drwala i zdobyć miasto.
{6617}{6725}Ale jako przywódca największego gangu Nicola|nie zwraca na to uwagi,
{6727}{6833}i wysyła tylko 1 człowieka,|by bronił jego stanowiska.
{8230}{8276}Stój!
{8307}{8429}Możesz zaatakować, i zginšć jak twoi ludzie,|albo przełknšć porażkę i wrócić do pracy dla Nicolu
{8432}{8525}Zapomnimy o całej sprawie.
{8528}{8600}Mam pracować dla Drwala?
{8605}{8681}Zwę siebie zabójcš, tylko brakuje mi numeru.
{8710}{8785}Może numer 1?
{9428}{9469}Co z nimi zrobić?
{9591}{9644}Zabić.
{9819}{9913}Kolejny gang, kolejna noc,|kolejna walka.
{9915}{9987}Kiedy wiatr przyniesie wieci o prawdziwym wyzwaniu,
{9992}{10100}jak zwykł to czynić wiejšc znad Atlantyku?
{10103}{10182}Jedno jest pewne, jego życzenie zostanie spełnione.
{10187}{10271}Chod Drwal największe zagrożenie|ma w swoich szeregach
{10273}{10379}jest mało prawdopodobne,|by go dosięgło.
{10384}{10499}By doszło do tak radykalnej zmiany,|musi pojawić się kto z zewnštrz.
{10528}{10624}Kto, kto przybędzie dziwnym pojazdem.
{10628}{10708}Na przykład pocišgiem, takim jak ten.
{10943}{11087}I jak to zwykle bywa w takich pocišgach,|powinien w nim być przynajmniej jeden cichy nieznajomy.
{11298}{11353}Lub dwóch.
{11836}{11918}Ale teraz popatrzcie na tego w czerwonym,
{11920}{12033}wchodzšcego do pocišgu i przepełnionego pychš.
{12040}{12146}Popatrzcie na szaraków, skulonych ze strachu|na siedzeniach.
{12148}{12254}Zwróćcie uwagę na przerażone miasto,|czekajšce na bohatera.
{14705}{14789}Znałem kiedy podobnego gocia.
{14805}{14863}Też miał sprawne ręce.
{14890}{15012}Do niego przyjechałem,|szukam go by zagrać.
{15070}{15110}Zagrać?
{15120}{15199}Już nie jeste w domciu, pieseczku.
{15307}{15365}Tu nie gramy w karty.
{15430}{15504}Obowišzuje zakaz hazardu.
{16457}{16532}- Zabiłe go.|- Jest za to jaka nagroda?
{16690}{16776}- Tu nie ma nagród.|- Żadnego hazardu?
{16779}{16832}Żadnych polowań?
{16853}{16920}To co jest do roboty?
{17007}{17079}Obstawiam że jestecie warci koło tysiaka.
{17096}{17146}Wypada po 100 za głowę.
{17182}{17247}Ochujałe!
{17288}{17377}2000, na 9.
{17396}{17453}Nie idzie wam za dobrze, prawda?
{18118}{18198}W pištki gramy w rosyjskš ruletkę.
{18202}{18298}Ale wydasz fortunę, by dołšczyć.
{18315}{18368}To znaczy ile?
{18373}{18474}Tyle, ile otrzymasz na koniec, synu.
{18517}{18577}Nie jestem twoim synem.
{19067}{19117}Mam pienišdze.
{19119}{19201}Rzšdzš tym miastem.|Jeżeli czego chcš,
{19206}{19251}to sobie to biorš.
{19273}{19307}Powiedz mi...
{19398}{19458}gdzie mogę ich znaleć?
{19516}{19564}Kto umarł?
{19566}{19640}Jeszcze nie, ale się na to zanosi.
{19674}{19751}Yoshi jest tutaj na probę|twojego wuja.
{19792}{19861}To było ostatnie życzenie mojego ojca.
{19892}{19972}"Smok" to tylko kawałek złota.
{20024}{20092}Zabiorę cię na targ.
{20101}{20176}Skopiujemy medalion.
{20202}{20269}Twój ojciec nawet nie zauważy.
{20274}{20322}Człowiek honorowy
{20334}{20413}zna właciwš drogę.
{20457}{20488}Prawda?
{20617}{20680}Nie jestem jak ojciec.
{20682}{20737}Jeszcze nie.
{20742}{20848}Nie rozwišzuję problemów przemocš.
{20855}{20889}Dla mnie
{20891}{20992}sensem życia jest perfekcja Jin.
{21009}{21110}Zatem nie powiniene był tu przybywać.
{21155}{21222}Wejcie czerwonych garniturów.
{21246}{21314}Dobry wieczór, mogę w czym pomóc?
{21479}{21597}Sporód wszystkich kodeksów Bushido|Jin najtrudniej jest opanować.
{21604}{21707}Współczucie jest bowiem sprzeczne z byciem wojownikiem.
{21710}{21823}Ale Yoshi, być może na przekór ojcu,|uczynił z Jin swoje powołanie.
{21825}{21933}I twardo się go trzymał,|przynajmniej do teraz.
{21938}{22048}Eddie wie, że tu jeste? Już zapłaciłem|za ten miesišc.
{22096}{22159}Przyszlimy na rybkę.
{22262}{22334}Więc może leć do kuchni
{22336}{22391}i przygotuj jakš.
{22413}{22447}No id.
{22449}{22495}Biegusiem!
{22694}{22768}Każdy człowiek szanuje swoje życie.
{22776}{22898}Lecz niektórzy traktujš honor jako ważniejszy.
{22905}{23011}Zwłaszcza, jeli to Japończycy.
{23385}{23453}O to włanie chodzi w Jin!
{25402}{25435}Wyno się!
{25582}{25623}Yoshi!
{25640}{25680}Yoshi!
{25810}{25880}Majš biuro na targu mięsnym.
{25884}{25952}Będziesz chciał pogadać z Eddiem.
{25978}{26084}Jeżeli nie pójdzie dobrze,|w Little Westworld jest bar.
{26096}{26175}Może zdobędziesz tam jakie informacje.
{26208}{26329}Sprawy nigdy nie idš dobrze przed tym,|nim stanš się jeszcze gorsze.
{26331}{26410}To jedna z wielu prawd,|jakie cichy wojownik słyszał
{26415}{26480}od kiedy tylko pamięta.
{26701}{26777}- Więc, gdzie?|- Rosyjska ruletka.
{26835}{26883}Nie jest pan stšd.
{26909}{26950}Prawda?
{27010}{27097}No głowę dumnie,|skup się na wygranej.
{27101}{27186}Nigdy nie opuszczaj gardy,|na wiecie pełno jest takich ludzi.
{27188}{27265}- Chcesz się zabawić?|- Zawsze.
{27351}{27445}- A ty gdzie się wybierasz?|- Chcę pograć w karty.
{27447}{27493}Szukaj dalej.
{28427}{28537}Jeżeli dobrze rozstawisz karty,|zawsze będziesz szybszy.
{28539}{28604}Samotny, ale przynajmniej żywy,
{28607}{28693}Codziennie słyszał to przed snem.
{28696}{28789}A on słuchał, jak piewała mu kołysanki.
{29149}{29200}Mogę w czym pomóc?
{29243}{29312}Co jest za tymi drzwiami?
{29433}{29500}- To będzie kosztować.|- Ile?
{29505}{29553}-50 000.|- W gotówce?
{29572}{29668}A niby w czym?|W diamentach, dragach?
{29697}{29757}- Kulach?|- Moim życiu.
{29766}{29867}Jest bezwartociowe.|To osobista stawka managera.
{29874}{29951}- Nie ma wyjštków.|- Jest dzisiaj?
{30057}{30133}W każdy pištek.
{30136}{30203}Nie przegapił gry od 10 lat.
{30616}{30645}Chodmy.
{30681}{30746}Dziękujemy za udział!
{30753}{30777}Boris!
{30779}{30832}Do zobaczenia!
{31298}{31341}Podpisz.
{31574}{31631}Póki co idzie niele.
{31655}{31718}Dobroć to słuszna droga.
{31735}{31788}Albo przynajmniej tak wyglšda.
{31802}{31852}Daleko na wschodzie,
{31864}{31946}na klifach i przy wodospadach,
{31958}{32018}Obóz, forteca.
{32032}{32162}Plac treningowy, gdzie czerwoni|mordercy sš trudniejsi do odnalezienia.
{32167}{32253}I smok...|Cóż, dopiero się zaczyna.
{32256}{32332}To Eddie, mówił że to co pilnego.
{32383}{32441}Zabijaka 2, tu Eddie.
{32465}{32556}Mamy piękny dzień, Eddie.|Ptaszki ćwierkajš.
{32561}{32611}Jest tutaj obcy.
{32613}{32693}- Orientalny.|- Ptaki ćwierkajš, Eddie.
{32695}{32757}Mówi, że chce dokonać wymiany.
{32849}{32904}- Czego?|- No włanie.
{32906}{33031}Mielimy mały problem,|wczoraj nasi dostali baty w japońskiej restauracji.
{33036}{33120}- Wyglšda na Japończyka?|- Raczej podejrzanie.
{33165}{33206}Co tu mierdzi.
{33211}{33262}Nie uważa pan, że to dziwne?
{33271}{33305}Dziwne?
{33372}{33442}piewajšce kaczki sš dziwne.
{33454}{33562}Obcy bijšcy twoich ludzi nie jest dziwny.
{33566}{33672}Najwyżej to problem.|Twój problem.
{33679}{33746}- No tak, tak.|- Super. Eddie...
{33751}{33900}Jeżeli jeszcze raz mi przeszkodzisz,|poczujesz smak mego ostrza. W przenoni, oczywicie.
{33955}{33996}Oczywicie.
{34123}{34162}Eddie.
{34167}{34205}Yoshi.
{34212}{34272}Proszę, siadaj.
{34467}{34543}- Co to?|- Na wszelki wypadek.
{34548}{34620}Mielimy ostatnio mały incydent.
{34623}{34731}Każdy ma...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin