{14}{86}Umieszczę go na honorowym miejscu. {166}{191}Obok mojej matki. {359}{396}Jest bardzo piękna. {807}{881}Widzę, że buduje pan...|kościół? {989}{1024}To jest katedra. {1042}{1058}Widzi pani... {1127}{1162}Muszę... {1186}{1219}polegać na mojej wyobraźni, {1224}{1288}aby stworzyć to, czego nie mogę zobaczyć. {1565}{1662}Pan Treves mówi,|że jest pani z teatru. {1700}{1743}Mieszka pani tam? {1753}{1802}Nie. Po prostu tam pracuję. {1855}{1883}To musi być {1903}{1973}wspaniałe|po prostu tam pracować. {1983}{2013}Czy jest piękny? {2031}{2052}Nigdy pan nie był? {2069}{2116}Niestety, nie. {2166}{2234}Musi pan pójść. Jest to coś|najpiękniejszego na świecie. {2240}{2277}Jestem stronnicza... {2316}{2394}Teatr to jest... Pasja. {2448}{2477}Pasja... {2606}{2661}Przyniosłam panu jeszcze... {2851}{2878}Czytał pan? {2932}{3024}Nie omieszkam. {3216}{3280}"Romeo i Julia" {3298}{3341}Słyszałem. {3438}{3549}"Jeśli dłoń moja,|co tę świętość trzyma" {3611}{3679}"Bluźni dotknięciem:|zuchwalstwo takowe" {3697}{3815}"Odpokutować|usta me gotowe" {3826}{3920}"Pocałowaniem pobożnym" {3995}{4035}"pielgrzyma." {4070}{4160}"Mości pielgrzymie,|bluźnisz swojej dłoni," {4165}{4220}"Która nie grzeszy|zdrożnym dotykaniem." {4236}{4304}"Jest li ujęcie rąk|pocałowaniem" {4327}{4379}"Nikt go ze świętych|pielgrzymom nie broni." {4430}{4502}"Nie mająż święci ust tak jak pielgrzymi?" {4507}{4550}"Mają ku modłom lub kornej podzięce." {4579}{4603}"Niechże ich usta czynią to, co ręce;" {4627}{4743}"Moje się modlą,|przyjm modły ich, przyjmij." {4759}{4874}"Niewzruszonymi pozostają święci," {4907}{4948}"choć gwoli modłów niewzbronne ich chęci." {4978}{5073}"Ziść więc cel moich,|stojąc niewzruszenie," {5095}{5137}"i z ust swych moim" {5150}{5222}"daj wziąć rozgrzeszenie." {5356}{5395}I całują się. {5484}{5554}"Moje więc teraz|obciąża grzech zdjęty." {5704}{5749}"Z mych ust?" {5790}{5849}"O! grzechu, zbyt pełen ponęty!" {5880}{5942}"Niechże go nazad rozgrzeszony zdejmie!" {6095}{6188}Panie Merrick, pan nie jest|Człowiekiem-słoniem... {6305}{6366}Nie... pan jest Romeo. {6595}{6670}"Widziano panią Kendal,|znawczynię elegancji," {6675}{6721}"wychodzącą pewnego dnia|ze szpitala londyńskiego." {6737}{6831}"Nie, drodzy czytelnicy, nasza ukochana|aktorka nie jest chora," {6842}{6903}"odwiedzała przyjaciela." {6908}{6982}"A kto został szczęśliwie wybrany?" {6987}{7090}"Jedynie pan John Merrick,|Człowiek-słoń," {7094}{7174}"o którym nasi czytelnicy|zapewne słyszeli." {7178}{7230}"Po rozmowie trwającej 45 minut" {7235}{7336}"Pani Kendal ofiarowała panu Merrickowi|swój portret z dedykacją." {7340}{7387}Wdziałam go w pokoju. {7391}{7469}"Z powodu skrajnej deformacji," {7479}{7576}"Pan Merrick nigdy nie był przedstawiony|społeczeństwu londyńskiemu." {7581}{7628}"Lecz tam, gdzie przechodzi pani Kendal," {7633}{7722}"jedni podążają za nią,|i można się zastanawiać" {7736}{7806}"czy londyńskie społeczeństwo|zaprezentuje się przed nią." {7818}{7886}Niezła ta laska! {7954}{8021}Bardziej elegancka niż ta,|którą miałem. {8052}{8089}Jeszcze herbaty? {8269}{8350}Nie wychodzę tak często,|jak bym chciał {8355}{8483}ponieważ naturalne jest, że mój wygląd|zakłóca porządek publiczny. {8501}{8563}Jeśli jest pani zimno,|mogę zamknąć okno. {8575}{8623}Nie, w porządku.|Proszę... {8777}{8814}Widzi pani, {8850}{8959}Ludzie obawiają się tego,|czego nie potrafią zrozumieć. {9015}{9081}To trudne do pojęcia,|nawet mnie, {9086}{9145}ponieważ moja ukochana matka {9188}{9236}była tak piękna. {9486}{9556}Wystarczy wizyt na dziś,|pani Mothershead. {9561}{9615}Idę na wydział.|Wrócę wieczorem. {9655}{9694}Chciałabym z panem porozmawiać. {9699}{9734}Jestem spóźniony. {9826}{9882}Nie rozumiem, dlaczego zezwala pan tym ludziom,|aby tu przychodzili. {9909}{9970}Bo sprawia mu to przyjemność. {9980}{10089}Widział pan ich reakcje.|Nie ukrywają odrazy. {10094}{10174}Śmieją się z Johna.|Chcą zrobić wrażenie na przyjaciołach. {10193}{10261}Uważam, że jest pani|zbyt ostra dla nich. {10294}{10377}Nawet pani nie była|delikatna, gdy przybył. {10392}{10477}Kąpałam go, karmiłam,|sprzątałam pokój. {10487}{10548}Czuwam nad tym, aby moje|pielęgniarki robiły to samo. {10556}{10653}Jeśli można nazwać czułością, {10657}{10776}uwagę i codzienną troskę, zatem dałam|dowód czułości wobec niego {10781}{10808}i nie wstydzę się tego. {10813}{10875}Nie tak to rozumiałem. {10888}{10933}Jestem pani wdzięczny za wszystko, {10939}{10991}co pani zrobiła. {10997}{11087}Ale to ja jestem lekarzem i działam w jego,|najlepiej pojętym interesie. {11102}{11132}Jestem spóźniony. {11137}{11242}Moim zdaniem, jest on poddany|obserwacji, jak przedtem. {11954}{11989}W nocy. {16091}{16136}O co chodzi, Freddie? {16241}{16284}Myślałem o panu Bytes. {16292}{16323}Wielkie nieba, dlaczego? {16337}{16419}Dochodzę do wniosku, że właściwie|niczym się od niego nie różnię. {16450}{16490}To absurd! {16582}{16652}Zrobiłem z pana Merricka pewne kuriozum, {16656}{16703}jakim był kiedyś. {16730}{16808}Lecz tym razem w szpitalu|zamiast na jarmarku. {16871}{16945}Jestem w gazetach.|Śpiewa się hymny na moją cześć. {17015}{17074}Pacjenci proszą o moją opiekę. {17079}{17138}Ponieważ jesteś|doskonałym lekarzem. {17149}{17254}John Merrick nigdy nie był|bardziej szczęśliwy, bardziej zadowolony, {17258}{17307}a wszystko dzięki tobie. {17413}{17441}Dlaczego zrobiłem to wszystko? {17454}{17487}Co próbujesz powiedzieć? {17610}{17657}Czy jestem dobry? {17685}{17732}Czy zły? {17860}{17912}Spokojnie, mój drogi. {17943}{17980}Proszę usiąść. {18155}{18251}Zazwyczaj czytamy najpierw|raport. {18256}{18357}W tych okolicznościach uważam,|że powinniśmy najpierw zakończyć {18362}{18417}dyskusję na temat przypadku {18422}{18478}pana Johna Merricka,|Człowieka-słonia. {18486}{18533}Chwileczkę, panie prezesie. {18561}{18613}Według mnie, ta kreatura {18619}{18660}nie ma tu nic do roboty. {18687}{18782}Jestem znużony tym polowaniem|na ciekawostki {18811}{18893}prowadzonym przez młodych lekarzy,|ambitnych i karierowiczów. {18931}{19020}Przedstawienie ich przed Stowarzyszeniem|Patologii jeszcze ujdzie, {19033}{19142}ale prosić Radę|o osąd owych wybryków natury, {19147}{19186}to już przesada. {19305}{19353}Ostrożnie. {19381}{19455}To są fakty,|nie ma co się wahać. {19467}{19547}Problemem nie jest uznanie|tej kreatury jako pacjenta, {19550}{19687}ale uwolnienia tych sztuk|dla przypadków bardziej zasługujących. {19726}{19803}Proponuję, żeby wywalić je|natychmiast na zewnątrz. {19832}{19904}Mamy święty obowiązek|wobec chorych, {19911}{19946}a nie zwierząt cyrkowych. {19983}{20024}To moje ostatnie słowo. {20028}{20061}Głosujmy, panie prezesie. {20065}{20149}Pańska determinacja|jest niezachwiana? {20160}{20220}Ma pan kłopoty ze słuchem? {20229}{20287}Jestem zdecydowanie przeciw. {20308}{20353}Pozostaję niewzruszony. {20399}{20483}Możemy wreszcie przejść do głosowania? {20618}{20661}Nadszedł czas. {20681}{20755}Panowie, Wasza Królewska Mość {20769}{20835}Alexandra, Księżniczka Walii. {21266}{21330}Mam nadzieję, że|nie przeszkadzam, panowie? {21334}{21428}Zawsze jesteśmy zaszczyceni|widząc panią tutaj. {21450}{21522}Głosowaliśmy|w sprawie pana Merricka. {21626}{21671}Jej Wysokość|jest bardzo zainteresowana {21675}{21712}przypadkiem pana Merricka. {21717}{21779}Rzeczywiście, jak to królowa. {21876}{21966}Jej Wysokość prosiła mnie, aby odczytać|komunikat. {22051}{22079}"Do Rady administracyjnej" {22085}{22122}"Szpitala w Londynie." {22313}{22381}"Chcę wam pogratulować" {22385}{22482}"życzliwości wobec|pana Johna Merricka, Człowieka-słonia." {22492}{22525}"Waszą jest zasługą" {22530}{22604}"że pozwolono|jednemu z najbardziej niefortunnych" {22619}{22709}"synów Anglii odnaleźć|spokojną przystań." {22722}{22765}"Za tę niezmierzoną dobroć" {22769}{22905}"jak i pozostałe akcje dobroczynne,|o których pan Carr Gomm" {22919}{22971}"mnie poinformował," {22979}{23068}"gorąco wam dziękuję.|Podpisano: Victoria." {23207}{23248}Liczę na panów {23252}{23310}i spełnienie obowiązku|chrześcijańskiego. {23315}{23395}Dziękuję pani bardzo.|Nie zapomnimy o nim. {23431}{23554}Proponuję, aby pan Merrick został przyjęty|jako stały pacjent {23567}{23693}pod warunkiem, że szpital otrzyma|zwrot kosztów utrzymania łóżka. {23720}{23763}Kto jest za? {24046}{24071}Dziękuję, panowie. {24076}{24123}Propozycja przyjęta. {24532}{24569}Pan Carr Gomm ma dla ciebie|wiadomość. {24606}{24698}Mama wielką przyjemność|móc gościć pana {24702}{24771}oficjalnie w Szpitalu londyńskim. {24777}{24887}Rada jednomyślnie|przyznała panu ten apartament na stałe. {24892}{24970}Teraz to pański dom. {25001}{25050}Jestem z tego powodu bardzo szczęśliwy. {25058}{25111}Witaj w domu, chłopcze. {25298}{25335}Jestem u siebie w domu? {25377}{25467}Zechce pan podziękować Radzie|w moim imieniu? {25486}{25533}Zrobię co tylko możliwe, {25542}{25599}aby zasłużyć na jej dobroć. {25677}{25722}To jest mój dom? {25772}{25805}Tak. I również... {25969}{26006}Przybory toaletowe. {26320}{26367}Dziękuję, przyjaciele. {26424}{26467}Moi przyjaciele! {27489}{27509}Kto następny? {27514}{27551}Tutaj! {27587}{27613}Znowu pan? {27664}{27721}Te młode panie jeszcze|nigdy go nie widziały. {27806}{27841}No, to załapaliście się. {27921}{27974}To wszyscy tym razem. {28115}{28162}Jutro wieczorem reszta.|Nie martwcie się. {28239}{28278}Wciśniesz jeszcze jednego? {28302}{28341}Jeśli odpowiednio zapłaci. {28402}{28429}Znajdzie się miejsce. {28737}{28776}Bez hałasu. {28835}{28894}Nie chcemy go przestraszyć. {29717}{29750}Dzień dobry. {29774}{29844}Nazywam się John Merrick. {29935}{30001}Jestem szczęśliwy,|że mogę panią poznać. {30203}{30236}Uważam, że jest pani {30240}{30275}bardzo piękna. {30362}{30399}Na scenę! {30426}{30512}Jesteś wspani...
Cheetor