Clerks.II.DVDRip.XviD-DiAMOND.txt

(77 KB) Pobierz
{1431}{1484}Wybuchウ poソar w Quickstopie!
{2743}{2781}Terrory彡i?
{2930}{2978}Znowu nie wyウケczyウem czajnika?
{3057}{3088}Kurwa!
{3117}{3218}Gdzie teraz b鹽e dymaウ panienki|kiedy mama siedzi w domu?
{3237}{3388}"Nothing But Flowers"|{y:i}Talking Heads
{3467}{3505}SPRZEDAWCY 2
{3978}{4054}# Here we stand #
{4057}{4124}# Like an Adam and an Eve #
{4150}{4249}# Waterfalls #
{4251}{4344}# The Garden of Eden #
{4347}{4433}# Two fools in love #
{4436}{4457}# So beautiful... #
{4491}{4534}Got na sw wielki,|ostatni dzie・
{4536}{4589}Got.
{4563}{4618}Kiedy z pannケ wyjeソdソacie|na Floryd・
{4618}{4678}Jutro z rana.|Samoch zapakowany.
{4680}{4742}Zrobicie co・szalonego zanim|wyjedziecie z Jersey na zawsze?
{4745}{4766}Ile mnie znasz?
{4771}{4838}Na twoim miejscu napisaウbym|na 彡ianie, "liza・cipy."
{4834}{4877}Wielkimi literami.
{4879}{4910}Po co?
{4913}{4951}Niech wiedzケ, ソe prawdziwy|z ciebie facet.
{4951}{4999}Wol・ ソeby wiedzieli,|ソe nie jestem dupkiem.
{5004}{5040}Na to za pno.
{5045}{5102}Naprawd・b鹽・t黌kniウ, stary.
{5085}{5114}# Hey #
{5114}{5152}# Once there were parking lots #
{5155}{5260}# Now it's a peaceful oasis #
{5263}{5311}# You've got it, you've got it #
{5313}{5349}# This was a Pizza Hut #
{5351}{5452}# Now it's all covered|with daisies #
{5455}{5500}# You've got it, you've got it #
{5500}{5637}# I miss the honky-tonks,|Dairy Queens and 7-Elevens #
{5637}{5680}# You've got it, you've got it #
{5682}{5728}# And as things fell apart #
{5730}{5824}# Nobody paid much attention #
{5826}{5877}# You've got it, you've got it #
{6085}{6167}# Years ago #
{6167}{6255}# I was an angry young man... #
{6270}{6342}Aソ trudno uwierzy・|ソe nic z tym jeszcze nie zrobili.
{6344}{6447}Najwyソszy co・z tym zrobiウ.|Zmiウ te wrota piekウa.
{6445}{6553}Prujesz mi wmi・|ソe nie t黌knisz za tym miejscem?
{6541}{6579}Proste, ソe nie!|A ty?
{6685}{6735}Proste, ソe nie.
{6785}{6836}# You've got it, you've got it #
{7236}{7291}LIZAニ CIPY!
{8435}{8480}# I dream of cherry pies #
{8480}{8591}# Candy bars|and chocolate chip cookies #
{8591}{8643}# You've got it, you've got it #
{8643}{8696}# Don't leave me stranded here #
{8696}{8809}# I can't get used|to this lifestyle. #
{8943}{9176}"Welcome Home"|{y:i}King Diamond
{9065}{9149}# Grandma, what was it like #
{9149}{9240}# To be on that holiday site? #
{9245}{9288}Wypierdalaj stケd!
{9307}{9382}JAY I CICHY BOB|NOWEJ GENERACJI
{9387}{9497}Wiesz, czasami chciaウbym robi・w ソyciu|co・wi鹹ej niソ tylko si・szlaja・
{9499}{9559}sprzedawa・zioウo i takie.
{9581}{9631}Moソe zostaウbym lekarzem od zwierzケt.
{9634}{9710}Dlaczego nie ja?|Lubi・foczki i inne gna.
{9753}{9799}Albo astronautケ.
{9847}{9933}Byウbym pierwszym skurwielem,|kty odkryje nowケ galaktyk・..
{9938}{9993}znajdzie nowケ,|obcケ form・ソycia...
{10022}{10063}i jケ przedyma.
{10082}{10113}Ludzie by mili...
{10115}{10281}"Oto idzie prawy chウop ten,|co raz przeleciaウ Kosmitk・"
{10271}{10350}Jasna cholera! Nasi pierwsi|klienci po powrocie, zachowuj si・
{10497}{10525}Macie co・ chウopaki?
{10530}{10595}Wszystko oprz koki,|hery i twojego chuja.
{10600}{10619}Co?
{10624}{10667}Co powiesz na dziaウk・zioウa|za pi・ dolc?
{10672}{10768}{y:i}15 bucks little man|{y:i}Put that shit in my hand
{10758}{10828}# Nong, nong, nagga-nagga-nong-nong. #
{10852}{10890}Lubi 徘iewa・
{10993}{11067}Nie widziaウem was troch・|gdzie byli彡ie?
{11082}{11161}Razem z Cichym Bobem w kou kupili徇y auto|i rejsowali徇y, aソ do granicy dopi...
{11166}{11240}jaki・glina nas nie skuウ|za "Podejrzenie o Projekt Chaos".
{11240}{11290}A co to, kurwa, znaczy?
{11290}{11350}Jechali徇y z nadmuchanケ|poduszkケ powietrznケ.
{11353}{11437}Zjeソdソamy na pobocze, a oni znajdujケ|kilogram jamajskich przypraw.
{11441}{11535}Oskarソyciel chce nas zostawi・na 徇ier・|ale s鹽zia odsyウa nas na leczenie.
{11540}{11568}Leczenie?
{11571}{11628}- Na jak dウugo?|- Sze懈 miesi鹹y, prosz・pana.
{11633}{11722}Sze懈 miesi鹹y, a od dwh dni na|fazie z maウケ pomocケ Dodawaczy Skrzydeウ.
{11722}{11765}Patrzcie na to.
{11772}{11827}Dostaウem dwa dni temu, zanim wyszli徇y.
{11830}{11902}Tak, ale je徑i caウy czas to trzymasz|nie ciケgnie ci・ソeby si・zjara・
{11906}{11969}Nie z Chrystusem u mego boku.
{12029}{12065}Czy to jest, kurwa, Pismo?
{12070}{12122}詣i黎e, kurwa, Pismo, synu!
{12127}{12228}Do jakich jezusowych diler-dziwak|mnie, kurwa, przyprowadzasz?
{12223}{12271}Lubi・ich, sケ zabawni.
{12273}{12309}To, kurwa, gウupki.
{12300}{12345}Powinni彡ie panowie poczyta・Pismo.
{12345}{12403}Znajdziecie wszelkiego|rodzaju dziwactwa.
{12408}{12470}Wiedzieli彡ie, ソe Jezus byウ ッydem?
{12487}{12518}Tak.
{12631}{12693}Potrzebuj・dwa Egg Muffiny.|Brakuje teソ ziemniaczk.
{12698}{12731}Poczekaj.
{12743}{12786}Teraz, Randal!
{12947}{13005}Napisaウe・tam kte・ze swoich wspomnie・
{13009}{13074}Bluzgam tego pionka,|na jego blogu.
{13084}{13110}Za co?
{13100}{13187}Ma zbyt duソo wolnego czasu|i brak perspektyw na ソycie.
{13170}{13213}Wyglケda na to,|ソe go懈 chciaウ si・wyソali・
{13213}{13259}Kole・mnie wkurza.
{13264}{13347}Jest na pierdolonym wku,|i si・wszystkim podlizuje.
{13350}{13422}Wypisuje te dウugie przemienia jak to on|nigdy juソ nie b鹽zie chodziウ,
{13424}{13513}a jak chodzケcy powinni dzi麑owa・za|bウogosウawietwo dziaウajケcych n.
{13518}{13614}Moソe swoimi wypowiedziami kaleka|chciaウ si・po prostu wygada・
{13621}{13717}Pierdoli・go! Oskarソ mnie o chodzenie,|bo on jest udupiony?
{13729}{13777}Co to za jebany farmazon?
{13779}{13908}Wi鹹, postanowiウem nabluzga・mu w twarz,|jak uwielbiam siedzie・i jak wol・dojeソdソa・..
{13935}{14000}na koniec ulicy,|niソ i懈 pieszo.
{14012}{14091}- Facet je歸zi na wku inwalidzkim.|- Dlatego nazwaウem go peウzajケcym chウoptasiem.
{14095}{14122}Smacznego!
{14127}{14175}Ty jebany dziwolケgu.
{14251}{14316}Nie wskaソ・ci tu nawet ironii.
{14323}{14362}- Co z tobケ?|- Co teraz?
{14374}{14450}Go懈 odnalazウ drog・do ludzi,|bo czuje si・odizolowany,
{14450}{14501}ale ty musisz mu przypomnie諫o jego problemach.
{14503}{14537}Jasne, dawaj synu.
{14541}{14635}Czy staウe・si・juソ tak zgorzkniaウy,|ソe czujesz potrzeb・atakowania kaleki?
{14637}{14700}Jakiego kaleki?|Facet po prostu je歸zi na wku.
{14702}{14755}ッadna z niego Anne Frank.
{14769}{14786}Anne Frank?
{14791}{14829}Tak, Anne Frank.
{14834}{14870}Laska, kta robiウa tak.
{14875}{14959}Dopi Cudotwca|nie strzeliウ w niケ piorunem.
{14959}{15067}- Chodzi ci o Helen Keller.|- Nie, o Anne Frank, byウa 徑epa i gウuchoniema.
{15071}{15146}Nie, nie byウa.|Keller byウa 徑epa i gウuchoniema.
{15153}{15172}Pewien jeste・
{15172}{15203}Tak.
{15208}{15242}Wi鹹 kto to, kurwa,|jest Anne Frank?
{15244}{15366}Anne Frank, mウoda ソydka, kta ukrywaウa si黥z rodzinケ przed nazistami w tajemnej kryjce.
{15371}{15407}- Napisaウa pami黎nik.|- Racja.
{15412}{15517}Wi鹹, zgadzam si・ ソe ten go懈|jest jak Anne Frank z pami黎nikiem.
{15522}{15604}Nie. Jest jak Helen Keller,|z kalectwem, palancie!
{15632}{15719}Zawsze musisz mie・racj・ co?|Nazistowska kaciaウko.
{15728}{15779}Co? Co chcesz zami・
{15783}{15848}Rano nie podajemy Krowich Wywrotek.
{15853}{15913}Moソe dostaniesz Tosty Wolno彡i.
{16249}{16294}My tak robimy.
{16376}{16421}To b鹽zie $12.64.
{16838}{16872}Odwr oczy, zbolu.
{16920}{17004}Maウo to higieniczne.|Tylko tyle mam do powiedzenia.
{17076}{17169}Emma, lubisz tak, bo masz|nienaturalnie wielki srom?
{17215}{17289}- Jak mogウe・mu powiedzie・|- Samo jako・wyszウo.
{17294}{17342}Podobno jest tak duソy,|ソe wyglケda jak maウy fiut.
{17342}{17423}O nim wiem takie rzeczy,|kte by ci do gウowy nie przyszウy.
{17426}{17478}Nie chciaウby・mie・laski|z przero從i黎ケ ウechtaczkケ?
{17481}{17570}Nie! Bo to o krok do go彡ia|z nieuro從i黎ym chujem.
{18107}{18176}- Robisz si・troch・twardszy.|- Bo jeste・troch・bliソej.
{18179}{18246}- Mog・si・odchyli・je徑i chcesz.|- Zrobisz to samo w nowym mieszkaniu?
{18294}{18366}Ile razy b鹽ziemy|o tym, kurwa, rozmawia・
{18397}{18488}Nie ma sensu kupowa・mieszkania.|Moja matka da nam dom...
{18490}{18562}jako prezent urodzinowy.
{18565}{18646}Hojno懈 twoich rodzic sprawia,|ソe czuj・si・niezr鹹znie.
{18649}{18725}Dajケ nam dom. Tw tata|jednケ ze swoich myjni.
{18740}{18785}Dziwnie si・z tym czuj・
{18797}{18903}Skarbie, czujesz si・tak, poniewaソ ソycie|sra na ciebie przez caウy czas.
{18907}{18939}A co to ma znaczy・
{18941}{19025}Chodzi mi o to, ソe w kou|poznaウe・kobiet・ kta ci・kocha...
{19027}{19162}masz okazj・pracy i wspaniaウe|ソycie czekajケce na ciebie.
{19164}{19265}Zrozum, tygrysie.|Trafiウe・w dziesiケtk・
{19351}{19399}Co tam?
{19500}{19521}Co・nie tak?
{19526}{19617}Nie. Widziaウem, ソe sobie gadacie.|Mウbym si・do was przyウケczy・
{19622}{19679}Fajna musi by・robota z|takケ ilo彡iケ wolnego czasu.
{19679}{19771}Czas wolny jest waソny. Obsウugujケc bez|wytchnienia te panny, kte tylko poウykajケ...
{19775}{19871}mウbym wウoソy・sobie|ウeb do frytkownicy.
{19883}{19922}Jaja teソ.
{19924}{19989}Czy naprawd・chcesz tu sta諫i patrze・jak si・liソemy?
{19994}{20018}Aソ taki z ciebie frajer?
{20020}{20104}Nie, wウa彡iwie chciaウem was prosi・|ソeby彡ie troch・przystopowali.
{20109}{20185}Nie wiem, dlaczego nie cieszysz si・|ソe tw najlepszy przyjaciel...
{20188}{20238}w kou znalazウ kobiet・|kta go kocha.
{20243}{20296}Dla mnie ty nawet nie jeste忿zarejestrowana jako kobieta.
{20300}{20344}Rnie dobrze moソesz by・kolesiem.
{20346}{20600}Serio?
{20363}{20435}Tak. Jeste・laskケ mojego|najlepszego przyjaciela.
{20432}{20514}Zobaczyウem jaka nie jeste・podniecona dopiero,|kiedy zaczケウ zabawia・twojego bobra.
{20514}{20583}Wi鹹, postrzeganie mnie jako|kobiety ci・troch・przeraソa?
{20586}{20672}Sウoe, nie my徑・o tobie,|jako o dziewczynie czy...
{20758}{20797}To byウo zウe.
{20809}{20905}Je徑i zaraz stケd nie spierdolisz tak,|bym mogウa sp鹽zi・czas ze swoim facetem...
{20909}{20943}to moソe pokaソ・ci bobra?
{20948}{21005}Dlaczego chciaウaby忿robi・co・takiego?
{21010}{21058}Dobra, juソ dobra, spadam!
{21188}{21307}Po ...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin