Rozmówki polsko - portugalskie cz. 1
Ten dział przedstawia podstawowe zwroty używane w języku portugalskim:
W potrzebie
Socorro! – Pomocy! (soc0rro)
Pare! – Stop! (pare)
Chame uma ambulância. – Wezwij pogotowie. (szame uma ambulancja)
Chame a policia. – Wezwij Policje. (szame a polisja)
Chame os bombeiros. – Wezwij straż pożarną (szame osz bombejrosz)
Há um telefone aqui perto? – Gdzie jest najbliższa budka telefoniczna? - (a um
telefony aki pertu?)
Onde é o hospital mais próximo? – Gdzie jest najbliższy szpital? (ondy e u oszpital maisz prosimo)
Podstawa rozmowy
Sim - tak (sim)
Não - nie (ną)
Talvez - może (talwesz)
Olá - Cześć (na powitanie) (ola)
Adeus - Cześć (na pożegnanie) (adeusz)
Até logo - Do zobaczenia (ate logo)
Como esta? - Co słychać? (Jak się masz?) (komo eszta)
Estou bem - Wszystko w porządku. (esztoł bejm)
Obrigado - dziękuje (mówione przez mężczyzne) (obrigadu)
Obrigada - dziękuję (mówione przez kobietę) (obrigada)
De nada - Nie ma za co. (dy nada)
Por favor/faz favor - Proszę (pur fawor/fasz fawor)
Desculpe - Przepraszam (dyszkupa)
Hoje - Dzisiaj (oży)
Amanha - Jutro (amania)
Ontem - Wczoraj (ontejm)
Queria - Chciałbym (kyrija)
Onde fica... ? - Gdzie jest... ? (ondy fika)
Onde está...? - Gdzie jest... ? (kiedy mówi się o osobie) (ondy eszta)
Onde fica a casa de banho? - Gdzie jest toaleta? (ondy fika kaza dy banjo)
Aqui - tutaj (aki)
Ali - tam (ali)
Porque? - dlaczego? (porky)
Onde? - gdzie? (ondy)
Przydatne wyrażenia
Bem, obrigado/a - Dobrze, dziękuje. (bejm obrigadu/a)
Encantado. - Miło mi Ciebie poznać. (enkantadu)
Onde está/estão…? - Gdzie jest/są...? (ondy eszta/esztą)
A que distancia fica…? - Jak daleko jest to do... ? (a kie distanszia fika)
Como se vai para…? - Którędy do... ? (komu sy waj para)
Fala inglês? - Mówisz po angielsku? (fala inglesz)
Não compreendo. - Nie rozumiem. (ną kompreendu)
Pode me falar mais devagar, por favor? - Czy możesz mówić wyraźniej? (pody
my falar maisz dywagar, pur fawor)
Rozmówki polsko - portugalskie cz. 2
Przydatne słówka
Grande - duże (grandy)
Pequeno - małe (pekienio)
Quente - gorąco (kłente)
Frio - zimno (frijo)
Bom - dobrze (bom)
Mau - brzydki (mał)
Bastante - dużo (basztanty)
Bem - dobry (bejm)
Aberto - otwarte (abertu)
Esquerda - lewo (szkierda)
Direita - prawo (direjta)
Em frente - na wprost (ejm freńty)
Perto - blisko (pertu)
Longe - daleko (lonży)
Suba - góra (suba)
Desça - dół (dyszka)
Cedo - wcześnie (cedu)
Tarde - późno (tardy)
Entrada - wejście (eńtrada)
Saída - wyjście (sajda)
Casa de banho - łazienka (kaza dy banjo)
Mais - więcej (maisz)
Menos - mniej (menosz)
Telefonowanie
Queria fazer uma chamada internacional. - Chciałbym wykonać rozmowę międzynarodową. (kyrija fazer uma szamada internasjonal)
Uma chamada local. - Rozmowę lokalną. (uma szamada lokal)
Posso deixar uma mensagem? - Czy mogę zostawić wiadomość. (possu dejszar uma
meńsażem)
Zakupy
Quanto custa isto? - Ile to kosztuje? (kłantu kuszta isztu)
Estou só a ver, obrigado/a. - Tylko oglądam, dziękuje. (esztoł su a wer, obrigadu/a)
Aceita cartões de crédito? - Akceptują państwo karty kredytowe? (aczeita cartońsz
dy kreditu)
A que horas abre? - O której godzinie jest otwarte? (a kie orasz abry)
A que horas fecha? - O której godzinie jest zamyknięte? (a kie orasz fesza)
Este - to (eszty)
Esse - tamto (esse)
Caro - drogo (karu)
Barato - tanio (baratu)
Tamanho - rozmiar (tamanjo)
Branco - biały (branku)
Preto - czarny (pretu)
Roxo - czerwony (roszu)
Amarelo - żółty (amarelu)
Verde - zielony (verde)
Azul - niebieski (ażul)
Rodzaje sklepów
Loja de antiguidades - sklep z antykami (loża dy antiżuidadesz)
Padaria - piekarnia (padarja)
Banco - bank (banku)
Livraria - księgarnia (liwjarja)
Talho - rzeźnik (tajlu)
Pastelaria - cukiernia (pastelarja)
Farmácia - apteka (farmasja)
Peixaria - sklep rybny (pejżerija)
Cabeleireiro - fryzjer (kabelejrejru)
Mercado - rynek (merkadu)
Kiosque - kiosk (kjosku)
Correios - poczta (korrejosz)
Sapataria - sklep obuwniczy (sapatarja)
Supermercado - supermarket (super -
Agencia de viagens - biuro podróży
mercadu)
(agencija dy wjażeńs)
Zwiedzanie
Sé - katedra (se)
Igreja - kościół (igrejża)
Jardim - ogród (żardim)
Biblioteca - biblioteka (bibljoteka)
Museu - muzeum (muzeu)
Posto de turismo - infirmacja turystyczna (postu dy turizmu)
Fechado para ferias - zamknięte w wakacje (feszadu para ferjasz)
Estacão de autocarros - dworzec autobusowy (esztacą dy autocarrosz)
Estacão de comboios - dworzec kolejowy (esztacą dy kombojosz)
W Hotelu
Tem um quarto livre? - czy mają państwo wolny pokój? (tejm um kłartu liwry)
Um quarto com casa de banho. - pokój z wanną (um kłartu kom kaza dy banju)
Duche - przysznic (duszy)
Quarto individual. - pokój jednoosobowy (kłartu indiwidual)
Quarto de casal. - pokój dwuosobowy (kłartu dy kasal)
Quarto com duas camas. - pokój z dwoma lóżkami. (kłartu kom dułasz kamasz)
Porteiro. - portier (portieru)
Chave. - klucz (szawy)
Tenho um quarto reservado. - Mam rezerwację. (tenjo um kłartu rezerwadu)
...
moniczka09