{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {1}{1}23.976 {189}{323}Sprawa Randalla A. Simmonsa, {343}{441}numer 10-C-R-2085, {461}{555}oskarżonego o morderstwo 1-go stopnia, {556}{625}uznajemy oskarżonego za {626}{690}niewinnego. {733}{794}To koniec. Słyszałe? {795}{836}- W porzšdku?|- Morderca! {837}{876}Zabiłe mojš córkę! {877}{923}- Ty! Ty!|- Spokój! {924}{967}Spokój na sali! {968}{1000}- Tato.|- Synu. {1001}{1043}Proszę powstrzymać tę kobietę. {1044}{1102}Morderca! {1103}{1143}Ty! Ty! {1144}{1189}Ostrzegam. {1190}{1293}Opróżnię salę, jeli|nie będzie porzšdku. {1359}{1426}Chcę, żeby to wzišł. {1427}{1457}Chcieli się na to zgodzić. {1458}{1501}8 lat,|morderstwo drugiego stopnia. {1502}{1578}Uzgodnilimy, że to dobre posunięcie. {1579}{1648}Powiedz to jej. {1784}{1857}Ciężka sprawa.|Mylelimy, że wygrasz. {1858}{1962}- Ława była po waszej stronie.|- A sędzia po twojej. {1980}{2059}On jš zabił. {2174}{2236}Tego nie wiemy. {2237}{2303}Nie chodzi o proces,|a o rozprawę przedprocesowš. {2304}{2339}O wykluczanie dowodów. {2340}{2393}Nawet w takiej sprawie|jak ta Randalla Simmonsa? {2394}{2465}Zwłaszcza w takiej.|Nie wygralimy jej w sšdzie. {2466}{2495}To nie jest seksowne, {2496}{2555}ale wygralimy jš dzięki|wnioskom przedprocesowym. {2556}{2607}Nie, to jest seksowne. {2608}{2696}- Dla kogo ten wywiad?|- Chicagowski Przeglšd Prawniczy. {2697}{2767}Ostatnie pytanie, panie Gardner,|jeli mogę. {2768}{2817}Jasne. {2818}{2909}Woli pan bokserki od slipów? {2910}{2954}Co? {2955}{2998}Chodzi o...? {2999}{3053}/20 najbardziej|/pożšdanych kawalerów. {3054}{3131}Nie obchodzš pani strategie prawne,|prawda? {3132}{3171}Obchodzš. {3172}{3218}Ale najpierw,|czy jest pan dumny {3219}{3289}z bycia 16-tym najbardziej pożšdanym|kawalerem w miecie? {3290}{3374}Lobbowałem za miejscem 12-tym,|ale rozbiło się o politykę. {3395}{3467}Joe.|Nie spodziewałem się ciebie tutaj. {3468}{3520}/Zachowujesz się jak republikanin. {3521}{3599}/Jestem niezależny, pamiętasz?|/Ale dajmy szansę republikanom. {3600}{3651}Witaj, Joe.|Przepraszam, miałam pilnš rozmowę. {3652}{3693}Spójrz kto cię nawiedził. {3694}{3726}Witam. {3727}{3759}Witam. {3760}{3787}Pan...? {3788}{3851}- Szukam Derricka Bonda.|- Lou. {3852}{3899}- Derrick. Dobrze cię widzieć.|- Ciebie również. {3900}{3951}Lubiłem wasze biura w stolicy. {3952}{4062}Tak. Ja wolę te.|Sš bardziej tradycyjne. {4063}{4123}- Panie Trippi, miło pana poznać.|- Pana również. {4124}{4202}To pan Bond.|Z Bond & Associates. {4203}{4264}Połšczylimy się. {4265}{4318}Naprawdę reprezentujecie|Lou Dobbsa? {4319}{4366}Jestem... {4367}{4409}zaskoczona tak samo jak pan. {4410}{4487}To nie do pogodzenia. {4519}{4591}/Zacznę nadawać na żywo,|/w porzšdku, panie Florrick? {4592}{4653}/Tak, Freddy.|/Zaczynaj. {4654}{4694}/Dziękuję, że pan to|/robi, panie Florrick, {4695}{4746}/i gratuluję startu {4747}{4815}/przeciwko Glennowi Childsowi.|/To musi być wietne uczucie. {4816}{4871}/Cóż, kocham to miasto, Freddy. {4872}{4963}/Co pan sšdzi o wczorajszej porażce|/prokuratury {4964}{5007}/w sprawie Randalla Simmonsa? {5008}{5065}To tragedia, ale sprawa|była do wygrania. {5066}{5157}Wyrok powinien być surowy?|Im surowszy tym lepszy? {5158}{5215}Należało go ukarać adekwatnie|do przewinienia, {5216}{5247}im surowiej tym lepiej. {5248}{5328}/Ale, pańska żona|/pracowała w jego obronie. {5329}{5363}/Czy to nie dychotomia? {5364}{5436}/Pańska żona walczšca o uwolnienie|/mordercy swojej żony? {5437}{5467}/Wcale nie. {5468}{5507}/Właciwie to jestem z niej|/bardzo dumny. {5508}{5570}Praca prokuratora to nie pobożne|życzenia, {5571}{5647}aby obrona potraktowała nas łagodnie,|ale jest to ciężka praca. {5648}{5690}Słusznie. {5691}{5787}Spodziewa się pan otwartej debaty... {5794}{5819}Panie Gold... {5820}{5877}Daj mu 5 minut.|Przed nami wiele takich wywiadów. {5878}{5963}Wyłapalimy co na joemonsterze.|Powinien pan to zobaczyć. {5964}{6017}Zgadzam się, tak jak i Peter Florrick. {6018}{6136}Będzie zadowolony,|że pomagajš mu ludzie tacy jak pani. {6137}{6172}To bardzo miłe, proszę pani. {6173}{6242}Powinna pani przyjć|na przemówienie pana Florricka. {6243}{6309}Witam, witam. {6320}{6371}Dziękuję, pani Twohy. {6372}{6457}Tak, nie mogę się doczekać. {6477}{6549}- Witam, panie Gold.|- Becca. {6550}{6607}- Zdrowo wyglšdasz.|- Jestem zdrowa. {6608}{6679}- cišł pan włosy.|- Zrobiły się długie. {6680}{6767}- Pracujesz jako wolontariuszka.|- Spłacam swój dług. {6768}{6796}Inspirujšce. {6797}{6855}Dzisiejsza młodzież|odrzucajšca gry wideo. {6856}{6926}Pokolenie Obamy. {6950}{6991}Nie. {6992}{7077}Dlaczego, panie Gold?|Nie ufa mi pan? {7078}{7144}Co dziwne, nie. {7145}{7239}Nie tweetowałam.|Bo mnie pan o to prosił. {7240}{7275}Zabroniłem ci tego. {7276}{7369}Ale i tak pisała o tym, czy twój|nauczyciel historii jest gejem. {7370}{7413}Zach powiedział,|że potrzebujecie wolontariuszy. {7414}{7471}- Dlatego tu jestem.|- Zach ci powiedział? {7472}{7550}Tak, syn pańskiego szefa. {7551}{7608}Przykro mi, ale mamy pełnš obsadę. {7609}{7687}Ale dziękuję, droga Becco. {7688}{7749}- Przepraszam, panie Gold...|- Podziękuj i pozbšd się jej. {7750}{7809}Co się pojawiło godzinę temu na|joemonsterze. {7810}{7872}To ta call girl, Amber. {7873}{7943}/*Czy w łóżku,|czy poza stanem jadšc autem*/ {7944}{7973}/*Peter Florrick*/ {7974}{8037}/*jest najlepszym kandydatem.*/|/*Peter Florrick*/ {8038}{8129}/*Nikt nie jest lepszym stymulantem*/|/*niż Peter Florrick*/ {8130}{8179}Dobry Boże. {8180}{8232}/*Ludzie mówiš,|że w sondażach dołujesz,*/ {8233}{8312}/*ale ty zawsze|dobrze od tyłu atakujesz.*/ {8313}{8360}-/*dobrze od tyłu atakujesz.*/|- Dobry Boże. {8361}{8424}/*Nie boisz się wydawać|surowych wyroków*/ {8425}{8493}/*i zgodzisz się ze mnš,|że im surowiej tym lepiej.*/ {8494}{8622}/*Im surowiej tym lepiej.*/|/*Nie zagłębiajmy się nawet...*/ {8624}{8657}Zdobšd klucz! {8658}{8697}Drugie drzwi sš otwarte? {8698}{8747}Nie. Otworzš je po wywiadzie. {8748}{8821}Nie... To pułapka! {8862}{8886}Przerwij wywiad! {8887}{8941}Przerwij to! Wyłšcz komputer! {8942}{8979}Wykorzystujš jego słowa! {8980}{9023}To pułapka. {9024}{9090}Zatrzymaj to. {9148}{9220}Freddy, dziękuję. {9236}{9283}Co ty wyprawiasz?|O co chodzi? {9284}{9384}Włanie dalimy im wiadomoć dnia. {9568}{9603}Koniec! {9604}{9643}Jak za starych czasów. {9644}{9713}Kto wygrał? Ja. {9764}{9848}I tak wolę squasha. {9849}{9879}Dlaczego zadzwoniłe? {9880}{9931}Dlaczego? {9932}{10003}Stara paczka z korpusu pokoju|chciała wiedzieć co u ciebie. {10004}{10065}Naprawdę? {10090}{10132}Czy to twoja nowela? {10133}{10185}Sprawa morderstwa.|Randall Simmons. {10186}{10307}Mylał, że zdradzała go żona,|więc dgnšł jš 38 razy nożem. {10308}{10347}Pomylałem, że na to spojrzysz. {10348}{10386}Dlaczego? {10387}{10455}Przegrałem jš. {10510}{10540}Zdejmij buta. {10541}{10615}- Dlaczego?|- Bo ja tego chcę. {10616}{10708}- Jest na nodze.|- To go zdejmij. {10776}{10863}Tylko na to spójrz.|Chcieli się zgodzić na 8 lat. {10864}{10929}- Więc dałe ciała.|- Walczylimy o dożywocie. {10930}{11001}Nie musisz nawet ić do sšdu.|Szybko wywalczysz 8 lat. {11002}{11047}Najcięższa robota została już wykonana. {11048}{11115}Najwyraniej nie,|bo goć byłby już w pace. {11116}{11251}Nie zdołalimy dołšczyć dowodu.|Ty możesz to zrobić. Tylko spójrz. {11492}{11529}Jeszcze jakie pytania? {11530}{11561}Jeszcze będš. {11562}{11598}Bokserki czy slipy? {11599}{11632}Nie. {11633}{11719}Muszę sprawdzić pewien fakt. {11750}{11810}Nie musisz tego odbierać. {11811}{11890}Masz rację, nie muszę. {12035}{12083}Co się stało?|Jak brzmi oskarżenie? {12084}{12110}Morderstwo. {12111}{12145}- Czyje?|- Jego żony. {12146}{12204}A zasada podwójnego zagrożenia?|Został osšdzony i oczyszczony. {12205}{12275}3 dni, panie Gardner.|3 dni wolnoci. {12276}{12311}Zajmę się tym, Randall. {12312}{12364}Panie Gardner,|kapitan Melinda Gossett. {12365}{12448}- Wojskowe Biuro ledcze.|- JAG. Żartuje pani? {12449}{12505}W czasie morderstwa, wasz klient był|zmobilizowanym rezerwistš {12506}{12568}podlegajšcym pod|10 rozdział kodeksu USA. {12569}{12643}Dlatego nie obejmuje go|zasada podwójnego zagrożenia. {12644}{12719}Zbrodnia miała miejsce na terenie|objętym wojskowš jurysdykcjš. {12720}{12756}Specjalisto Randallu Simmonsie, {12757}{12809}zgodnie z paragrafem 118|wojskowego kodeksu karnego, {12810}{12932}zostajesz niniejszym zatrzymany|pod zarzutem morderstwa. {13032}{13110}{c:$00ccff}..:: (XviD asd) :: www.xvidasd.com ::..|/ŻONA IDEALNA 2x02 {13111}{13209}/"Podwójne zagrożenie" {13210}{13300}/Tłumaczenie: Dante/crt {13311}{13387}/*Nie boisz się wydawać|surowych wyroków*/ {13388}{13418}/*i zgodzisz się ze mnš, że*/ {13419}{13453}/*im surowiej tym lepiej.*/ {13454}{13482}/*im surowiej tym lepiej.*/ {13483}{13535}To pewnie jej sprawka.|Chce rewanżu. {13536}{13566}To bez znaczenia. {13567}{13613}Childs na tym korzysta.|Pewnie to finansuje. {13614}{13683}/*Tylko ty i ja przy wietle wiec*/ {13684}{13764}/*Na spotkaniach całonocnych|możesz mnie mieć*/ {13765}{13811}- Z całš pewnociš.|- /*Całonocnych*/ {13812}{13859}Rozprzestrzenia się to? {13860}{13950}Coraz bardziej. Gdyby pokazała|więcej ciała, rozeszłoby się szybciej. {13951}{14006}Musimy obrać bardziej|dyplomatycznš drogę. {14007}{14078}A ty musisz dokładniej sprawdzać|dziennikarzy. {14079}{14138}Tak, mój błšd. {14139}{14230}Możemy zrobić jeszcze co innego.|Możemy pocišgnšć za spust. {14231}{14307}Jeli zastosujemy negatywnš kampanię,|ludzie to zapamiętajš. {14308}{14379}Peter, on cię zabije metodš miliona cięć.|Takich jak to. {14380}{14460}Niech to zrobi, bo nie dam mu powodu,|aby uganiał się za mojš rodzinš. {14...
Mojaunicorn