{1}{75}movie info: MKV 768x432 25.0fps 99.9 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/ {733}{783}{F:Monotype Corsiva}{s:35}{c:$0000FF}Jestem panem z³a {785}{839}{F:Monotype Corsiva}{s:35}{c:$0000FF}Wczoraj zgwa³ci³em sw¹ matkê {841}{900}{F:Monotype Corsiva}{s:35}{c:$0000FF}a jutro bêdê pieprzy³ ojca w dupê {901}{955}{F:Monotype Corsiva}{s:35}{c:$0000FF}Jestem panem z³a prosto z piek³a {957}{1019}{F:Monotype Corsiva}{s:35}{c:$0000FF}Nie mam ojca ani matki {1020}{1071}{F:Monotype Corsiva}{s:35}{c:$0000FF}poniewa¿ obydwoje zar¿n¹³em {1072}{1124}{F:Monotype Corsiva}{s:35}{c:$0000FF}Nie mam przyjació³ ani dziewczyny {1126}{1188}{F:Monotype Corsiva}{s:35}{c:$0000FF}dlatego, ¿e równie¿ ich zar¿n¹³em {1300}{1356}{F:Monotype Corsiva}{s:35}{c:$0000FF}Zabijaj, zabijaj, zabijaj swoich pieprzonych starych {1357}{1407}{F:Monotype Corsiva}{s:35}{c:$0000FF}Zabijaj, zabijaj, zabijaj wszystko co mo¿esz {1408}{1473}{F:Monotype Corsiva}{s:35}{c:$0000FF}Zabijaj, zabijaj {1527}{1590}{F:Monotype Corsiva}{s:35}{c:$0000FF}Zabijaj, zabijaj {1645}{1708}{F:Monotype Corsiva}{s:35}{c:$0000FF}Zabijaj, zabijaj {1757}{}{F:Monotype Corsiva}{s:35}{c:$0000FF}Zabijaj, zabijaj {1816}{1889}{F:Monotype Corsiva}{s:35}{c:$0000FF}niech twe wspomnienia sp³yn¹ krwi¹ {2051}{2202}{F:Monotype Corsiva}{s:35}{c:$0000FF}Zaaaaabijaj! {2205}{2291}{F:Monotype Corsiva}{s:45}{c:$0000FF}{y:b}Detroit Metal City {2308}{}Na pierwszym planie siedzi utalentowany producent filmowy, Sawai Spellman Takeshi. {2393}{}Dobra! {2424}{}Jest szeroko znany dziêki swoim filmom kategorii B metro i kult. {2534}{}W jego najpopularniejsze prace mo¿na tak¿e w³¹czyæ "Ubity przez policjanta" oraz "Masakra Pandorekina" {2634}{2700}Wiadomo równie¿, ¿e jest nastawiony entuzjastycznie do DMC. {2718}{}I pewnego dnia, wyst¹pi³ on z pewn¹ ofert¹ dla Nagrañ Œmierci... {2813}{}Co pani myœli o napisaniu scenariusza? {2858}{}Myœla³em aby za pomoc¹ tego filmu pokazaæ nowy obraz romantycznoœci. {2944}{3047}Poza tym, pokornie proszê, aby pozwoli³a pani na pojawienie siê w filmie tego cz³owieka. {3077}{}Jak tylko o tym pomyœlê to od razu mi kurwa zalewa cipê! {3130}{}W porzo! Wyra¿ê zgodê, aby Krauser uczestniczy³ w twoim filmie! {3190}{}B-Bardzo dziêkujê! {3213}{}{y:i}Ten scenariusz... {3233}{}Jednak¿e! {3253}{}Odk¹d Krauser jest muzykiem, jego pojawienie siê w filmie mog³oby Ÿle wp³yn¹æ na jego karierê. {3336}{}Je¿eli spierdolisz chodŸ trochê ten film, obiecujê ci, ¿e powieszê ciê za jajca, ³apiesz? {3393}{}Tak proszê pani! Przyszed³em ze swoj¹ ofert¹ ju¿ przygotowany na ewentualn¹ œmieræ! {3450}{3509}Dobrze wiêc! WeŸ swój scenariusz i wypierdalaj z mojego biura, popaprañcu! {3567}{}{y:i}Mieliœmy dziœ kilka spotkañ promocyjnych promuj¹cych nasz album. {3623}{}{y:i}Ostatnio by³em tak bardzo zajêty, ¿e nawet nie mia³em czasu aby pograæ swoj¹ muzykê... {3703}{}{y:i}Czasami marzê, ¿eby mieæ swoje w³asne studio, w którym bym pracowa³... {3783}{}Negishi! {3798}{}Podobno zarz¹d zdecydowa³, ¿e bêdziesz gra³ w filmie. {3838}{}Jakiœ romantyczny film re¿yserowany przez kolesia zwanego Sawai. {3882}{}Film? {3900}{}{y:i}Krauser nie ma nic wspólnego z romantycznoœci¹ zatem... {3948}{}{y:i}Oni chc¹, abym to ja zagra³ w tym filmie? {3971}{}Tak, a bohaterk¹ ma byæ aktorka zwana Yamano Hanae. {4028}{}{y:i}I bêdê graæ razem z Hanae-chan...? {4064}{}{y:i}Ta dziewczyna jest taka s³odka! I taka modna! {4110}{}Yamano Hanae-chan, heh? {4131}{}{y:i}To jest niesamowite! Wrêcz bajeczne! {4177}{}Stanê siê gwiazd¹ filmow¹ wraz z t¹ dziewczyn¹! {4240}{4268}To œwietnie, Soui-chan. {4285}{}Wygl¹da na to, ¿e menad¿erka wreszcie da³a mi powa¿ne zadanie! {4362}{}Mam nadziejê, ¿e ja i Hanae-chan zostaniemy dobrymi przyjació³mi. {4400}{}A co je¿eli siê zakochamy? {4426}{}Hej, s³ysza³eœ mo¿e o nowym winylu tych kolesi z Dii Em Sii? {4507}{}Ale jak bym móg³? Nie mogê zapominaæ, ¿e wci¹¿ mam Aikawe-san! {4573}{}To nie tak, ¿e gdzieœ razem wychodzimy, czy robimy cokolwiek innego! {4613}{}Ale odrzucanie na bok swojej starej dziewczyny, gdy staniesz siê s³awny jest straszne! {4681}{}To nie tak, ¿e gdzieœ razem wychodzimy, czy robimy cokolwiek innego! {4705}{4783}Oni maj¹ bardzo dobr¹ piosenkê "Satsugai." {4798}{}{y:i}Zastanawiam siê co to bêdzie za film... {4831}{}{y:i}Skoro jest to romans, to ciekawe czy to bêdzie coœ takiego jak "Wakacje w Rzymie?" {4890}{}"Zawszê ciê tak bardzo kocha³em!" {4935}{}Akcja, co? {4967}{}Jesteœ naprawdê dobry, Soiu-chan! {5002}{}Ee chrzanisz, dziadku Shige. Tylko tak mówisz. {5033}{}{c:$C2C2C2}Masz talent.|Ee chrzanisz, dziadku Shige. Tylko tak mówisz. {5067}{5098}Jesteœ jak drugi Ishihara Yujiro! {5108}{}{y:i}Obranie œcie¿ki aktorstwa nie jest w koñcu takie z³e. {5142}{}By³em kiedyœ muzykiem... {5191}{}Nieoczekiwane wydarzenie spowodowa³o, ¿e zacz¹³em pod¹¿aæ œcie¿k¹ aktorstwa. {5254}{}{y:i}ZaprzyjaŸniê siê z jedynym w swoim rodzaju aktorem, Hakazono Makoto-kun, który jest jednym z "Wielkiej Czwórki" najmodniejszych ludzi! {5361}{}{y:i}Mimo ¿e nie móg³bym zaprzyjaŸniæ siê z Asato-san! {5397}{}Makoto-kun, prawdziwa gra nie jest gr¹, wiesz o tym... {5437}{5468}{c:$C2C2C2}Jaki przekonywuj¹cy!|Makoto-kun, prawdziwa gra nie jest gr¹, wiesz o tym... {5480}{}Twoja gra jest naprawdê przekonywuj¹ca! {5514}{5560}Trzymaj tak dalej, a wskoczysz na poziom Katsu Shintary! {5568}{5584}To jest od menad¿erki! {5592}{}S³ucham? Menad¿erko? Ju¿ wszystko s³ysza³em od Wady-kun! {5634}{}Dziêkujê ci za to z ca³ego serca! {5660}{}{F:Palatino Linotype}Nastêpnego Dnia {5691}{}Krauser-san przyszed³! {5724}{5738}Têdy. {5764}{}{y:i}Jestem takim idiot¹... {5785}{}Krauser-san, to dla mnie honor wreszcie ciê spotkaæ! {5807}{}Jestem producentem, Sawai Spellman Takeshi! {5860}{}{y:i}Niewiarygodne! Krauser-san we w³asnej osobie! {5903}{}Kupi³em twój pierwszy album! Jest niesamowity! Wrêcz rewelacyjny! {5962}{}{y:i}A wiêc on jest producentem? {5992}{}£a³, dyrektor siê uk³oni³! {6022}{}Niemo¿liwe! {6046}{}Bardzo ci dziêkujê, ¿e pomagasz nam podczas twojego napiêtego planu! {6098}{}Krauser-san, tu s¹ g³ówni aktorzy, którym bêdziesz asystowa³. {6157}{}Hej. Jestem Yamano Hanae i bêdê graæ Yuko. Dajmy z siebie wszystko podczas wspólnej pracy. {6246}{}{y:i}Ha-Hanae-chan! Jest taka s³odka! {6289}{}Yamano! Je¿eli siê rozluŸnisz to Krauser-san ciê zgwa³ci, kapujesz?! {6368}{}Ja-Jasne... {6381}{}{y:i}Eehh! Co jest do cholery nie tak z tym kolesiem?! {6423}{6450}{y:i}Zrujnowa³ mój wizerunek! {6467}{}Jestem Hakazono, bêdê graæ Takeshiego. {6508}{}{y:i}Kim kurwa jest ten przebieraniec? {6533}{}Ha-Hakazono Makoto-kun?! {6568}{}{y:i}On tak¿e bêdzie gra³ w tym filmie?! {6602}{}Hakazono, ja pierdole co kurwa siê dzisiaj z tob¹ dzieje?|ObudŸ siê albo ciê zabijê! {6676}{}O czym ty do cholery gadasz? {6712}{}{f:Courier New}Nie cenisz w³asnego ¿ycia?!||{y:i}Nie mogê uwierzyæ, ¿e stojê na przeciwko dwóch osób, które najbardziej szanujê... {6800}{}{y:i}Co jest z tym dziwacznym wyrazem twarzy Krausera-san?! {6854}{}Proszê wybacz jego niegrzecznoœæ! On jest g³upim aktorzyn¹! {6898}{}Um... W porz¹dku. {6917}{}Nie mam nic przeciwko, abyœ wyci¹³ moje jelita, gdybyœ chcia³! {6986}{}{y:i}Dlaczego ten koleœ tak panikuje? {7017}{7062}Wszystko jest ju¿ gotowe do filmowania! {7069}{}W ka¿dym razie, pierwsza scena bêdzie z naszymi gwiazdami Takeshim i Yuko jedz¹cymi zestaw ramen. {7128}{7187}Krauser-san ty na drugim planie tu¿ za nimi bêdziesz dusi³ w³aœciciela restauracji. {7198}{}Nie powinienem mieæ w tej scenie przynajmniej jakiejœ linijki tekstu lub jakiejœ roli? {7261}{}Zastêpowanie twojego imienia jakimœ innym jest ca³kowicie absurdalne, Krauser-san! {7312}{}Mo¿esz mówiæ co tylko zechcesz! {7342}{}I... {7372}{}Akcja! {7388}{}Zjedzmy szybko ten smaczny ramen i spróbujmy pozbyæ siê twojego rogu... {7446}{}Tak. {7456}{}Nie usma¿yliœmy ramen z ludzi! {7494}{}{y:i}D-Dobrze wystarczy? {7514}{7555}Usma¿yliœmy jedynie wieprzowy ramen! {7582}{}Okay, ciêcie! {7611}{}Doskona³a robota, Krauser-san! {7638}{}Teraz, przejdŸmy do sceny gdzie trzesz róg dziewczyny, a twoje oczy s¹ wywrócone do œrodka g³owy! {7711}{}Pomog³oby, gdybyœ pomyœla³ co stosownego chcia³byœ powiedzieæ podczas tej sceny. {7761}{}Twój róg staje siê coraz d³u¿szy i d³u¿szy. {7808}{}Zastanawiam siê, czy umrê... {7851}{}{y:i}Co ja do diab³a robiê?! {7870}{}{y:i}Co do cholery niby jest romantyczne w tym filmie?! {7900}{}Wyd³u¿a siê! Wyd³uuuu¿a!|{y:i}Co do cholery niby jest romantyczne w tym filmie?! {7930}{}Wyd³u¿a siê! Wyd³uuuu¿a!|{y:i}Moje oczy zaczynaj¹ siê mêczyæ! {7971}{}W porz¹dku. Jesteœmy gotowi do nakrêcenia ostatniej sceny, ³ó¿kowej sceny! {8023}{}¯e co? {8043}{}Nie bêdê tego wk³adaæ, wiêc po prostu siê odprê¿, dobrze? {8108}{}Wiem, przepraszam. Po prostu to pierwszy raz, gdy bêdê siê rozbiera³a przed kamer¹... {8177}{}{y:i}Rozbiera³a... {8202}{}Pokierujê tym. {8220}{}{y:i}Hanae-chan rozbierze siê do naga?! {8247}{}{f:Courier New}Ja uciekam do ³azienki.|{y:i}Hanae-chan rozbierze siê do naga?! {8266}{}{y:i}Czy to dla niej nie za wczeœnie rozbieraæ siê przed kamer¹?! {8300}{}{y:i}A szczególnie w takim filmie?! {8328}{}{y:i}Co do diab³a myœli sobie to przedsiêbiorstwo?! {8360}{}Hej ty. Czy naprawdê chcesz pokazaæ tutaj swoje cia³o? {8460}{}Nie. W³aœciwie to odmówi³am, ale... {8534}{}przedsiêbiorstwo, dla którego pracujê podpisa³o ju¿ umowê z producentem. {8602}{}Rozumiem... {8626}{}Ostatni film, w którym gra³aœ "T³ok na Dziedziñcu" by³ naprawdê dobrym kinem. {8719}{}Ogl¹dasz takie g³upie komedie romantyczne? {8785}{}Jako demon, nie mogê pozwoliæ aby cokolwiek umknê³o moim oczom. {8880}{}Chocia¿ to mnie nie zainteresowa³o, {8907}{}to nawet polubi³em zwyk³y i niewinny wstêp, który zagra³aœ tak bezb³êdnie. {8990}{}Chóralna scena w suterenie w jakiœ sposób przeszy³a moje serce. {9048}{}Do tego, ta ostatnia scena w p...
Vickay