Grimm [1x07] Let Your Hair Down.txt

(28 KB) Pobierz
{26}{99}Zaklinaczka miała serce z kamienia,|wygnała więc dziewczynkę w las,
{100}{160}gdzie ta musiała żyć pełna nieszczęcia,|jakie jš spotkało.
{310}{330}Tędy.
{334}{360}Jak daleko jeszcze?
{364}{427}3.7 kilometra.
{431}{496}Czyli przeszlimy już 15 i pół.
{586}{637}Kiedy zatrzymamy się, żeby co zjeć?
{641}{686}Zjemy po tym,|jak będziemy nadzy w wodzie.
{718}{758}Lepiej, żeby rozpalił ognisko
{762}{802}zanim wejdę do wody.
{805}{833}Wystarczy, że ja jestem napalony.
{954}{989}Na ziemię!
{994}{1012}O Boże.
{1016}{1049}Na ziemię!
{1053}{1107}Nie!
{1112}{1130}O mój Boże!
{1134}{1154}Proszę, proszę!
{1158}{1191}Błagam, nie strzelaj.
{1195}{1260}Szlimy tylko do jeziora Shining.
{1264}{1289}Nigdy o nim nie słyszałem.
{1294}{1339}Ludzie wiedzš, że tu jestemy.
{1343}{1398}le dla nich,|jeli przyjdš was szukać.
{1403}{1444}Co chcesz z nami zrobić?
{1448}{1492}Najpierw sprawdzę,|czy nie jestecie glinami,
{1496}{1520}potem zdecyduję.
{1524}{1613}Nie jestemy glinami,|prowadzimy psiš myjnię!
{1618}{1660}Czy pozwolisz nam zatem odejć?
{1664}{1727}Rosnš mi tutaj trzy miliony.
{1732}{1772}Nie, proszę, nie!
{1777}{1813}- Nic osobistego.|- Błagam, nie!
{1818}{1850}Proszę, nie!|O Boże!
{1932}{2012}Proszę!
{2877}{2946}Dustin.
{2951}{2969}- Przetnij linę.
{3203}{3252}Biegnij!
{4310}{4356}Konkretnie skręcony kark.
{4404}{4439}I te obtarcia, musieli użyć
{4444}{4476}naprawdę mocnej liny.
{4481}{4526}Kto by się spodziewał.|To Delmar Blake.
{4539}{4591}Szukalimy go trzy lata.
{4608}{4650}Co takiego zrobił?
{4654}{4699}Właciwie wszystko.
{4703}{4743}Wiedzielimy,|że transportuje narkotyki,
{4747}{4818}ale nie mielimy pojęcia,|że je uprawia.
{4964}{4993}Włos?
{4997}{5068}Raczej nie jego.
{5072}{5118}Mylisz, że miał tu jakš dziewczynę?
{5123}{5191}Może.
{5296}{5325}Macie co?
{5329}{5374}Tak, dosyć dziwne,|nie ma tu żadnego jedzenia.
{5379}{5410}Brak piwora, kocy.
{5414}{5465}Miał tu plantację wartš miliony,
{5470}{5497}a nic z niej nie zniknęło.
{5498}{5542}Sugerujesz, że kto zabił go|dla jedzenia i piwora?
{5547}{5571}Na to wyglšda.
{5575}{5610}Komu pochrzaniły się priorytety.
{5615}{5649}A może to była Wielka Stopa.
{5657}{5719}Nie sšdzę, żeby Wielka Stopa|zmiecił się do piwora.
{5723}{5767}Idę pogadać z narkotykowymi.
{5771}{5780}Dobra.
{5781}{5825}Zawsze było tu ładnie, nienaruszona przyroda,
{5826}{5878}dopóki nie przyjechali tu|ci cholerni dilerzy.
{5879}{5912}Mielimy wiele obrabowanych obozowisk.
{5917}{5978}Jedzenie, ubrania, wszystko.
{5983}{6032}Widzielicie takie co wczeniej?
{6045}{6104}Kto zabił plantatora,|ale zostawił plantację?
{6109}{6133}Nie.
{6134}{6185}Wiesz, tyle co wiem, to że kto|pomógł nam w naszej robocie,
{6186}{6200}racja?
{6204}{6231}Jednego miecia mniej.
{6232}{6274}Jeli skończylicie z ciałem,|to bymy je zabrali.
{6275}{6334}Rzucę na nie okiem jeszcze raz.
{6452}{6476}Poradzę sobie.
{8670}{8904}Tłumaczenie: Ethenen & Vichy|Korekta: Vichy & Ethenen
{9035}{9081}Już miał nas zabić,
{9107}{9130}aż nagle odszedł.
{9134}{9186}Słyszelimy strzał i dwięki,
{9190}{9223}jakby kogo duszono.
{9228}{9255}Widzielicie kogo jeszcze?
{9260}{9287}Nie.
{9292}{9320}- A może co słyszelicie?|- Tak.
{9325}{9369}Co weszło do obozowiska
{9374}{9407}i zaczęło rozrzucać wszystkie rzeczy.
{9408}{9453}Nie widzielimy, co to było,|widzielimy tylko cień.
{9454}{9494}I słyszelimy co, jakby wycie.
{9499}{9536}Wyswobodzilimy się,
{9541}{9562}i ucieklimy.
{9567}{9606}- Czyli nie widzielicie, jak wyglšdał?|- Nie.
{9611}{9658}Ale cokolwiek to było,
{9662}{9726}uratowało nam życie.
{9815}{9862}FBI potwierdziło tożsamoć|Delmara Blake'a.
{9866}{9907}A laboratorium, że włos,|który znalelimy,
{9911}{9935}nie należał do niego.
{9936}{9989}- Może to włos którego z turystów?|- Jeszcze nie wiemy.
{9994}{10026}Porównujemy DNA; mamy próbki
{10030}{10053}obydwojga turystów.
{10054}{10096}Jestecie pewni,|że nie majš z tym nic wspólnego?
{10097}{10133}Sprawdzilimy ich, nic wielkiego.
{10141}{10174}Prowadzš psiš myjnię w Beaverton.
{10196}{10232}Nie znalelimy żadnych powišzań
{10236}{10272}z Blake'iem czy narkotykami.
{10276}{10299}To co to mogło być?
{10303}{10344}Pozbyła się go konkurencja?
{10348}{10382}Zabraliby wtedy jego sadzonki.
{10386}{10434}Kto w rodku lasu|zabija plantatora marihuany
{10438}{10481}tylko po to,|żeby zabrać mu jedzenie i piwór?
{10486}{10558}Kto głodny, komu jest zimno.
{10602}{10625}Hej.
{10660}{10706}Mam tu dwójkę australiopiteków
{10711}{10770}żšdajšcych zobaczenia ciała brata.
{10819}{10854}Najwidoczniej uczciwy mieszkaniec miasta,
{10858}{10923}Delmar Blake, miał rodzinę.
{11050}{11078}Detektywi Burkhardt i Griffin.
{11082}{11105}W czym możemy wam pomóc?
{11109}{11141}Czy to wy znalelicie naszego brata?
{11146}{11184}To my prowadzimy tę sprawę.
{11188}{11216}- Macie dowody osobiste?|- Czemu?
{11220}{11240}A co zrobilimy?
{11244}{11286}Zanim udzielimy jakichkolwiek informacji,
{11290}{11359}musimy wiedzieć, z kim rozmawiamy.
{11370}{11399}Jak zginšł?
{11403}{11432}Pistolet, nóż, pobicie?
{11436}{11465}Cišgle staramy się to ustalić.
{11466}{11503}Nie możecie tego okrelić|patrzšc na ciało?
{11508}{11540}Chcemy zobaczyć ciało.
{11544}{11564}Jest w kostnicy.
{11569}{11595}Nie zmienia to mojej decyzji.
{11600}{11643}W takim razie musimy się tam spotkać.
{11647}{11718}Załatwmy to szybko.
{11844}{11938}Ich auto musi działać na laski|jak magnes.
{11974}{12000}Czemu go otworzylicie?
{12005}{12046}Aby ocenić przyczynę mierci.
{12050}{12076}To sprawa o zabójstwo.
{12081}{12128}Nawet ja widzę,|że został uduszony.
{12129}{12166}Wiedzielicie, że wasz brat był zaangażowany
{12167}{12209}w uprawianie nielegalnej substancji?
{12210}{12235}Nie interesuje mnie co robił,
{12238}{12269}chcę wiedzieć kto go zabił.
{12273}{12307}I może co z tym zrobić?
{12312}{12380}Na pewno więcej, niż wy.
{12381}{12423}Powinnicie nam pozwolić wykonać naszš pracę,
{12424}{12470}zanim sami się niš staniecie.
{12475}{12550}Nie czujesz tutaj tego zimna?
{12625}{12674}le dla ciała, gdy zrobi się tu goršco.
{12679}{12720}Tylko tak mówi.
{12725}{12794}Wychodzimy.
{12881}{12939}Co w nich widzisz?
{12943}{12973}Podejrzanych.
{12977}{13098}Zobzczmy,|czy co na nich znajdziemy.
{13103}{13160}Napać, zakłócenia porzšdku,|oszustwa podatkowe,
{13164}{13196}handel kradzionym złotem.
{13201}{13232}Nic na temat narkotyków.
{13236}{13275}Nie pracowali razem z bratem.
{13290}{13319}Jaki list gończy?
{13323}{13356}Zaskakujšco, nie.
{13360}{13392}Co dawno nie zostali o nic oskarżeni.
{13424}{13478}Trzymajcie się...|Czegokolwiek bycie się trzymali.
{13483}{13518}Nie uwierzycie.
{13522}{13570}Laboratorium przysłało|raport tego włosa
{13571}{13599}znalezionego na miejscu zbrodni.
{13711}{13738}Holly Clark?
{13742}{13763}Na pewno?
{13768}{13796}Wstępny wynik.
{13801}{13859}Dla pewnoci robiš jeszcze jeden test.
{13860}{13914}Chyba najbardziej przygnębiajšca sprawa,|nad którš pracowałem.
{13915}{13958}Mała dziewczynka,|bawišca się w ogródku za domem
{13962}{14025}po prostu zniknęła,|poszukiwania nic nie dały.
{14030}{14059}Miała wtedy 7 lat.
{14063}{14101}Minęło już dziewięć lat.
{14106}{14143}Była adoptowana,|jej biologiczna matka była
{14147}{14178}uzależniona od narkotyków.
{14182}{14207}Nikogo nie oskarżono.
{14212}{14252}Miałaby teraz koło 15-16 lat.
{14257}{14315}Co, dziewczynka żyjšca przez 9 lat w lesie,|z dilerem narkotyków?
{14319}{14360}Lepiej się upewnijmy co do tego włosa,
{14364}{14395}zanim rozdmuchamy znowu sprawę.
{14400}{14430}Ile macie na jej temat?
{14435}{14486}Pudła akt, przynieć je?
{14487}{14518}Tak, chciałbym wszystkie zobaczyć.
{14523}{14632}Zrób tu trochę miejsca.
{14674}{14715}Co czuję, że to będzie długa noc.
{14720}{14764}Idę sprawdzić, czy Blake|mógł być jako powišzany
{14768}{14808}z dziewczynkš bšd jej rodzinš,
{14812}{14903}zobaczę też, gdzie był,|kiedy została porwana.
{15802}{15840}Nick.|Czy to ważne?
{15844}{15865}Jestem akurat w rodku...
{15869}{15894}- Tak, jest.|- Nie, nie, nie.
{15895}{15914}Ale widzisz, jestem...
{16020}{16072}Naprawdę kochasz więta.
{16076}{16134}Tradycja w mojej rodzinie.
{16139}{16191}No i, hmm...|Jak już tu jeste,
{16195}{16234}to możesz pomóc.
{16238}{16271}Masz.|Trzymaj.
{16275}{16311}Tylko się tym nie baw.
{16315}{16382}To przedwojenny antyk,|z 1935 roku.
{16444}{16483}Czekaj, aż to zobaczysz.
{16488}{16534}Posłuchaj, musze ci co pokazać.
{16539}{16596}Tak, tak, momencik.
{16600}{16644}Podaj brankard.|(rodzaj wagonu)
{16659}{16727}Teraz odsuń się od torów.
{17026}{17047}I co o tym sšdzisz?
{17052}{17089}Mylę, że masz za dużo
{17093}{17113}wolnego czasu.
{17143}{17186}Juliette i ja jeszcze nawet|nie zapalilimy lampek.
{17191}{17242}Powiniene mnie zobaczyć|w stroju Mikołaja.
{17247}{17302}Tak.|Wilkolud przebrany za Mikołaja.
{17307}{17349}Całkiem dobrze mi idzie,|ale masz rację.
{17350}{17406}Nie jestem Gefrieren Geber.|(co w rodzaju lubišcego zimno)
{17488}{17544}Poczekaj.
{17548}{17588}Sugerujesz, że mikołaj to...
{17593}{17644}Pomyl nad tym.
{17648}{17685}Kto by mógł tam mieszkać?
{17751}{17798}Chcesz eggnoga?|Sam robiłem.
{17803}{17868}Nie, nie.
{17872}{17958}Chciałbym tylko, żeby powiedział mi,|czy ona może być wilkoludem.
{17963}{18060}Nie powiem ci tego|patrzšc na zdjęcie.
{18065}{18112}Jeli jest taka jak ty...
{18117}{18216}Czy mogłaby sama przetrwać w lesie|przez dziewięć lat?
{18220}{18277}Jeli nie jest taka jak ja,|na pewno nie.
{18281}{18312}A co, zaginęła, czy co?
{18317}{18364}Istnieje możliwoć,|że to ona została porwana
{18379}{18430}dziewięć lat temu w wieku siedmiu lat.
{18490}{18550}I mylisz, że przez dziewięć lat|żyła w lesie?
{18555}{18601}Tak, j...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin