01. Don Juan - Byron.doc

(43 KB) Pobierz

Byron, Don Juan

 

I

 

  • Ojciec Don Jose z Kastylii, rycerz
  • matka uczona niewiasta donia Iuez z Aragonu, nie lubiła Kastylijczyków, znała angielski i hebrajski
  • rodzice ciągle się kłócili i rozpieszczali małego Juana, przed ludźmi udawali zgodne małżeństwo
  • matka strasznie dbała o to, żeby młody Juan się nie zepsuł i kazała mu czytać żywoty świętych i książki przyrodnicze
  • Juan spędzał wiele godzin w kościele
  • pojawia się przyjaciółka matki- Julia (23 lata), jej mąż don Alons (50 lat)
  • jak Julia miała 20 lat to Juan 13
  • Alonsowi podobała się kiedyś Iuez
  • Julia zakochuje się w Juanie
  • 6 czerwca o 19 dochodzi do zbliżenia kochanków
  • listopad → Julia zabawia się z kochankiem, nadchodzi mąż z gromadą
  • Antonia (służąca Julii) kładzie się obok niej żeby mąż nie odkrył zdrady (Juan leży w łóżku)
  • mąż przeszukuje dom, nie znalazł nic
  • Antonia wygania męża i adwokata (jego znajomego)
  • J. wyskakuje z łóżka. Antonia chowa go do alkowy
  • Wraca mąż. Już ma przepraszać żonę, kiedy potyka się o parę trzewików
  • Alonso bije się z J. J ucieka (bez płaszcza)
  • Alonso podał o rozwód
  • Plotki w mieście
  • Iuez wsadza J. W Kadyksie na statek żeby zwiedził Europę i na dworach się poprawił
  • Julię zamknięto w klasztorze
  • 6 czy 7 lat temu Byron opuścił Anglię, panował wtedy Jerzy III

 

II

 

  • Kadyks, piękne miasto, ale J. Musi je opuścić
  • miał podróżować 4 lata
  • Iuez założyła szkółkę niedzielną
  • choroba morska Juana
  • Trinidada- nazwa okrętu, którym płynął do Liworna do rodziny Moncado
  • 3 służący + ochmistrz Pedrillo
  • burza, pompy pompują wodę ze statku
  • znowu burza, statek do połowy w wodzie
  • ludzie załamują się: piją rum, śpiewają psalmy, J. Wyciąga broń i mówi żeby umierać po ludzku
  • Pedrillo mówi, że jak się uratuje to wstąpi do zakonu i zostawi J.
  • 12 dni trwogi, zaczyna brakowac jedzenia
  • niektórzy skaczą do wody żeby szybciej umrzeć
  • J. płynął z chartem, który wył, zapakował psa do szalupy
  • jedli spleśniały chleb+ łyżka rumu
  • jedli wszystko co mieli po 3 dniach (w szalupie)
  • 4,5 dzień- zabijają psa J. I zjadaja
  • 6 dzień- J. Dołączył i też jadł
  • 7 dzień- brak wiatru
  • J. musi oddać list od Julii żeby mięli na czym wypisać swoje imiona i potem wylosować, kogo maja zjeść
  • wylosowali Pedrillo
  • J. nie chciał go jeść, Ci, co jedli umarli albo zwariowali
  • 5 dni postu, deszcz
  • znaleźli śpiącego żółwia, zjedli
  • uratował się tylko J., kilku zatonęło, kilku umarło, 2 zjadły rekiny
  • nieznany ląd
  • J. zasnął, gdy się obudził zobaczył 16-letnia dziewczynę → dała mu wina, przykrył płaszczem, wniosła (z pomocą innej laski) do groty
  • rozpaliły ogień
  • dbały o niego
  • dziewczyny: pani – Hajdea (16 lat), jedyna córka rybaka-pirata (Greka z pochodzenia, który handlował niewolnikami, miał dom na jednej z Cyklad), dziedziczka wysp jońskich oraz służąca – Zoe.
  • Hajdea zrobiła J. Łóżko z futra sobolowego
  • rano H. Wstała b. wcześnie, obudziła Zoe, udała, że chce zobaczyć wschód słońca
  • poszły do groty, Zoe zrobiła śniadanie dla J.
  • Jak się obudził H. Mowiła do niego po grecku żeby jadł, on nie znał greckiego, ale zrozumiał ze sposobu mówienia
  • J. dostał turecki strój
  • rozmawiali patrząc na siebie, bo nie rozumieli swoich języków
  • zakochali się
  • H. nie miała już matki
  • J. nauczył się Greki, zaprosił H. Na spacer przy zachodzie słońca
  • buzi buzi

III

  • ojciec żeglował, a H. Z J. Romansowała
  • ojciec (Lambro) wrócił z drugiej strony wyspy
  • kiedy Lambro wrócił do domu zastał tam zabawę, służba tańczyła
  • greccy kupcy powiedzieli H., że Lambro umarł
  • H. szybko przeszła żałoba po ojcu
  • Lambro zły, że impreza za jego kasę, nie wie nic o wieści
  • podszedł do biesiadników, Ci pijani odp. Mu, że ich pan „zdechł” a jego córka ma nowego „pana”
  • Lambro wszedł do środka, H. Wieczerzała z kochankiem w jadalni
  • gości zabawiał poeta
  • goście wyszli, kochankowie zostają sami

IV

  • Hajdea czuje cos dziwnego, smutno jej płacze, ale próbuje opanować te uczucia
  • śni jej się dziwny sen, że Juan zostaje zabity i leży w grocie, potem przeobraża się w Lambra, H. Budzi się, Lambro stoi nad nią wpatrzony, H. Krzyczy.
  • J. bierze szablę, L. Mówi żeby ją rzucił
  • L. chce zastrzelić J., ale H. Go broni
  • przychodzi 20 zbójów L., Lambro karze im zabrać J.
  • Ranią J. Na głowie i prawym barku
  • związali rannego i wrzucili do łódki
  • matka H. Była z Maurów
  • H. chora, bez życia, w rozpaczy → przyprowadzają harfiarza → wspomnienia
  • 12 dni się męczyła aż w końcu umarła, była w ciąży
  • J. obudził się na jakimś okręcie, był jeńcem
  • jacyś włosi też byli jeńcami, jeden z nich – Buffo opowiedział mu, jak ich (tancerze i śpiewacy) zgarnęli
  • dzielą ich w pary, J, jest z dziewczyną z Romanii, bo zabrakło facetów
  • handlarze tureccy sprzedają ich na targu

V

  • Anglik (30 lat) zaczepił J. Na targu, poznał, że jest szlachcicem, pytał skąd jest
  • on przybył z Anglii żeby wojować z wojskiem rosyjskim
  • jego pierwsza żona zmarła, druga uciekła, od trzeciej uciekł on
  • ktoś kupił J, Anglika i kilku innych
  • J. chciał uciec, ale nikt nie chciał z nim
  • eunuch, który ich kupił imieniem BABA szukał ubrań dla J.
  • Wynalazł mu jakieś sukienki i kazał założyć i udawać panienkę
  • J. nie chciał, ale musiał, bo ten zagroził mu, że zamieni go w istotę „bezpłciową”
  • Baba mówi J, żeby się czasem nie zdradził, że jest mężczyzną, bo będzie źle
  • w królewskiej sali leżała kobieta, Baba się jej pokłonił, J. Pocałował w rękę
  • to ona kazała kupić J. Na targu i przebrać żeby oszukać jej męża
  • spytała J. Czy umie kochać. Ten pomyślał o Hajdei i się rozpłakał
  • Gulbieza (bo tak miała na imię) była żoną sułtana
  • G. jak zobaczył, że J. Płacze to też się rozpłakała
  • J. odrzucił ją, powiedział, że umie kochać i dlatego nie będzie jej służył
  • G. wścieka się, chciała go ściąć, albo zabić samą siebie, nie wie, co ma robić
  • nagle nadchodzi Baba z wieścią, że idzie Padyszach Soliman (sułtan)
  • G. to jego czwarta, ostatnia żona

VI, VII, VIII

 

  • J. i dziewczyny z haremu pokłonili się sułtanowi i odeszli do swego korytarza
  • Matka dziewic = głowa haremu, zajmowała się dziewczynami w haremie
  • J. zostaje bardzo ciepło przyjęty przez inne dziewczyny z haremu, nie wiadomo czemu, coś je do niego ciągnęło (no w sumie my wiemy...;p)
  • Lola z Indii, Katinka z Gruzjii i Dudu z Gruzji → najbardziej chcą się zaopiekować J.
  • Juan = Joanna z Hiszpanii
  • nie było na tyle łóżek, żeby J. Miał swoje, matka umieściła go przy Dudu (po uprzedniej sprzeczce Loli i Katinki)
  • Dudu całuje J. Na dobranoc, zasypiają
  • Dudu nagle budzi się z krzykiem, wszyscy przylatują do jej sypialni. Okazuje się, że miała zły sen
  • kiedy G. rano wstała wezwała Babę i pytała, co się działo z J w nocy
  • Kiedy ten odpowiedział, że J. Spał z Dudu, G. się wściekła i kazała ich przyprowadzić
  • skazani na śmierć
  • J., Anglik (Johnson) i 2 kobiety jakoś się wydostają z pałacu i przechodzą na stronę wojsk rosyjskich, bo panuje wojna rosyjsko- turecka (ni z gruszki ni z pietruszki, ale co tam...)
  • pułk Nikołaja → tu służą
  • J. walczy b. dzielnie
  • J. ratuje 10-letnią dziewczynkę, płaci 50 rubli dla żołnierzy żeby się nią zajęli
  • sułtan i jego 5 synów walczyli, synowie zginęli, sułtan się zabił
  • doceniono J. Za waleczność, wysyłają go do Petersburga z depeszą o wygranej wojnie

IX

  • J. jedzie do Rosji z młodą, uratowaną dziewczynką
  • dowiadujemy się, że jest przeciwny despotyzmowi
  • Petersburg
  • caryca Katarzyna ucieszyła się bardzo kiedy zobaczyła J., zapomniała nawet o piśmie, które przyniósł, dopiero po chwili sobie przypomniała, po co on tam jest
  • zakochali się w sobie
  • K. jest sangwiniczką, nie zakochiwała się nigdy w byle kim
  • rodzaje miłości (wg Byrona): 1) platoniczna (najzacniejsza), 2) kanoniczna, 3) miła i praktyczna (pozamałżeńska)
  • wszyscy na dworze carycy pytają o J
  • K. zabiera go na komnaty

 

X

  • Byron to Szkot z rodu, Szkocja = kraj młodości
  • J. balował na dworze K., wydawał jej kasę, bo ona mu się dość szybko zaczęła nudzić
  • J. śle listy do Hiszp, bliscy cieszyli się, że jest w Rosji, chcieli żeby wciągnął ich na dwór K.
  • pisał do matki, że ma tu urząd, matka odp., że jest happy, wyszła 2 raz za mąż, urodziła synka
  • J. zachorował na „śmiertelną febrę”, K. się wystraszyła, wezwała lekarza
  • lekarze zalecili podroż w kraje nadmorskie
  • J. jedzie z papugą, buldogiem, małpą,kotką i kociakiem (ale towarzystwo...) wozem, który wiózł K. na Krym
  • J. zabiera ze sobą małą Lejlę (tę którą uratował)
  • Lejla nie chciała nawrócić się na chrześcijaństwo, chociaż kochała J.
  • Jadą przez Pl, konkretnie Warszawę, potem Kurlandię, Prusy, Niemcy (Berlin, Drezno), okolice Renu, Holandia (gdzie wsiada na statek)
  • Anglia → Canterbury → London

 

XI

 

  • J. zostaje napadnięty przez 4 łatrów
  • J. strzela do pierwszego (Tomek) i trafia w brzuch, reszta icieka
  • J. chce ratować Tomka, ale jest za późno, T. zdziera z siebie chustkę krzycząc: Daj to Salce!
  • J. szybko staje się modny wśród Angielek, które słyszały o romansie z K.
  • J. jest popularny, mimo że nie znał się na literaturze, ale zna kilka języków
  • bywa na salonach
  • świetnie tańczy

 

XII

 

  • Byron pisze o sobie, że miał powodzenie, jak był młody
  • Lejla → spór dam o nią i jej wychowanie. Zgłosiły się 24 wdowy, 10 starych panien i 2 rozwódki, które chciały się nią opiekować
  • w J. Budzi się instynkt ojcowski, wybiera lady Żgawkę ze „Stowarzyszenia obrony dziewcząt złego prowadzenia”, która jest stara i była niejednokrotnie oczerniana (kiedyś ponoć niezbyt wzorowa w prowadzeniu się),ale J. Jej ufa i nie chce badać jej wiarygodności

 

XIII

 

  • pani Adelina, przykładna żona, piękna, z wielmożnego świata
  • przyjaźń Adeli i J.
  • J. bywa w pałacu Milorda Henryka (męża Adeli)
  • Henryk z Adelą jadą do Norman Abbey (swego dworu gotyckiego na wsi)
  • jesień → goście zgromadzeni w Abbey (rozrywki, łowy)

 

XIV

 

  • J. polował na lisy, flirtował z kobietami, był podziwiany
  • księżna Fitz – Fulke (kokietka) zaczęła go zaczepiać, zalecać się do niego, ładna blondynka w kwiecie lat, sławna, jej mężem jest lord August Fitz – Plantagenet
  • Adela źle patrzy na zaloty księżnej
  • J. był 30 dni młodszy od Adeli (21 lat)
  • Adela rozmawia z lordem Fitzem o zalotach żony, on się nie przejmuje
  • Adela czuje czystą sympatię do J.

 

XV

 

  • J. w Anglii ustatkował się
  • Adela powiedziała mu, że powinien sobie znaleźć jakąś żonę, on, że podobają mu się 3, ale są zajęte
  • Aurora Roby: piękna, młoda, bogata sierota, katoliczka → numer 1 w spisie Adeli dla J
  • uczta, J. Siada między Aurorą a Adelą

 

XVI

 

  • godzina spoczynku. J uświadamia sobie, że podoba mu się Aurora
  • J. ogląda obrazy, nadchodzi tajemniczy mnich zamkowy, przechodzi obok i znika
  • rana J. Jest blady, wszyscy pytają go czy czasem nie widział czarnego mnicha w nocy
  • Milord chce opowiedzieć legendę o mnichu, Adela mówi, że to tylko żarty i żeby dał spokój
  • Adela → poetka → wiersz o mnichu (który zjawia się przy narodzinach albo zgonie)
  • na uczcie J. Dziwnie się zachowuje, ciągle myśli o mnichu, Aurora go obserwuje
  • wszyscy rozmawiają tylko J i Aurora siedzą cicho
  • NOC. J. Się rozebrał, usiadł i nasłuchuje... Ktoś się zbliża...
  • J. postanawia rozkapturzyć mnicha
  • „mara” zrzuca z siebie habit, okazuje się, że to księżna Fitz „uśmiechnięta, zalotna, lubieżna...”
Zgłoś jeśli naruszono regulamin