{1}{1}23.976 {1}{78}a ja je po kolei wypiję. {105}{176}To brzemię białego człowieka,|mój Lloydzie. {181}{232}Brzemię białego człowieka. {378}{405}Więc tak, Lloyd... {410}{477}...wyglšda na to, że jestem chwilowo bez kasy. {485}{543}Mam kredyt w tej knajpie? {549}{606}Naturalnie, panie Torrance. {623}{662}Wspaniale. {667}{708}Podobasz mi się, Lloyd. {713}{753}Zawsze mi się podobałe. {757}{813}Byłe zawsze najlepszym. {818}{875}Byłe najlepszym barmanem... {880}{950}od Timbuktu|po Portland w stanie Maine... {955}{1009}czy nawet Portland w stanie Oregon. {1019}{1057}Dziękuję. {1117}{1226}Od pięciu marnych miesięcy|nie piję alkoholu... {1231}{1328}...i to powoduje te wszystkie|nieodwracalne szkody. {1765}{1825}Jak leci,|panie Torrance? {1857}{1919}Mogło by być lepiej. {1955}{2021}Znacznie lepiej. {2042}{2098}Mam nadzieję, że nie mówi pan tego poważnie. {2170}{2218}Nic poważnego. {2257}{2319}Tylko mały problem... {2324}{2399}...ze starym bankiem spermy|na górze. {2404}{2461}Nic, z czym nie mógłbym sobie poradzić {2465}{2506}Dzieki. {2517}{2541}Kobiety. {2546}{2583}Nie można z nimi żyć... {2588}{2632}...i nie można żyć bez nich. {2709}{2746}Słowa mšdroci, Lloyd. {2751}{2786}Słowa... {2791}{2828}...mšdroci. {3104}{3181}Nawet go nie dotknšłem, cholera. {3186}{3225}Nie zrobiłem tego. {3274}{3384}Nie musnšłbym włoska|na jego cholernej główce. {3399}{3474}Kocham tego małego sukinkota. {3513}{3581}Wszystko bym dla niego zrobił. {3585}{3653}Wszystko. {3750}{3812}Ale ta parszywa suka! {3836}{3877}Nigdy... {3883}{3965}nie da mi zapomnieć|o tym, co się stało. {4195}{4263}Tylko raz go skrzywdziłem. {4272}{4321}Przez przypadek. {4329}{4391}Nieumylnie. {4421}{4475}Każdemu może się zdarzyć. {4517}{4600}To było trzy lata temu! {4605}{4673}Gnojek porozrzucał|papier po pokoju. {4677}{4737}Chciałem tylko go odcišgnšć. {4803}{4916}Chwilowy zanik koordynacji mięni. {4923}{4953}To znaczy... {4965}{5050}...kilka dodatkowych|kilogramometrów... {5055}{5123}na sekundę! {5509}{5555}Dzięki Bogu, że jeste. {5633}{5685}Kto obcy jest w hotelu. {5690}{5751}W jednym z pokoi|jest jaka obłškana kobieta. {5756}{5817}Chciała udusić Danny`ego. {5878}{5936}Co ty pierdolisz? {5982}{6031}To prawda! {6036}{6084}Przysięgam!|Danny mi powiedział. {6092}{6137}Poszedł do jednego z pokoi. {6141}{6224}Przez otwarte drzwi widział|tę wariatkę w wannie. {6229}{6285}Próbowała go udusić! {6374}{6417}W którym pokoju to było? {6600}{6651}Z Kanału 10 w Miami... {6656}{6713}...wiadomoci nadajš:|Glen Rinker {6717}{6818}...Ann Bishop i słynny zespół Newswatch. {6826}{6885}Dobry wieczór. Jestem Glen Rinker,|wiadomoci kanału 10. {6889}{6964}Podczas gdy Miami praży się|w rekordowej fali upałów... {6969}{7020}sięgajšcych powyżej 30 C... {7025}{7100}...Stany Centralne|tonš w zaspach. {7105}{7201}W Kolorado, 25 cm niegu|spadło w cišgu kilku godzin. {7206}{7260}Góry Skaliste sš nieprzejezdne. {7265}{7336}Pasażerowie utknęli na lotniskach. {7341}{7386}Zasypało autostrady. {7391}{7433}Pozamarzały tory. {7438}{7487}Władze poinformowały... {7492}{7577}...o mierci 3 osób z powodu mrozu. {7582}{7637}Gubernator Colorado zamierza... {7642}{7684}ogłosić stan klęski żywiołowej. {7689}{7733}Wojsko ma zostać powołane {7737}{7766}do odnieżania dróg. {7771}{7825}Dzi i jutro przewiduje się dalsze opady... {7829}{7877}oraz silne wiatry. {7882}{7945}Temperatura spadnie poniżej zera. {7950}{8022}Tu, na Florydzie,|mamy odwrotny problem. {8027}{8081}Będzie upalniej i wilgotniej. {8085}{8133}Plaże beda pękać w szwach. {8137}{8186}Nasz specjalista od pogody,|Walter Cronice... {8191}{8269}przedstawi dalszy cišg prognozy. {16236}{16328}Przepraszamy, połšczenie|nie może być zrealizowane. {16333}{16430}Prosimy dzwonić na centralę. {16825}{16869}To ja. {16874}{16908}Dzięki Bogu. {17020}{17063}Znalazłe co? {17068}{17133}Nie, nic. {17148}{17223}Niczego nie widziałem. {17289}{17373}Byłe w pokoju 237,|o którym mówił Danny? {17378}{17415}Tak. {17427}{17470}I nic nie widziałe? {17475}{17523}Zupełnie nic. {17528}{17558}Jak mały? {17563}{17606}pi. {17616}{17643}To dobrze. {17782}{17856}Do jutra dojdzie do siebie. {17964}{18023}Trafiłe do właciwego pokoju? {18028}{18104}Może Danny się pomylił. {18109}{18166}Na pewno tam był. {18171}{18235}Drzwi były otwarte,|a wiatło zapalone. {18298}{18354}Nic nie rozumiem. {18458}{18531}A te siniaki na jego szyi? {18583}{18639}Kto mu je zrobił. {18837}{18872}Mylę, że... {18912}{18973}sam je sobie zrobił. {19117}{19147}Nie. {19163}{19211}To niemożliwe. {19339}{19427}Jeli wykluczysz jego wersję... {19432}{19495}to nie ma innego wytłumaczenia. {19506}{19538}Czyż nie? {19595}{19664}Jakie by nie było wytłumaczenie... {19669}{19750}...on już to miał,|zanim przyszlimy. {19755}{19784}Naprawdę? {19974}{20046}Można się zastanawiać na wyjanieniem... {20128}{20162}...ale sšdzę... {20167}{20232}że powinnimy|Danny`ego stšd zabrać. {20347}{20391}Zabrać go stšd? {20491}{20532}Mamy... {20557}{20604}opucić hotel? {20820}{20855}Ty zawsze... {20860}{20918}stwarzasz problemy... {20923}{20983}w momencie kiedy mogę co osišgnšć! {20988}{21050}Kiedy dobrze mi się pisze! {21055}{21150}Dopiero bym znalazł wietnš posadę,|gdybym wrócił teraz do domu. {21155}{21244}Odnieżać podjazdy?|Pracować na myjni? {21249}{21299}Podobało by ci się to? {21328}{21393}Pierdoliła mi do tej pory|całe życie... {21398}{21485}ale tego ci nie pozwolę spierdolić. {23353}{23408}Dobry wieczór. Straż Lena. {23422}{23456}Dick Hallorann. {23461}{23520}Jestem kucharzem w hotelu Overlook. {23524}{23575}W czym mogę pomóc? {23580}{23666}Próbowałem dodzwonić się|do hotelu... {23671}{23750}ale powiedziano mi,|że pozrywało linie. {23755}{23841}Zamieć uszkodziła wiele linii. {23846}{23910}Nie chciałbym pana fatygować... {23915}{23992}ale tam jest rodzina|z małym dzieckiem. {23997}{24037}A w zwiazku z tš pogodš i wszystkim... {24042}{24112}Byłbym wdzieczny, gdyby się pan z nimi skontaktował... {24116}{24164}przez radio i dowiedział jak sobie tam radzš. {24176}{24207}Nie ma sprawy. {24212}{24279}Proszę zadzwonić do mnie za 20 min. {24284}{24333}Bardzo dziękuję. Zadzwonię. {24338}{24372}Dobrze. {24860}{24907}Dobry wieczór, panie Torrance. {24912}{24947}Dobry wieczór. {25536}{25571}Czeć, Lloyd. {25576}{25620}Wróciłem. {25627}{25668}Witam, panie Torrance. {25684}{25708}Miło pana widzieć. {25713}{25777}Miło tu znów być, Lloyd. {25792}{25834}Co podać? {25853}{25907}Co na kaca. {25941}{25981}Bourbon z lodem. {26001}{26035}To jš nauczy. {26359}{26413}Nic pan nie płaci. {26448}{26495}Nie płacę? {26510}{26558}Te pienišdze sš tu nieważne. {26693}{26735}Polecenia odgórne. {26812}{26871}Polecenia odgórne. {26949}{26997}Niech pan pije. {27050}{27159}Lubię wiedzieć,|kto mi stawia drinki. {27214}{27284}Nie powinno to pana interesować. {27289}{27336}Przynajmniej nie teraz. {27451}{27508}Jak sobie życzysz, Lloyd. {27519}{27567}Jak sobie życzysz. {27880}{27940}Bardzo pana przepraszam. {28006}{28067}Poplamiłem panu kurtkę. {28097}{28184}Nie szkodzi.|Mam ich mnóstwo. {28189}{28256}Ajerkoniak może zostawić plamy. {28261}{28288}Ajerkoniak? {28293}{28345}Tak, proszę pana. Mysle, że powinnismy się udać {28350}{28403}do toalety... {28408}{28468}i sprać to wodš. {28488}{28567}Wyglada na to, że ty też się poplamiłe. {28601}{28677}Nie szkodzi.|Pan jest ważniejszy. {28684}{28742}Bardzo miło to słyszeć. {28752}{28821}I tak zamierzałem|zmienić marynarkę... {28826}{28880}na wieczorne przyjęcie. {28885}{28934}Bardzo mšdrze. {28939}{28963}Proszę. {28990}{29044}Potrzymam drzwi. {29049}{29092}Dziękuję panu. {29117}{29204}Może wodš się spierze. {29209}{29239}Tylko... {29244}{29345}odstawię szklankę. {29359}{29393}To potrwa chwilkę. {29398}{29432}Doskonale. {29505}{29545}Jak się nazywasz? {29550}{29611}Grady. Delbert Grady. {29726}{29746}Grady? {29751}{29783}Tak. {29811}{29843}Delbert Grady? {29848}{29884}Zgadza się. {30093}{30128}Panie Grady... {30146}{30196}czy ja pana już widziałem? {30201}{30266}Nie wydaje mi się. {30435}{30479}Schodzi. {30597}{30635}Panie Grady... {30671}{30730}nie pracował pan tu jako stróż? {30735}{30802}Nie. {30875}{30955}Ma pan żonę, panie Grady? {30960}{30979}Tak. {30984}{31063}Mam żonę i dwie córki. {31088}{31124}A... {31164}{31195}...gdzie one teraz sš? {31200}{31297}Gdzie się kręcš.|Dokładnie nie wiem. {31553}{31611}Byłe kiedy stróżem. {31646}{31694}Poznaję cię. {31727}{31800}Widziałem twoje zdjęcie|w gazecie. {31811}{31853}Poršbałe... {31864}{31949}..żonę i córki na kawałki. {31961}{31995}A potem... {32010}{32056}...strzeliłe sobie w łeb. {32294}{32336}Dziwne, proszę Pana. {32360}{32426}Nic takiego sobie nie przypominam. {32514}{32559}Panie Grady... {32569}{32649}był pan tu stróżem. {32836}{32903}Przepraszam, że się spieram... {32948}{32989}ale to pan... {33007}{33051}jest stróżem. {33105}{33175}Zawsze pan nim był. {33244}{33288}Wiem... {33323}{33385}bo zawsze tu pracowałem. {33822}{33875}Czy wie pan, panie Torrance... {33880}{33923}...że pański syn... {33932}{33997}...chce wcišgnšć kogo|z zewnštrz... {34002}{34055}...w tę sytuację. {34116}{34157}Wie pan o tym? {34307}{34357}Tak, panie Torrance. {34413}{34441}Kogo? {34495}{34534}Czarnucha. {34632}{34665}Czarnucha? {34731}{34765}Czarnego... {34770}{34796}kucharza. {34952}{34983}Jak? {35037}{35079}Pański syn... {35090}{35157}posiada niesamowitš zdolnoć. {35180}{35264}Nawet nie zdaje sobie pan sprawy. {35282}{35359}I użyje tej zdolnoci... {35364}{35412}wbrew pana woli. {35616}{35647}No cóż... {35713}{35787}...ma bardzo silnš osobowoć. {35844}{35902}Owszem, panie Torrance. {35907}{35976}To bardzo silny chłopak. {35981}{36013}A raczej... {36018}{36055}...niesfor...
to777mash