Big Bang Theory S02E22.txt

(15 KB) Pobierz
{156}{181}Czujecie to?
{212}{267}Zapach nowych komiksów.
{392}{432}Ja stawiam, chłopcy.
{440}{464}Ty płacisz?
{468}{521}Znowu sprzedałeś spermę?
{549}{589}Nie, świętuję.
{593}{638}Właśnie teraz kosmiczny wahadłowiec dokuje
{642}{679}na Międzynarodowej Stacji Kosmicznej,
{683}{777}gdzie rozmieści Bezgrawitacyjny|System Usuwania Odpadków Wolowitza.
{802}{867}Daj spokój.|To tylko nowoczesna toaleta.
{898}{981}Pomyśl tylko. Dzięki twojej pracy|międzynarodowa załoga kosmonautów,
{985}{1073}będzie "śmiało podążać tam,|dokąd nie dotarł jeszcze żaden człowiek."
{1088}{1142}- To miało być śmieszne?|- Myślę, że tak.
{1147}{1188}Kombinacja odniesienia|do Star Treka
{1192}{1258}i gry słów, polegającej na podwójnym|znaczeniu czasownika "uczęszczać"
{1262}{1339}sugeruje, że Leonard wyśmiewa|twój wkład w kosmiczną hydraulikę.
{1365}{1408}Dobra, żartujcie sobie,
{1412}{1460}ale z naszej czwórki,|tylko ja wniosłem
{1464}{1540}wkład do realnego świata|z nauki i technologii.
{1544}{1607}On ma rację. To ważne|osiągnięcie z dwóch powodów.
{1611}{1638}Numer jeden...
{1642}{1680}i oczywiście numer dwa!
{1750}{1779}Bystre!
{1783}{1826}Zagranie na użyciu|podstawowych numerów
{1830}{1884}jako eufemizmu dla|czynności fizjologicznych.
{1991}{2048}Trzymaj, Sheldon,|mam dla ciebie nowego Hellboya.
{2052}{2086}Rozwali ci mózg.
{2092}{2122}Przepraszam.
{2126}{2165}Alarm spoilerowy!
{2177}{2221}Przecież niczego ci nie zdradziłem.
{2225}{2259}Powiedziałeś, że rozwali mi mózg,
{2263}{2322}więc mój mózg wszedł|w fazę przedrozwalenia.
{2328}{2406}A kiedy jest już przedrozwalony,|nie może zostać rozwalony powtórnie.
{2410}{2436}Przepraszam.
{2440}{2499}Powiedział Grinch do Bożego Narodzenia.
{2592}{2639}- Mogę z tobą pogadać?|- Co jest?
{2647}{2705}Pamiętasz, jak umówiłem się|z Penny kilka tygodni temu?
{2709}{2758}- Tak, przez mgłę.|- Pewnie, że pamiętasz.
{2762}{2811}Poszedłeś wtedy do baru|i zrobiłeś z siebie głupka
{2815}{2866}próbując poderwać obce kobiety.
{2939}{2968}O co chodzi?
{3010}{3068}Widzisz, tamta randka nie poszła za dobrze.
{3097}{3121}Szkoda.
{3150}{3211}Czyli musisz teraz pozbierać się,
{3215}{3263}otrzepać z kurzu,|zapomnieć i żyć dalej.
{3267}{3343}- Nie mogę.|- Czemu nie, do cholery?
{3347}{3402}Bo jutro znowu wychodzimy razem.
{3406}{3435}Przepraszam, Stuart.
{3439}{3477}- Czytałeś nowego Flasha?|- Nie.
{3481}{3562}A ja tak i wyrwie cię ze skarpetek!
{3591}{3646}Powodzenia w ponownym ich zakładaniu.
{3719}{3812}To pewnie moja ostatnia szansa z Penny|i nie chcę jej zawalić.
{3816}{3850}Nikt tego nie chce.
{3864}{3912}Moje pytanie brzmi:|To druga randka,
{3916}{3967}myślisz, że ona oczekuje, że sprawy
{3971}{4019}dojdą do fizyczności?
{4103}{4127}Rany...
{4160}{4209}Moją pierwszą myślą było "nie",
{4241}{4295}ale daj mi pomyśleć,|to odezwę się do ciebie.
{4300}{4338}Czyli zadzwonisz do mnie?
{4342}{4392}- Tak, albo ty do mnie.|- Świetnie.
{4415}{4458}Albo nikt nie będzie dzwonił do nikogo.
{4488}{4508}Interesujące.
{4512}{4591}Obecny adorator Penny prosi|o radę jej byłego adoratora.
{4602}{4679}Dzięki za przetłumaczenie mojego bólu, Raj.
{4687}{4738}Wiesz, jak mieć pewność,|że nie wyjdzie mu z Penny
{4742}{4806}bez narażania twojej|przyjaźni z żadnym z nich?
{4824}{4846}Słucham.
{4850}{4901}Powiedz mu, żeby zrobił dokładnie to,
{4905}{4946}co ty przez ostatnie dwa lata.
{5728}{5777}- Jak leci?|- Dobrze, u ciebie?
{5781}{5808}W porządku.
{5824}{5863}Mogę o coś zapytać?
{5867}{5885}Pewnie.
{5897}{5974}- Wiesz, twój przyjaciel Stuart...|- Tak.
{6000}{6044}Znów się ze mną umówił|i ja się zgodziłam.
{6048}{6108}Ale potem pomyślałam, że|powinnam najpierw pogadać z tobą.
{6117}{6138}O czym?
{6157}{6222}Nie przeszkadza ci, że|umawiam się z twoim przyjacielem?
{6226}{6259}Bo wiesz, ty i ja...
{6277}{6327}Nie, to przeszłość.
{6337}{6390}Jestem raczej facetem "tu i teraz".
{6394}{6439}Wiesz, żyj chwilą.
{6457}{6543}Chociaż mam związek z|przyszłością, bo to moja praca.
{6555}{6604}Oczywiście, moje zamiłowanie do S-F
{6608}{6648}zwraca moją uwagę wstecz,
{6652}{6744}ale te historie często|mają miejsce w przyszłości.
{6786}{6851}Reasumując, nie,|nie przeszkadza mi.
{6882}{6932}Dobrze, to super z twojej strony.
{6963}{7041}Nie powiedziałbym "super".|Raczej "to cały Leonard".
{7087}{7137}W takim razie, dasz mi jakąś radę?
{7141}{7169}O Stuarcie?
{7176}{7212}Z przyjemnością.
{7216}{7247}Jest bardzo nieśmiały.
{7251}{7302}Jak mogę sprawić, by|poczuł się bardziej komfortowo?
{7306}{7379}Przede wszystkim, nie|lekceważ znaczenia dyskomfortu.
{7415}{7439}Serio?
{7445}{7482}Stuart kwitnie pod presją.
{7486}{7540}Dlatego pracuje w sklepie z komiksami.
{7740}{7767}To Stuart.
{7854}{7899}Nie odbierzesz?
{7928}{7998}On chce gadać o Penny, a ja nie.
{8018}{8050}Poczyniłeś założenie.
{8087}{8145}Być może sklep z komiksami płonie,
{8149}{8213}a on potrzebuje twojej pomocy.
{8219}{8256}Czemu dzwoniłby do mnie?
{8277}{8312}Nie wiemy.
{8327}{8399}I jeśli nie odbierzesz,|to się nie dowiemy.
{8435}{8490}Nie odbiorę telefonu.
{8590}{8638}Odbierz telefon, Leonard.
{8706}{8764}Już, nagrał się na pocztę.
{8903}{8971}Nie sprawdzisz wiadomości?
{9034}{9073}Musisz sprawdzić wiadomości!
{9077}{9141}Zostawienie wiadomości to|połowa kontraktu społecznego,
{9145}{9212}który zostaje spełniony|przez jej odebranie.
{9234}{9278}Jeżeli kontrakt zostaje zerwany,
{9282}{9379}to wszystkie umowy społeczne zostają|zerwane i zmierzamy do anarchii.
{9415}{9467}W twojej głowie musi być piekło.
{9534}{9558}Czasami.
{9610}{9645}Chłopaki, mamy kod czerwony.
{9649}{9716}Kod czerwony - szpitalny|alarm, robak komputerowy
{9720}{9797}czy wiśniowy napój|od twórców Mountain Drew?
{9816}{9876}Przeglądałem schematy mojej toalety,
{9880}{9912}i zrobiłem malutki błąd
{9916}{9970}w specyfikacji zaworu kierunkowego.
{9975}{10007}Jak malutki?
{10011}{10076}Zepsuje się po dziesięciu spłukaniach.
{10088}{10171}- Ale misja trwa 6 miesięcy.|- To właśnie jest kod czerwony.
{10175}{10217}To jak pajac w pudełku.
{10221}{10263}Nikt nie wie kiedy,|ale w pewnym momencie
{10267}{10353}coś znacznie gorszego|od kukiełki wyskoczy z pudła.
{10389}{10425}Powiadomiłeś NASA?
{10430}{10467}Oszalałeś?|I co im powiem?
{10471}{10529}Spieprzyłem toaletę|i niebawem gówno zaleje
{10533}{10582}waszą lśniącą|stację kosmiczną?
{10596}{10625}To co zrobisz?
{10629}{10692}Wymyślę jak to naprawić|i wtedy im powiem.
{10700}{10732}To po co ci my?
{10736}{10786}Nie wie, jak to naprawić.
{10800}{10848}Powiedziałeś, że|będziesz mnie wspierał.
{10852}{10938}Staram się, ale musisz|przyznać, że to cholernie śmieszne.
{10971}{10995}Zgadzam się.
{10999}{11063}Połączenie zaawansowanej|technicznie eksploracji kosmosu
{11067}{11112}z banalnością niesprawnej toalety
{11116}{11163}zapewnia nam pożywkę dla dowcipu.
{11274}{11315}Sprawdź wiadomości.
{11387}{11441}Dobra, oto dokładny duplikat
{11447}{11517}Bezgrawitacyjnego Systemu|Usuwania Odpadków Wolowitza,
{11521}{11567}jaki zainstalowano na|Międzynarodowej Stacji Kosmicznej.
{11571}{11674}Miałeś na myśli Bezgrawitacyjny|System Dystrybucji Odpadków Wolowitza?
{11719}{11744}Dobre.
{11825}{11861}Przezabawne. Teraz...
{11884}{11924}To przybliżony zestaw
{11928}{11993}części dostępnych|na stacji kosmicznej.
{11997}{12043}Musimy znaleźć sposób,|aby tylko dzięki nim
{12047}{12121}wzmocnić system, tak by odpadki|ominęły obracającą się turbinę.
{12125}{12185}Czyli, żeby|nie walnęło w wentyl?
{12288}{12312}Muszę przyznać, że
{12316}{12397}myślałem, że toaletowe żarty będą|mniej śmieszne z każdym powtórzeniem.
{12401}{12436}Ale widocznie nie istnieje prawo
{12440}{12501}spadku humoru z kosmiczną kupą.
{12659}{12687}Zajęty?
{12699}{12741}Tajne, Leonard.
{12753}{12812}Tak, to istny|Projekt Manhattan.
{12844}{12865}Co tam?
{12874}{12907}Dziś moja randka z Penny,
{12911}{12970}a ponieważ nie mogliśmy|się skontaktować telefonicznie...
{12974}{13001}Sorry, zepsuł się.
{13006}{13074}- Ani przez e-mail.|- To też. Wszystko padło.
{13102}{13179}Zastanawiałem się czy masz|jakąś radę na ostatnią chwilę.
{13208}{13274}Dobra, pierwsze,|co mi przyszło do głowy.
{13278}{13353}Najważniejsze, żeby posuwać|się z Penny bardzo wolno.
{13383}{13429}Jak lodowiec.
{13491}{13586}Faceci lecą na nią cały czas,|więc musisz przystopować.
{13599}{13631}Bądź nieśmiały
{13646}{13705}i nie nawiązuj kontaktu wzrokowego.
{13735}{13790}Traktuj ją z lekką obojętnością
{13794}{13849}i... no wiesz... strachem.
{13886}{13930}- Strachem?|- Tak, jak byś
{13942}{14020}się bał, że jeśli|ją dotkniesz, pęknie.
{14050}{14108}To zagranie dokładnie w moim stylu.
{14140}{14203}Świetnie.|Bawcie się dobrze.
{14207}{14244}Dzięki, Leonard.
{14248}{14285}Co to jest w ogóle?
{14312}{14347}Nie wiesz co to jest?
{14368}{14398}Dobra. Wynocha!
{14487}{14528}Obawiaj się, Penny.
{14532}{14571}Nieźle. Bardzo chytre.
{14575}{14670}To nie była zła rada.|Tylko niekoniecznie pomocna.
{14701}{14792}Moja mama mówi, że jeżeli|oszukujemy dla własnego zysku
{14796}{14839}Jezus płacze.
{15044}{15141}Co jeśli użyjemy tej dwucalowej rury PCV
{15145}{15211}- dla wzmocnienia centralnego odpływu?|- Niedobrze.
{15215}{15268}To może zadziałać na|Japończyków i Amerykanów,
{15272}{15368}ale czy widziałeś jaki|rozmiar mają Rosjanie?
{15409}{15510}To się musi zmierzyć|z ciężką ziemniaczaną dietą.
{15541}{15579}Czuję się okropnie.
{15588}{15666}Może gdybyś pomógł,|poczułbyś się lepiej.
{15677}{15760}Celowo sabotażowałem|randkę Stuarta z Penny.
{15764}{15846}Pewnie, że czujesz się źle.|Kompletnie spieprzyłeś sobie karmę.
{15850}{15910}Nie wierzysz chyba w ten zabobon?
{15914}{15982}To nie zabobon.|Właściwie to jak u Newtona.
{15995}{16054}Każdej akcji odpowiada reakcja.
{16058}{16146}Leonard udawał przyjaciela,|będąc dwulicową suką.
{16...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin