M 280 DSC.pdf

(9016 KB) Pobierz
GX 2800 SM.pdf
GX 2800 SM
MK II
Skiveslåmaskine / Scheibenmäher
Disc Mower / Faucheuse à Disques
Reservedelskatalog / Ersatzteilkatalog
Spare Parts Book / Catalogue de pièces
Gyldig fra:
Gültig ab:
Valid from:
Valable á partir de:
2000 05 01
Fabrikationsnr.:
Machinen Nr.:
Serial No.:
No. de serie:
1617140492
Udgave:
Ausgabe:
Edition:
Edition:
2004 04 02
D 4
Notér fabrikationsnummeret på Deres maskine på omslagets inderside.
Notieren Sie die Fabrikationsnummer Ihrer Maschine auf der Innerseite des Umschlages.
Please note the serial number of Your machine at the inside of the cover.
Veuillez noter le numero de Votre machine sur la face interne de la couverture.
727015608.005.png 727015608.006.png 727015608.007.png 727015608.008.png
Bestiller De reservedele så opgiv venligst maskinens fabrikationsnummer og eventuelt
købsår. Det sparer Dem tid, penge og ærgrelser og os unødigt besvær.
De kan notere nummeret på Deres maskine her:
Nr......................................... Leveret den ....................... / .............. 20........
så har De det ved hånden, når De eventuelt skal bestille reservedele.
Fabrikationsnummeret findes indhugget i rammen, som vist på figuren.
Bei Ersatzteilbestellungen ist die Fabrikationsnummer Ihrer Maschine unbedingt anzugeben.
Das erspart Ihnen Zeit, Geld und Ärger und erleichert uns die Abfertigung.
Tragen Sie die Nummer Ihrer Maschine bitte hier ein:
Nr......................................... Geliefert am ....................... / .............. 20........
dann haben Sie bei Ersatzteilbestellungen immer die Nummer bei der Hand.
Die Fabrikationsnummer ist im Rahmen eingeschlagen, siehe Figur.
Always state the serial number and if possile the year of the machine when ordering spare
parts whereby you save time and money and facilitates matters for us.
Please enter the number of your machine here:
No......................................... Delivered on the ....................... / .............. 20........
Appropriate when ordering parts.
The serial number is located as shown on the figure.
Lorsque vous commandez des pièces dètachées, indiquez toujours le numéro de série de
votre machine et si possible son année de fabrication. Vous éviterez des pertes de temps et
vous nous faciliterez le travail.
Prière de noter ici le numéro de série de votre machine:
Numéro......................................... Livrée le ....................... / .............. 20........
Ceci vous sera utile lorsque vous commanderez des pièces.
Le numéro de série est gravé dans le cadre comme indiqué sur la figure.
727015608.001.png 727015608.002.png
RESERVEDELSKATALOG
ERSATZTEILKATALOG
SPARE PARTS BOOK
CATALOGUE DE PIÈCES
Kataloget er opdelt i 5 afsnit:
1.
Beskrivelse af reservedelskataloget.
2.
Nummernøgle - viser på hvilke figurer reservedelsnumrene findes.
4.
Figurnøgle - viser på hvilke figurer delene findes.
5.
Reservedelsliste.
Der Katalog ist in 5 Abschnitte eingeteilt:
1.
Beschreibung des Ersatzteilkataloges.
2.
Nummernschlüssel für Montagezubehör.
3.
Figurliste mit Angabe, auf welche figuren die Teile zu finden sind.
5.
Ersatzteilliste.
The book is divided into 5 passages:
1.
Description of the spare part book.
2.
Number key for assembly parts.
3.
Number key showing on which figures the spare part numbers can be found.
4.
Figure key showing on which figures the parts can be found.
Le catalogue est divisé en 5 sections:
1.
Description du catalogue de pièces.
2.
Liste de pièces de montage.
3.
Numéros des pièces de rechange indiquant le numéro de figure.
4.
Liste des figures indiquant sur quelle figure se trouvent les pièces.
5.
Liste de pièces de rechange.
3
3.
Nummernøgle for monteringsdele.
4.
Nummernschlüssel mit Angabe der jeweiligen Ersatzteilnummer.
5.
Spare parts list.
727015608.003.png
Reservedelskataloget er opbygget således:
Fig. 01-29 Standard
Fig. 50-59 Nav
Beskrivelse af reservedelskataloget:
Beschreibung des Ersatzteilkataloges:
Discription of the spare parts book:
Discription du catalogue de pièces:
Fig. 30-39 Gear
Fig. 60-79 Variation af standard (Tilbehør)
Fig. 40-49 Kraftoverføringsaksler
Fig. 80-
Tilbehør
Das Ersatzkatalog ist so aufgebaut:
Fig. 01-29 Standard
Fig. 50-59 Nabe
Fig. 30-39 Getriebe
Fig. 60-79 Variation vom Standard (Zubehör)
Fig. 40-49 Gelenkwellen
Fig. 80-
Zubehör
The spare parts book is built up as follows:
Fig. 01-29 Standard
Fig. 50-59 Hub
Antal:
Antal dele pr. maskine.
Ved undersamlinger: dele pr. samling.
Fig. 30-39 Gear
Fig. 60-79 Variation of standard (Accessory)
Fig. 40-49 PTO drives
Fig. 80-
Accessory
Anzahl:
Anzahl Teile je maschine.
Bei Untersammlungen:
Anzahl je Sammlung.
Le catalogue de pièces est arrangé comme suit:
Fig. 01-29 Standard
Fig. 50-59 Moyeu
Fig. 30-39 Boîtier
Fig. 60-79 Variation du standard (Accessoire)
Fig. 40-49 Arbres à cardan
Fig. 80-
Accessoire
Quantity:
States quantity of parts for machine.
In connection with subassemblies:
Quantity for the assembly.
Pos. nr.:
Positionsnummer mærket med.”()”
er ikke standard.
Leveres som tilbehør
Quantité:
Quantité de pièces par machine.
Pour les sous-assemblages: pièces par
assemblage.
Positionsnummer:
Die Positionsnummer, die mit “()”
gezeichnet ist, ist nicht der Standard.
Wird als Zubehør geliefert.
HERTIL, DAZU
TO THIS, A CECI
POS. VARENUMMER ANTAL BENÆVNELSE BEZEICHNUNG DESIGNATION
Postion No.:
The position No. marked “()”
is not standard.
Is delivered as accessory.
33. 1340-9153 T 2
KRYDS
CENTRE
1341-9187 1
KREUTZGARNITUR
>=0003219 <=0003448
33.1 1350-7005 2
KRYDS
CENTRE
1350-9052
1350-9104
4
1
KREUTZGARNITUR
>=0003219
No de pos.:
Le numéro de position marqué d’un “()”
n’est pas une pièce standard.
Livrée comme accessoire.
34. 1340-0196 1
PROFILAKSEL
PROFIL FORK
PROFILGABEL
>=0003219 <=0003448
34.1 1350-8008 1
PROFILAKSEL
PROFIL FORK
PROFILGABEL
>=0003249
Varenr.:
Varenummer mærket med "T" er ikke
standard. Leveres som tilbehør.
Varenummer mærket med "+" :
ændring undervejs.
Benævnelse:
>=0003219 <=0003448
Reservedel anvendt på maskine fra og
med fabrikationsnummer 3219 til
og med nr. 3448
Hertil:
Angiver hvilke og hvor mange
monteringsdele (skruer, møtrikker, skiver
osv.) der anvendes sammen med reserve-
delen. Se under nummernøgle for
monteringsdele.
Warenummer:
Ist eine Warennummer mit "T" ge-
kennzeichnet, wird sie als Zubehör
geliefert.
Eine Warennummer mit "+" ist als
Modifikation unterwegs.
Dazu:
Angabe von Montierungsteilen
(Schrauben, Muttern, Scheiben usw.)
die zusammen mit dem Ersatzteil
angewendet werden sollen. Siehe
Nummerschlüssel
für Montagezubehör.
Benennung:
>=0003219 <=0003448
Ersatzteil für Maschinen von
Fabrikationsnummer 3219 bis
Nr. 3448.
Article no.:
The article no. marked “T” is not
standard. Is delivered as accessories.
the article no. marked “+”:
Modification is beeing made.
Designation:
>=0003219 <=0003448
Spare part used for machine from
serial No. 3219 up to No. 3448 both
Nos. included.
For this:
States which and how many mounting
assemblies (screws, nuts, discs etc.)
are delivered with the spare part.
See under number key for assembly parts
No. D’article:
Le no d’article marqué d’un “T” n’est pas
un article standard. Livré comme
accessoire.
No. d’article marqué de “+”:
Une modification viendra.
Désignation:
>=0003219 <=0003448
Pièce de rechange employée sur
machines à partir de no de série 3219
jusq’à et y compris no 3448.
Pour ceci:
Indique lesquelles et combien de
pièces de montage (vis, écrous, rondelles
etc.) sont employées avec la pièce de
rechange. Voir dans la liste de numéros pour
pièces de montage.
4
727015608.004.png
GX-0007/3 NUMMERNØGLE FOR MONTERINGSDELE - NUMMERSCHLüSSEL FüR MONTAGEZUBEHOR
NUMBER KEY FOR ASSEMLY PARTS - LISTE DE PIECES DE MONTAGE
VARENUMMER BENÆVNELSE BEZEICHNUNG DESIGNATION
___________________________________________________________________________________________________________
1213-2124 STÅLSÆTSKRUE M8-12 ST. SETSCHRAUBE M8-12 STEEL SET SCREW M8-12
1213-2126 STÅLSÆTSKRUE M8-15 ST. SETSCHRAUBE M8-15 STEEL SET SCREW M8-15
1213-2222 STÅLSÆTSKRUE M8-20 ST. SETSCHRAUBE M8-20 STEEL SET SCREW M8-20
1213-2224 STÅLSÆTSKRUE M8-25 ST. SETSCHRAUBE M8-25 STEEL SET SCREW M8-25
1213-2322 STÅLSÆTSKRUE M8-30 ST. SETSCHRAUBE M8-30 STEEL SET SCREW M8-30
1213-3222 STÅLSÆTSKRUE M10-20 ST. SETSCHRAUBE M10-20 STEEL SET SCREW M10-20
1213-3224 STÅLSÆTSKRUE M10-25 ST. SETSCHRAUBE M10-25 STEEL SET SCREW M10-25
1213-3324 STÅLSÆTSKRUE M10-35 ST. SETSCHRAUBE M10-35 STEEL SET SCREW M10-35
1213-3327 STÅLSÆTSKRUE M10-35 KVAL.12.9 ST. SETSCHRAUBE M10-35 Q.12.9 STEEL SET SCREW M10-35 Q.12.9
1213-3424 STÅLSÆTSKRUE M10-45 ST. SETSCHRAUBE M10-45 STEEL SET SCREW M10-45
1213-4222 STÅLSÆTSKRUE M12-20 ST. SETSCHRAUBE M12-20 STEEL SET SCREW M12-20
1213-4224 STÅLSÆTSKRUE M12-25 ST. SETSCHRAUBE M12-25 STEEL SET SCREW M12-25
1213-4225 STÅLSÆTSKRUE M12-25 KV. 10.9 ST. SETSCHRAUBE M12-25 Q 10.9 STEEL SET SCREW M12-25 Q 10.9
1213-4322 STÅLSÆTSKRUE M12-30 ST. SETSCHRAUBE M12-30 STEEL SET SCREW M12-30
1213-4324 STÅLSÆTSKRUE M12-35 ST. SETSCHRAUBE M12-35 STEEL SET SCREW M12-35
1213-4422 STÅLSÆTSKRUE M12-40 ST. SETSCHRAUBE M12-40 STEEL SET SCREW M12-40
1213-5422 STÅLSÆTSKRUE M16-40 ST. SETSCHRAUBE M16-40 STEEL SET SCREW M16-40
1213-5720 STÅLSÆTSKRUE M16-80 ST. SETSCHRAUBE M16-80 STEEL SET SCREW M16-80
1214-2122 STÅLSKRUE M8-35 STAHLSECHSKANTSCHRAUBE M8-35 STEEL SCREW M8-35
1214-4126 STÅLSKRUE M12-45 STAHLSECHSKANTSCHRAUBE M12-45 STEEL SCREW M12-45
1214-4222 STÅLSKRUE M12-50 STAHLSECHSKANTSCHRAUBE M12-50 STEEL SCREW M12-50
1214-4430 STÅLSÆTSKRUE M12-140 STAHLSCHRAUBE M12-140 STEEL SET SCREW M12-140
1214-5430 STÅLSKRUE M16-130 STAHLSECHSKANTSCHR. M16-30 STEEL SCHREW M16-130
1214-5626 STÅLSKRUE M16-220 STAHLSECHSKANTSCHRAUBE M16-220 STEEL SCREW M16-220
1215-2124 BRÆDDESKRUE M8-15 FLACHRUNDSCHRAUBE M8-15 CARRIAGE SCREW M8-15
1215-2222 BRÆDDESKRUE M8-20 FLACHRUNDSCHRAUBE M8-20 CARRIAGE SCREW M8-20
1215-2224 BRÆDDESKRUE M8-25 FLACHRUNDSCHRAUBE M8-25 CARRIAGE SCREW M8-25
1215-2322 BRÆDDESKRUE M8-30 FLACHRUNDSCHRAUBE M8-30 CARRIAGE SCREW M8-30
1215-2422 BRÆDDESKRUE M8-40 FLACHRUNDSCHRAUBE M8-40 CARRIAGE SCREW M8-40
1215-3226 STÅLBRÆDDESKR. M10-25 KVAL.8,8 STAHLF. SCHRAUBE M10-25 Q 8,8 STEEL CAR. SCREW M10-25 Q 8,8
1215-3228 BRÆDDESKRUE M10-20 KV 8.8 FALCHRUNDSCHR. M 10-20 Q 8,8 CARRIGE SCREW M 10-20 Q 8,8
1215-3320 BRÆDDESKRUEM10-30 KV 8.8 FLACHRUNDSCHRAUBEM10-30 Q 8.8 CARRIAGE SCREWM10-30 Q 8.8
1215-3820 BRÆDDESKRUE M10-150 FLACHRUNDSCHR. M10-150 CARRIAGE SCREW M10-150
1215-3922 BRÆDDESKRUE M10-160 FLACHRUNDSCHRAUBE M10-160 CARRIAGE SCREW M10-160
1215-4328 BRÆDDESKRUE M12-30 KV. 8.8. FLACHRUNDSCHRAUBE M12-30 Q 8.8 CARRIAGE SCREW M12-30 Q. 8.8
1215-5522 BRÆDDESKRUE M16-50 FLACHRUNDSCHRAUBE M16-50 CARRIAGE SCREW M16-50
1219-0216 UNBRACOSKRUE U/S M8-25 INNENSECHSK. M8-25 ALLEN SCREW C-SUNK M8-25
1219-0301 LÅSESKRUE M10-30 8.8 SPERRSCHRAUBE M10-30 8.8 LOCKING SCREW M10-30 8.8
1219-0302 LÅSESKRUE M10-25 8.8 SCHLOSSSCHRAUBE M10-25 8.8 LOCKING SCREW M10 8.8
1219-0304 FLANGESKRUE M12-35 FLANSCHSCHRAUBE M12-35 FLANGE SCREW M12-35
1219-0323 UNBRACOSKRUE M10-25 BMTX INNENSECHSK. SCHR. M10-25 ALLEN SCREW M10-25 BMTX
1219-0325 UNBRACOSKRUE M16-50 U/S KV.8.8 INNENSECHSK.SCHR. M16-50 Q.8.8 ALLEN SCREW M16-50 Q. 8.8
1219-0404 ØJEBOLT M10-17 AUGENBOLZEN M10-17 EYE BOLT M10-17
1219-0601 KÆRVSKRUE M8-65 HOLZSCHRAUBE M8-65 SLOTTED SCREW M8-65
1219-0604 PINOLSKRUE M12-12 SCHRAUBE M12-12 SCREW M12-12
1219-0903 FLANGEBOLT BOLT BOLT
1219-0904 FLANGEBOLT BOLT BOLT
1220-2321 NYLOC MØTRIK M8 NYLOC MUTTER M8 NYLOC NUT M8
1220-3122 STÅLMØTRIK M10 STAHLMUTTER M10 STEEL NUT M10
1220-3321 NYLOC MØTRIK M10 NYLOC MUTTER M10 NYLOC NUT M10
1220-3522 TANDMØTRIK M10 ZAHNMUTTER M10 SPROCKET NUT M10
1220-3920 MØTRIK M10 MUTTER M10 NUT M10
1220-3922 MØTRIK M10 MUTTER M10 NUT M10
1220-4122 STÅLMØTRIK M12 STAHLMUTTER M12 STEEL NUT M12
1220-4321 NYLOC MØTRIK M12 NYLOC MUTTER M12 NYLOC NUT M12
1220-4323 NYLOC MØTRIK M12 KV 10 NYLOC MUTTER M12 Q 10 NYLOC NUT M12 Q 10
1220-4521 FLANGE MØTRIK M12 FLANCH MUTTER M12 FLANGE NUT M12
1220-4926 MØTRIK M12 MUTTER M12 NUT M12
1220-5321 NYLOC MØTRIK M16 NYLOC MUTTER M16 NYLOC NUT M16
1220-7321 NYLOC MØTRIK M24 NYLOC MUTTER M24 NYLOC NUT M24
1241-1202 SPÆNDESKIVE SCHEIBE WASHER
1241-1304 SPÆNDESKIVE 8-22-1,5 SCHEIBE 8-22-1,5 WASHER 8-22-1,5
1241-1502 SPÆNDESKIVE 8,5-30-3 SCHEIBE 8,5-30-3 WASHER 8,5-30-3
1241-2202 SPÆNDESKIVE 12-18-1,5 SCHEIBE 12-18-1,5 WASHER 12-15-1.5
1241-2402 SPÆNDESKIVE SCHEIBE WASHER
1241-2404 SPÆNDESKIVE 10-36-2 SCHEIBE 10-36-2 WASHER 10-36-2
1241-2502 SPÆNDESKIVE 10,5-22-3 SCHEIBE 10,5-22-3 WASHER 10,5-22-3
1241-2504 SPÆNDESKIVE 11,5-30-3 SCHEIBE 11,5-30-3 WASHER 11,5-30-3
1241-3302 SPÆNDESKIVE 28,5-13,5-1,5 SCHEIBE 28,5-13,5-1,5 WASHER 28,5-13,5-1,5
1241-3403 SPÆNDESKIVE 13-25-2,5 SCHEIBE 13-25-2,5 WASHER 13-25-2,5
1241-4304 SPÆNDESKIVE 17-30-1,5 SCHEIBE 17-30-1,5 WASHER 17-30-1,5
1241-4502 SPÆNDESKIVE 17-30-3 STÅL SCHEIBE 17-30-3 STAHL WASHER 17-30-3 STEEL
1241-4503 SPÆNDESKIVE 17,5-35-3 SCHEIBE 17,5-35-3 WASHER 17,5-35-3
1241-4601 SPÆNDESKIVE 17,5-42-4 SCHEIBE 17,5-42-4 WASHER 17,5-42-4
1241-5301 SPÆNDESKIVE 20,2-34-1,5 SCHEIBE 20,2-34-1,5 WASHER 20,2-34-1,5
1241-5502 SPÆNDESKIVE STÅL 21-36-3 SCHEIBE STAHL 21-36-3 WASHER STEEL 21-36-3
1241-6402 STØTTESKIVE 25,0-35-2 GALV. STUTZSCHEIBE 25,0-35-2 GALV. SUPPORT WASHER 25,0-35-2 GALV.
1241-6409 SPÆNDESKIVE 25,5-39-2,5 SCHEIBE 25,5-39-2,5 WASHER 25,5-39-2,5
1241-7401 SPÆNDESKIVE 34,5-45-2,5 SCHEIBE 34,5-45-2,5 WASHER 34,5-45-2,5
1241-8202 SPÆNDESKIVE 36-52-1,5 SCHEIBE 36-52-1,5 WASHER 36-52-1,5
5
Zgłoś jeśli naruszono regulamin