{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {130}{190}Uwielbiam być kelnerkš. {239}{329}Ale moja przyjaciółka Olivia|ma większe marzenia. {329}{403}Olivia znowu specjalizowała|się w dziennikarstwie {403}{477}ale ludzi przestały|obchodzić gazety. {477}{559}Dzisiejszy termin... mała|koreanka znowu odrzuciła, {559}{626}przyjacielskš ofertę|szczerego wsparcia. {626}{676}Powinnam się po prostu poddać. {676}{706}Naprawdę powinna. {706}{746}Hej, Olivia, mogę|cię rozweselić. {746}{809}Pamiętasz to pisklę,|które uratowałam? {809}{844}Nazwałam go Lancelot. {844}{887}Zobacz czego|go nauczyłam. {1043}{1109}Dee Dee, jeli jaka|stara baba,będzie ci chciała dać jabłko, {1109}{1139}odelij tę sukę. {1139}{1216}Zajęło mi 3 tygodnie,|by przywrócić go do zdrowia. {1216}{1256}Teraz myli, że|jestem jego mamusiš. {1256}{1306}Możesz powiedzieć, "Mamusia"? {1306}{1414}Powiedz, "mamusia, mamusia,|mamusia, mama." {1414}{1442}Powiedz, "mama." {1559}{1629}Teraz już nie może. {1800}{1865}tłumaczenie: 3strlustra {1965}{1992}Hej słyszałycie|o barze Gwizdki {1992}{2049}który otwierajš|na 10 ulicy? {2050}{2084}Gwizdki? {2084}{2111}Proszę. {2111}{2184}Ja otworzę|bar nazwany Wacki. {2184}{2250}Wszyscy kelnerzy, by|nosili slipki {2250}{2348}z czubkiem ich wacka|wystajšcego u góry. {2374}{2434}Nikt nie|chce oglšdać czubka penisa. {2434}{2516}Szczególnie|na moim poziomie oczu . {2516}{2558}Słuchajcie,|chodzi o to, że {2558}{2593}musimy|rywalizować z Gwizdkami. {2593}{2627}Więc Jerry i ja|gadalimy, a ja wpadłem na pomysł {2627}{2758}dotyczšcy|uniformów, a on uważa, że jest wietny. {2768}{2836}Będziesz w nich|wietnie wyglšdać, Rick. {2836}{2939}Wiem, że to uprzedmiotowia|kobiety i to prawda, {2939}{3037}ale to nasz plan |biznesowy, więc nie wahajcie się. {3073}{3098}Co gorsze to prawdopodobnie {3098}{3149}jaki mój kuzyn|z Korei to zrobił. {3149}{3185}Taa. {3185}{3223}Na koszt firmy, {3223}{3274}bo zajęło mi|długo je przynieć. {3274}{3300}O, dziękuję. {3300}{3342}Usłyszałem waszš rozmowę {3342}{3438}o nowych uniformach|i rozumiem czemu ich nie lubicie. {3438}{3527}Ale z marketingowego punktu|widzenia majš sens. {3534}{3589}Nie występuję|w filmach porno. {3589}{3617}Nie, nie, nie. {3617}{3699}Jestem w firmie marketingowej. {3699}{3742}Tim Cornick. {3742}{3772}Cornick i Chung. {3772}{3821}Wow. {3821}{3855}Zatrudniacie? {3855}{3884}A szukasz? {3884}{3946}Ja nie, ale moja wspólokatorka|specjalizuje się w dziennikarstwie. {3946}{3985}O, ciężko. {3994}{4037}Nie, jest naprawdę mšdra. {4037}{4081}I jest azjatkš,|więc Chung będzie {4081}{4132}miał kogo|do grania w pai gaw pokera. {4145}{4197}Wydaje mi się, że|szukamy copywritera. {4197}{4241}Z przyjemnociš|się z niš spotkam, {4241}{4297}jeli pójdziesz|ze mnš na kolację. {4308}{4398}Wow. To nieetyczna|propozycja. {4398}{4469}Więc oczywicie, że tak. {4667}{4702}Dee Dee, co ty robisz? {4710}{4754}Staram się|wyglšdać na większš. {4767}{4822}Czemu czego|nie zjesz? {4822}{4846}Czytałam w internecie {4846}{4876}i wyglšda na|to, że A-face {4876}{4914}może mieć|problem dominacji. {4914}{4956}Dee Dee, on jest kotem. {4956}{4997}Koty zabijajš ptaki. {4997}{5030}A-face będzie musiał|znaleć sposób, {5030}{5076}by żyć w harmonii|z Lancelotem. {5076}{5129}To co przeżyło? {5129}{5195}Tak, ale będzie miał|duże problemy z zaufaniem. {5195}{5289}I nie wydaje mi się,|że będzie mógł mieć dzieci. {5289}{5393}Chelsea, dzięki wielkie|za tę rozmowę. {5408}{5472}Cieszę się, że mogę|przespać ci drogę na szczyt. {5493}{5539}Mam nadzieję, że znajdziesz|pracę, którš kochasz. {5539}{5573}Kocham pracować|w kwiaciarni. {5573}{5631}Kocham ten zapach.|Kocham mój fartuch. {5631}{5698}Nie przeszkadza mi nawet,|że jestem morka i zimna. {5706}{5785}Po prostu udaję, że|pracuję w psim nosie. {5785}{5845}Dee Dee, jeli|podejmiesz decyzję o usunięciu kwasu, {5845}{5902}upewnij się, że tam jestem. {5916}{5939}Wiecie co? {5939}{5998}Nie miałam tak obiecujšcej|perspektywy od 2 lat. {5998}{6022}Tak się denerwuję. {6022}{6065}Na podaniu|rozmowa to {6065}{6127}najważniesza częć.|Poćwiczmy. {6127}{6191}Chod, Chelsea, ty|i ja będziemy ludmi z HR-u. {6191}{6250}Będę paniš Wiggenbottom. {6250}{6325}A ja będę paniš|Take-It-In-The-Bottom. {6374}{6398}Och, ty. Okej. {6398}{6451}Panno Pack, dlaczego|to włanie paniš, {6451}{6536}powinnimy wybrać na asystenta| copywritera? {6536}{6576}Pani Wiggenbottom,|mogę przeszkodzić? {6577}{6604}Oczywicie, że tak. {6604}{6690}Panno Pack, czy kto|z pani przyjaciół randkuje z Timem Cornickem? {6716}{6763}Tak.|Masz tę pracę. {6777}{6809}To tak nie działa. {6809}{6906}Czy tak dostała pani|swojš pracę Pani Take-it-in-the bottom? {6927}{6968}Tak. {6989}{7037}I moje imię. {7077}{7139}Tego wieczoru|wyszłam z Timem Cornickem. {7139}{7179}Bo chciałam|pomóc Olivii, {7179}{7217}Naprawdę nakręciłam|się na szarmancję. {7217}{7338}Muszę cię ostrzec, że|pierdzę na pachach najlepiej. {7359}{7390}Byłam najmłodsza z 5 dzieci, {7390}{7442}więc zawsze|szukałam uwagi. {7442}{7473}Ja też byłem najmłodszy. {7473}{7541}Mam dla ciebie|wybekać alfabet? {7567}{7638}Kelner, woda|gazowana, najszybciej jak się da. {7638}{7712}Hej,Olivia miała|dzisiaj swojš rozmowę. {7712}{7742}Wiesz jak jej poszło? {7742}{7777}Przeszła przez|pierwszy etap, {7777}{7802}piewajšco. {7802}{7835}Pierwszy etap? {7835}{7866}Ta, te prace|to cišgła rywalizacja. {7866}{7915}Cała seria|rozmów kwalifikacyjnych. {7915}{7964}Musi po prostu przejć|ten proces. {7964}{8024}Nie martw się,|stoję za niš murem. {8176}{8220}Czy to... {8220}{8257}Co? {8257}{8295}Słuchaj. {8295}{8338}Co to jest? {8366}{8422}Motyle pocałunki. {8451}{8560}To o ojcu, który kładzie|córkę do łóżka {8560}{8633}i daje jej|motyle pocałunki... {8633}{8661}rzęsami. {8715}{8811}Ostatni wers to|lub córki {8811}{8926}i mama oddaje|oddech dziecka w jej włosy. {8926}{9066}A ojciec daje|jej motyle pocałunki. {9066}{9200}Wiesz, on jest|wielkim...stonowanym facetem. {9200}{9301}A tak mocno|kocha swojš córkę. {9313}{9369}Wiesz, to... {9369}{9398}Ty masz córkę? {9399}{9502}Nie. Tylko... Kocham|sam pomysł. {10091}{10164}No rozumiem|co się tutaj dzieje. {10164}{10201}Ciiii! {10212}{10261}Jaja sobie robisz? {10283}{10319}Wsłuchaj się w słowa. {10409}{10463}Boże,mój telefon|wibruje. {10463}{10525}Kto wie,|dlaczego się nie podwietlił? {10548}{10579}To praca. {10579}{10643}Muszę odebrać. Halo? {10644}{10720}O Mój Boże! {10756}{10806}Jestem|na bardzo fajnej randce, {10806}{10885}ale|zaraz przyjadę. {10885}{10906}O co chodzi? {10906}{10955}Jedna z|kelnerek w barze, {10955}{11029}Missy,miała|wypadek samochodowy. {11039}{11074}Dobrze się czuje? {11083}{11130}Nie, umarła! {11190}{11227}Muszę wzišć jej zmianę. {11227}{11312}Wiem, że gdybym,|ja umarła, ona by wzięła mojš. {11336}{11358}Znaczy mogłaby. {11358}{11399}Oczywicie,|teraz już nie może... {11399}{11434}Dziękuje|ci bardzo za kolację. {11434}{11456}Musze lecieć. {11456}{11478}To straszne. {11479}{11533}Zapłacę|i cię podrzucę. {11541}{11566}W samochodzie? {11566}{11640}Za wczenie. {11736}{11768}Hej, co ty|tu tobisz? {11768}{11812}Mylałam, że|masz randkę z Timem Cornickem. {11812}{11883}Wiesz, że dla|ciebie zrobiłabym wszystko. {11883}{11929}Zafunduję ci|depilację bikini {11939}{11982}jeli zabraknie|ci kasy, {11994}{12034}ale nie|będę chodzić z płaczšcym dzieckiem. {12034}{12103}Zrobiła co|strasznego w łóżku? {12133}{12175}Nie, bylimy na kolacji. {12175}{12200}Usłyszał piosenkę country. {12200}{12252}Pewnie próbował|wyglšdać na wrażliwego, {12252}{12308}żeby cię|zacišgnšć do łóżka. {12308}{12358}Nie wiedział,|że może po prostu zapytać. {12358}{12385}Ha ha. {12385}{12447}Nie, on naprawę|jest taki wrażliwy. {12447}{12520}Mylę, że zaczšł|miesišczkować. {12520}{12574}Chels, większoć|dziewczyn zabiłaby {12574}{12639}za faceta, który|jest dojrzały emocjonalnie by płakać. {12639}{12667}Jeste bardziej jak facet. {12667}{12696}Jeli to znaczy,|że nie tracę nad sobš {12696}{12774}panowania przed ludmi, to,|chyba jestem facetem. {12774}{12844}A twój niski głos|przeraża mojš matkę. {12859}{12884}Dzięki. {12884}{12931}To już nie|ma znaczenia. {12931}{12990}Proszę, musisz dalej|spotykać się z Timem Cornickem. {12990}{13010}Potrzebuję tej pracy. {13010}{13047}Musze spłacić|studenckie pożyczki. {13047}{13122}Nie mogę nosić|piłek footballowych na cyckach. {13160}{13203}Baseballówki sš jeszcze dostępne. {13203}{13259}Hej, Rick, sprawdzałe|swojego e-maila? {13259}{13282}Nie. Czemu? {13282}{13344}Jerry chce żebymy|też nosili nowe uniformy. {13344}{13381}Co?|Jak wyglšdajš? {13381}{13409}Nie wiem. {13409}{13446}Mam nadzieję, że|to nie szelki. {13446}{13566}To działa jak napis,|mówišcy, "Podnie mnie, pijany gociu." {13594}{13639}Ciekawe jak|wyglšdajš te nowe uniformy. {13639}{13727}Ciekawe dlaczego Jerry|zostawia swojego BlackBerry na barze. {13727}{13754}Ty to wysłała? {13754}{13825}Tak. Poczekaj,|aż je zobaczysz. {13825}{13928}W przeciwieństwie do twojej nauki,|to rzecz warta pieniędzy. {13950}{13984}O, nie,to Tim Cornick. {13984}{14018}Nie może mnie tak|zobaczyć. {14018}{14100}Okej. Id, ale,|włšcz jakš wesołš muzykę. {14128}{14156}Hej, nie pytaj. {14156}{14250}Chelsea, mam nadzieję,|że nie zrobiłem nic złego. {14250}{14296}Jestem emocjonalnym facetem. {14296}{14378}Nie jeste jak większoć|wykonawców marketingu,nie? {14378}{14424}Jestem tym kreatywnym. {14424}{14466}Mój partner zajmuje się|stronš biznesowš. {14466}{14532}Ja jestem sercem.|A on głowš. {14557}{14616}Jaki jest jego numer? {14616}{14738}Bardzo mi przykro|z powodu twojej koleżanki. {14738}{14828}Ale wszyscy wyglšdajš w porzšdku. {14839}{14871}Och, Missy. {14871}{14916}Ona ...
Kubar1976