grimm.s01e13.hdtv.xvid-2hd.txt

(29 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{37}{169}"Nie zatrzymajš mnie ani zamki, ani rygle.|Czegokolwiek nie zapragnę jest moje"
{486}{581}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{582}{607}Gdzie sš detonatory?
{610}{651}- Ma je Flynn.|- Ja ich nie mam.
{655}{717}- Byłe za nie odpowiedzialny.|- Spakowałem je.
{721}{754}I nie mogę ich znaleć.
{758}{794}Przestań myleć o dupie-marynie.
{797}{884}Przetrzyj oczy.
{887}{922}A co, gdy wywalę ci dziurę w głowie
{925}{975}i wpuszczę trochę wiatła?
{1068}{1176}Mam pomysł.
{1179}{1234}Zabiję was obu i zrobię to sam.
{1375}{1424}Szukałe w złej torbie.
{1477}{1534}Mamy robotę do wykonania.
{2397}{2432}Daj wiertarkę.
{3542}{3585}Cholera, znam to miejsce.
{3588}{3658}Kupiłem u tego faceta mój|drugi piercionek zaręczynowy.
{3661}{3710}Hej, wyglšda jakby weszli|przez drzwi frontowe
{3713}{3742}chwilę po tym, jak zamknšł je na noc.
{3745}{3766}Znalelicie ciało?
{3769}{3811}Tak.|Samuel Bertram.
{3814}{3859}- Bałem się tego.|- Jest w sejfie.
{3862}{3936}Mylał pewnie, że będzie bezpieczny...|W sejfie.
{3939}{3969}Tamy monitoringu?
{3973}{4015}Złodzieje znaleli kamerę|i wyrwali jš ze ciany.
{4018}{4128}Prawdopodobnie zabrali jš ze sobš.
{4205}{4254}To była robota zawodowców.
{4257}{4292}Tak, wiedzieli co robiš.
{4296}{4369}Sam był wielkim numizmatykiem.
{4372}{4403}A co to? Jaka religia?
{4406}{4433}W pewien sposób tak.
{4437}{4510}Monety.
{4761}{4794}Nie ma ich tutaj.
{4797}{4828}O czym ty mówisz?|Muszš być.
{4831}{4869}- Nie widzę ich.|- Nie zabralimy ich.
{4872}{4927}Były w sejfie.|Zabralimy wszystko z sejfu.
{4930}{5033}To gdzie one sš do cholery?
{5036}{5061}Nie patrz na mnie.
{5064}{5130}Patrzę na ciebie.
{5133}{5175}Pracowałem nad tym,
{5179}{5290}dwa lata, szeć krajów.
{5293}{5325}Trzymałe się z tyłu.
{5328}{5355}Mówisz, że ja je wzišłem?
{5359}{5401}Mówię: "Opróżnij kieszenie."
{5405}{5431}Obaj.
{5435}{5467}Opróżnij swoje, sukinsynu.
{5470}{5498}Skšd mamy wiedzieć, że ich nie zabrałe?
{5502}{5535}Zastrzel mnie jeli chcesz.
{5538}{5594}Nie mam nic w kieszeniach.
{5825}{5876}Więc cišgle muszš być tam.
{5882}{5900}Gdzie idziesz?
{5903}{5960}Wracam.
{5964}{5999}Co robisz?|Idę z nim.
{6003}{6055}- Nie zostawicie mnie tu samego.|- A co jeli je znajdzie?
{6058}{6095}Skšd ma wiedzieć, że|nie współpracujecie?
{6098}{6121}Bo on włanie wyszedł,
{6124}{6198}a ja jestem tu z tobš, głupku.
{6201}{6253}- Na prawdę mylisz, że je ma?|- Cóż, ja ich nie mam.
{6257}{6315}Może dokładnie tak chcecie,|bym mylał.
{6341}{6408}Wraca.
{8335}{8572}<font color="#0080c0"><b>Odc. 01x13 "Trzy monety w Liniku"|Tłumaczenie "Piowrek"</b></font>
{8715}{8748}- No i jestemy. Masz to?|- Tak.
{8751}{8779}Który z tych sklepów
{8783}{8832}ma monitoring obejmujšcy ulicę?
{8835}{8869}Bank na rogu.
{8872}{8896}Zaczniemy od niego, opracujemy to.
{8900}{8960}Jeli będziemy mieli szczęcie.
{8963}{8990}Chcesz tamę na komendzie?
{8993}{9069}Jak najszybciej.
{9845}{9885}Cholera, widziałem tego faceta.
{9889}{9929}- Co?|- Tak, minęlimy go wieczorem
{9932}{9995}na ulicy...|Prowadził ten samochód.
{9998}{10019}Możemy złapać rejestrację?
{10023}{10158}Zatrzymaj.
{10162}{10199}Prawie.
{10203}{10295}Tablice z Nowego Jorku.|Daleko od domu.
{10299}{10331}Prawdopodobnie fałszywe,|ale i tak je sprawdmy.
{10335}{10397}Dobrze, rozelijmy też rysopis.
{10401}{10435}Parker.
{10439}{10460}Wyrwalimy cię z łóżka po nic?
{10463}{10512}<i>Nie dzwoniłabym , Nick,|jeli by tak było.</i>
{11021}{11101}Nie życzyłe sobie bym nie wracał?
{11104}{11191}Zabiłe ich.
{11194}{11254}Zabili siebie nawzajem, ale ironia.
{11258}{11375}Było ciemno.
{11378}{11421}Wydawało mi się, że widziałem|cię w Lizbonie.
{11424}{11502}Tak, to był mój błšd.
{11506}{11577}Monet tam nie ma.
{11584}{11643}Tego się domyliłem.
{11646}{11696}Więc gdzie sš?
{11699}{11761}Jak mylisz? Czy gdybym wiedział,|to wróciłbym?
{11764}{11792}Nie wiem.
{11795}{11889}Te monety zmuszajš ludzi|do robienia dziwnych rzeczy.
{11892}{11956}Twarzš do podłogi.
{11960}{12058}Teraz...
{12061}{12136}Dlaczego nie zaczniemy...
{12140}{12221}...Od tego co, do cholery|robimy w Portland?
{12224}{12355}Spiknšłem się ze Stanisławem w Maroku.
{12359}{12397}Wybuch go nie zabił.
{12400}{12434}Nie pomógł mu.
{12437}{12490}Jednak to nie to go wykończyło.|Na poczštku nie byłam pewna.
{12494}{12569}Spodziewałam się przebitych płuc|lub miertelnego wstrzšsu mózgu,
{12573}{12619}ale okazało się, że jego system|całkowicie przestał działać.
{12622}{12643}Atak serca?
{12647}{12694}Nie. Zaczęłam szukać głębiej.
{12698}{12761}Zgadnijcie co znalazłam w jego|żołšdku?
{12764}{12808}Obiad.
{12811}{12854}Jeli lubisz jeć pienišdze.
{12857}{12909}Wolę je wydawać.
{12913}{12993}Wydaje się, że chciał je zabrać|ze sobš.
{12997}{13047}Awers sugeruje swoiste zainteresowania.
{13050}{13117}Muszš być niemieckie.
{13121}{13148}Tak, ale  wyglšdajš na starsze.
{13152}{13195}Musza być wartociowe, skoro|je połknšł.
{13198}{13248}Czy to go zabiło?
{13252}{13341}Jego mózg, żołšdek, jelita były|całe w stanie zapalnym.
{13345}{13412}Złoto jednak nie powoduje|takiej reakcji alergicznej.
{13415}{13456}Czy mogła to być reakcja na lekarstwo?
{13459}{13518}Raport toksykologiczny jeszcze nie wrócił.
{13522}{13581}- Hej, co robisz?|- Zabieram je.
{13586}{13650}Powinnam chyba je zatrzymać|póki toksykologia...
{13653}{13686}To jest nadal dowód.
{13690}{13741}Może dla nich wysadzili sejf.
{13744}{13765}Burkhardt.
{13769}{13809}Gdzie?
{13813}{13850}Dobrze.
{13854}{13914}Znaleli BMW.
{13917}{13957}Ale panowie...
{13960}{14032}Panowie?
{14324}{14350}- Co mamy?|- Gdzie on jest?
{14353}{14398}BMW jest przed jedynym|domem na tej ulicy.
{14401}{14436}- Kto wchodził lub wychodził?|- Nie.
{14439}{14516}Dobra, chod.|Wchodzimy.
{14519}{14571}Dobra. Zabezpiecz tył.
{14642}{14690}Hej, w porzšdku?
{14693}{14737}Nigdy nie było lepiej.
{14741}{14814}Soledad, jeli jubiler miał|monety,
{14817}{14849}to gdzie one sš?
{14852}{14910}Gdybym wiedział nie byłoby mnie tutaj.
{14913}{14955}Włanie dlatego wróciłem,
{14958}{15019}ale gliny były tam wszędzie.
{15136}{15212}Policja.
{15240}{15309}Stop!|Policja!
{15416}{15487}Hej!|Nie ruszaj się!
{15527}{15557}Hank, daj spokój.
{15560}{15605}Ma broń.
{15649}{15675}Hej, spokojnie, mam go.
{15679}{15745}Na ziemię!
{15748}{15841}Dobra, ręce nad głowę, dawaj.
{16139}{16159}Był jeszcze jeden.
{16163}{16207}- Co się stało?|- Był szybki.
{16210}{16228}Nigdy nie widziałem, by kto|tak biegł.
{16231}{16258}Zgubiłe go.
{16261}{16293}- Nie usprawiedliwiaj się.|- Hank.
{16296}{16320}Czy wszystko muszę robić sam?
{16323}{16343}Słuchaj, Hank.
{16347}{16392}Mamy tu miejsce zbrodni.
{16396}{16429}Uciekł to uciekł.
{16433}{16530}Dobra, posterunkowy Brenner,|sprowad tu koronera.
{16533}{16596}Wstawaj.
{16600}{16654}Idziemy.
{16896}{16945}Dyspozytor, potrzebujemy|koronera na...
{17051}{17089}"Spoczywaj w spokoju!"
{17144}{17170}Dobra, załšczmy te monety do dowodów.
{17173}{17202}Hej, nie martw się.|Mam je.
{17205}{17254}Ale najpierw, złamię tego faceta.
{17257}{17294}Włanie dostałem wtępne ustalenia|ze sklepu jubilera.
{17297}{17366}Chciałbym, bycie owiecili mnie|w moim biurze.
{17576}{17613}Włanie wtedy dostalimy telefon|w sprawie samochodu.
{17616}{17646}Pojechalimy tam
{17649}{17696}i weszlimy do domu, którego|używali jako kryjówki.
{17699}{17729}Kapitanie,|były jeszcze te monety...
{17732}{17770}Słuchajcie, mam je, mam je.
{17773}{17827}Więc dostalimy się do domu,|weszlimy do rodka i dorwałem go.
{17831}{17861}Dwa ciała na podłodze,|jeden facet uciekł i...
{17864}{17918}Hank, zwolnij. Chciałbym usłyszeć|więcej o tych monetach.
{17921}{17946}Mam je.
{17950}{17975}Dołšczę je do dowodów.
{17979}{18011}Mogę je zobaczyć?
{18015}{18045}Po co?|Sš bezpieczne.
{18048}{18080}Parker wycišgnęła je z|żołšdka jubilera.
{18083}{18113}Najwyraniej je połknšł...
{18117}{18153}<i>Monety nie sš tu problemem.</i>
{18157}{18202}Chodzi o faceta, którego złapalimy.
{18205}{18234}Daj mi tylko pięć minut z nim...
{18237}{18292}Hank.
{18374}{18409}Chcę zobaczyć te monety.
{18853}{18942}Sš... niemieckie.
{18946}{19020}Niekoniecznie.
{19023}{19095}Swastyka przewija się przez|całš starożytnoć.
{19099}{19164}W Buddyzmie i Hinduizmie była|pierwotnie symbolem szczęcia.
{19167}{19291}Dla Chińczyków reprezentuje|nieskończonoć.
{19294}{19313}Co wiesz o monetach?
{19317}{19342}Tylko tyle, że jubiler
{19345}{19375}starał się schować je|w żołšdku.
{19379}{19445}- Dołšczę je do dowodów.|- Nie, w porzšdku.
{19449}{19479}- Ja je tam zaniosę.|- Kapitanie, chyba ja powinienem...
{19482}{19507}Detektywie, rozumiem teraz,
{19510}{19563}że trochę za ostro podchodzisz|do naszego podejrzanego.
{19567}{19589}Wszyscy mielimy trudny dzień.
{19592}{19631}Sugeruję by poszedł do domu
{19635}{19688}i trochę odpoczšł.
{19691}{19716}Nick przesłucha podejrzanego.
{19720}{19741}Tak jest.
{19744}{19870}Hank, idziemy.
{19874}{19955}Co się, do cholery, stało z kapitanem?
{19958}{19995}To ja powinienem dołšczyć|te monety do dowodów.
{19998}{20038}- To ja prowadzę tš sprawę.|- Hank, słuchaj.
{20042}{20090}Wszyscy mielimy ciężki dzień.
{20093}{20197}Dlaczego nie pójdziesz do domu?
{20200}{20298}Hank?
{20302}{20358}Id.
{20362}{20455}Tak.
{20458}{20527}Tak, dobrze.
{20932}{20951}<i>Oui?</i>|/Tak?/
{20954}{20992}To ja.
{21029}{21094}Nie uwierzysz co włanie trafiło na moje biurko.
{21132}{21161}Monety z Zakhyntos
{21168}{21195}Jeste pewien?
{21197}{21226}Niedługo będę.
{21259}{21288}Posłuchaj
{21300}{21329}Musisz być bardzo ostrożny.
{21542}{21584}Farley Kolt.
{21678}{21709}Wyobra sobie mo...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin