{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {32}{78}To jest niesamowite. {81}{139}Nie wierzę,że|nadszedł ten moment. {139}{224}Jeszcze jedna mila i mój|mały skończy 200,000. {224}{305}Twój mały Fiero stanie się|na prawdę starym Fiero. {306}{342}I jak każdy stary facet, {342}{387}nie trzyma płynów, mierdzi blachš, {388}{427}wydaje dziwne dwięki|z tyłu. {428}{455}Yeah, dokładnie. {456}{508}Hey,odpal nam cygara|ze schowka. {515}{575}Prawdziwe kubańskie.|Kupiłem je w tamtym roku w Chinatown {576}{604}włanie na ta okazję. {611}{675}Uh, Marshall,nie chcę wydawać|pochopnych sšdów, {676}{757}ale to sa pałeczki owinięte|w chusteczkę. {758}{794}- O czym ty mówisz?|- Whoa, wybój. {795}{854}Co? Nie. Och. Nie. {855}{891}Nie, nie, nie. {892}{954}Nie,zostało tylko pół mili.|Dasz radę,koleżko. {954}{982}Koleżko! {1125}{1166}Czy moge je mimo|wszystko zapalić? {1210}{1283}2x17 "Arrivederci, Fiero"|Napisy: sela; poprawki:erad {1543}{1638}Dzieci, życie zmusza nas czasem|do bycia kim,kim nie chcemy być. {1640}{1731}Kiedy to się dzieje,łapiemy się ostatniej|częci naszego prawdziwego "ja". {1740}{1773}Może tatuaż. {1788}{1828}Albo jaka błyskotka. {1831}{1911}Mały suwenir,przypominajšcy nam|"Oto kim jestem" {1924}{1979}Suwenir Marshalla nie był|wcale taki mały, {1985}{2050}ale im bardziej pchano go|w wiat korporacji {2051}{2111}i oddalano od marzenia|o ratowaniu rodowiska, {2112}{2172}tym bardziej trzymał się|swojego Fiero. {2176}{2200}Hej. {2210}{2276}Jeden plus: nie musimy brać udziału|w przygotowaniu do przyjęcia. {2277}{2359}Hej.To bardzo ważne|dla mnie i Lily {2360}{2447}że na naszym weselu będš|łabędzie z origami... {2469}{2518}Nie byłem w stanie dokończyć.|Dzięki Bogu. {2521}{2564}Hej, twój samochód|będzie jak nowy. {2565}{2612}To najlepszy mechanik|w okolicy. {2613}{2653}Spójrz na ten certyfikat. {2654}{2697}Jeden z mechaników {2709}{2761}zjadł 64-kilowy stek. {2784}{2810}Niespodzianka. {2811}{2852}Było nam przykro,że|przepadnie wam {2853}{2919}super zabawa|z origami, więc... {2920}{2955}przyszlimy do was. {2956}{2992}Nalegalimy. {2996}{3029}Wspaniale. {3041}{3073}Jak tam Fiero? {3083}{3119}Ona jest nadal w warsztacie. {3120}{3177}Ona? Mylałem,że to twój|mały chłopiec. {3178}{3257}Och, nie mógł się zdecydować.|Ten samochód ma dwa bieguny. {3258}{3340}Jak długo masz jš...|lub jego? {3345}{3413}Mój brat mi jš dał|jak miałem 16 lat. {3414}{3448}Och, jak miło. {3449}{3484}Nie do końca. {3501}{3531}Gratulacje. {3532}{3574}Fiero nalezy do ciebie. {3624}{3688}Jesli zdasz ostatni test. {3689}{3721}Daj spokój! {3722}{3806}Już ogoliłem nogi i połknšłem|5 dolarów w monetach. {3807}{3854}Wyszło jak na razie $4.50. {3877}{3931}Pojed tylko do|Weinerburgera {3932}{3976}i kup nam 12 kaw. {3991}{4033}- Tylko tyle?|- O tak. {4034}{4081}Ale my mówimy w co|masz się ubrać. {4102}{4187}Zgoda. jak najbardziej. {4294}{4329}Jestes nagi. {4330}{4371}Zdaję sobie sprawę. {4463}{4502}Masz 50 centów? {4537}{4566}Nie... {4596}{4646}Czy mógłbym dostać|te kawy? {4652}{4705}Przykro mi ale|nie mamy tacek i pokrywek. {4706}{4787}Dwóch wysokich chłopaków|wykupiło wszystkie. {5204}{5266}I oto skšd pochodzi|wirnięta zasada Marshalla {5267}{5332}"żadnego jedzenia i picia w Fiero,|nawet siatek z zakupami". {5333}{5372}Nie jest wirnięta. {5374}{5468}Barney. To już trzeci łabšd|którego zepsułe. {5469}{5514}Cóż, staram się, ale... {5515}{5597}Spójrz. składasz dwa razy do rodka,|rozkładasz, pocišgasz końce, {5598}{5693}odwracasz, otwierasz zagięcia, składasz|końce, obracasz do przodu, składasz na pół, {5694}{5766}pocišgasz do dołu, przyciskasz|rogi,i wywracasz na drugš stronę. {5766}{5844}A może ma ci to pokazać|jeden z moich przedszkolaków? {5860}{5915}czekaj, czekaj, czekaj.|Czekaj, chyba już wiem. {5953}{5978}Nie. {5989}{6057}Zapomnij o tym. Papier jest za drogi.|Odpadasz. {6058}{6098}Do diabła! {6169}{6243}Zasada o jedzeniu jest wirnięta.|Moglimy przez niš zginšć. {6244}{6316}-Pamiętasz fiasko 100K?|- Ach, Fiero-asko. {6317}{6400}Stary, mówiłem,żeby tak nie mówił.|To fiasko 100K. {6401}{6461}- Co to fiasko 100K?|- Fiero-asko? {6472}{6529}To było tuz przed feriami|na pierwszym roku college'u. {6530}{6589}Marshall i ja mieszkalimy razem,|ale nie zaprzyjanilismy się jeszcze. {6590}{6650}Uważałem,że Ted był|troszkę pretesjonalny. {6651}{6710}A Marshall był totalnym niechlujem. {6733}{6757}Hej. {6784}{6844}Wracam do domu|moim Fiero. {6845}{6895}Wiem,że spędzamy za dużo|czasu razem, {6895}{6959}ale jak chcesz możemy wspólnie wracać|i taniej by nas to kosztowało. {6960}{7031}Żyjesz w Ohio,tak?|Mógłbym trochę zboczyć z kursu i cię podwieć. {7039}{7115}Dobra, po pierwsze,|moi rodzice żyjš w Ohio. {7116}{7166}Ja żyję chwilš. {7180}{7250}Plus Karen i ja nie widzielimy się|od więta Dziękczynienia. {7251}{7348}Dużo włożylimy w to aby nasz|zwišzek na odległoć się udał,więc... {7354}{7401}No cóż, daj znać|jeli zmienisz zdanie. {7402}{7452}Mój licznik niedłgo|dobije 100K. {7491}{7549}to jš przybije,jak|przyjade za wczenie. {7566}{7612}To była totalna wzajemnoć. {7627}{7689}To znaczy, Karen zrobiła pierwszy krok,|ale ja... {7690}{7751}to była...|to była totalna wzajemnoć. {7766}{7796}Rozumiem. {7807}{7866}A co tam z tobš i Lily?|To na poważnie? {7873}{7898}Taa. {7899}{7939}Stary, jestemy pierwszakami. {7940}{8004}Nie dam się zagarnšc pierwszej lasce|jakš zobaczę. {8005}{8100}Lily jest cool, ale nie jest|'tš jedynš', wiesz? {8102}{8191}Następne pare godzin jazdy|były typowe. {8429}{8500}więc...ta piosenka. {8500}{8547}Och, jest najlepsza|na wiecie. {8548}{8593}To jedyna jakš lubię. {8614}{8646}Żartuję. {8648}{8711}kaseta się zacięła w radiu|jakie 2 lata temu. {8712}{8751}Lepsze to niż nic. {8770}{8800}Może. {9020}{9137}Chce...mi się rzygać...|tš piosenkš. {9144}{9183}Nie martw się.|Za niedługo zmienisz zdanie. {9192}{9222}Co masz na myli? {9223}{9326}# Just to be the man|who walks 1,000 miles # {9327}{9461}# And falls down|at your door... # {9498}{9537}Yeah, wietnie nam wyszło|zakończenie. {9538}{9577}Chyba najlepsze z dotychczasowych. {9585}{9630}Hey,chcesz zagrać w |Psa Zitch? {9631}{9669}- W co?|- To gra samochodowa. {9669}{9751}Jak zobaczysz psa, musisz byc pierwszym,|który powie, "Pies Zitch" {9753}{9791}- Jestem w tym dobry, więc...|- Pies Zitch. {9804}{9878}Nie mylałem,że już...|zaczęlismy, więc... {9878}{9929}Okay, w porzšdku.|Masz pierwszy punkt. {9959}{10009}- Pies Zitch.|- Pies Zitch. Cholera! {10034}{10091}Nadal gramy?|Bo nie byłem...tak na prawdę... {10092}{10119}12 do zera. {10154}{10182}Marshall. {10274}{10332}- Marshall.|- Pies Zitch, owczarek niemiecki. {10333}{10358}Cholera! {10359}{10395}18 do zera. {10423}{10479}Wtedy Marshall,|zajęty oszukiwaniem w Psa Zitch, {10480}{10513}totalnie zgubił drogę. {10514}{10549}Gdzie my do cholery jestemy?! {10550}{10616}Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.|Moment. {10617}{10656}Chyba co pominšłe. {10656}{10719}Poważnie? To raczej niemożliwe. {10763}{10797}Hey, mamy trochę czasu. {10809}{10899}Może zjedziemy z autostrady,|w jakš bocznš dróżkę? {10911}{10944}Robert Frost. {10969}{11012}To raczej kiepski pomysł. {11013}{11038}Za póno. {11039}{11079}Zjeżdżam tutaj. {11088}{11160}I kto tu nie jest szalony,|Karen? {11215}{11252}I się zgubilimy. {11253}{11293}Gdzie my do cholery jestesmy?! {11301}{11353}- Zjeżdżam na pobocze.|- Nie, jed dalej. {11354}{11420}Kończy się nam benzyna,a|mozliwe,że zjechalismy zupełnie z trasy. {11421}{11500}Jest poniżej zera na zewnštrz.Jesli się|zatrzymamy, utkwimy tu na pare dni. {11501}{11568}Plus mam jedynie szeć batoników|i trzy butelki wody. {11569}{11607}- Nie, wyrzuciłem je.|- Co?! {11607}{11689}Żadnegi jedzenia i picia w Fiero. {11714}{11798}Żadnego jedzienia i picia w F...?|Nie sprzštałes tu od jakich... {11799}{11866}I tak zaczęła się najdłuższa|noc w naszym życiu. {11963}{12045}Jestem prawie pewny,że|odmroziłem stopę. {12061}{12087}Marshall... {12114}{12194}istnieje realna możliwoc,że zasypało nas|na dobre. {12213}{12288}Jeli umrę pierwszy,|zrób co będzie trzeba aby przeżyć. {12289}{12317}Zjedz moje mięso. {12318}{12379}rozłup mnie jak|orzecha,jak chcesz. {12394}{12431}dzięki, Ted. {12444}{12485}jeste dobrym kumplem. {12505}{12593}A jak ja umrę pierwszy,|zostaw moje ciało w spokoju. {12594}{12617}Co? {12618}{12670}Włanie pozwoliłem ci się rozłupać|i zjeć. {12671}{12732}Yeah,ty ze mnš tak nie rób,|obrzydza mnie to. {12732}{12806}Ale...i tak będziesz martwy,|i ja też jeli tergo nie zrobię. {12807}{12855}To nie była prosta decyzja. {12877}{12949}To wszystko przez twojš|głupiš zasadę. {12962}{13009}Jest bardzo racjonalna. {13115}{13172}Hey! Moje okulary! {13301}{13321}Hey. {13359}{13400}Wiem,że oszczędzasz paliwo, {13418}{13495}ale czy moglibymy włšczyć|ogrzewanie na minutę? {13531}{13563}Okay. {13807}{13833}Stary... {13853}{13896}Nie chce tego mówić... {13926}{13972}ale jest tak zimno... {13987}{14067}jest tylko jedno wyjcie,abymy|przetrwali tę noc. {14211}{14278}- Powinnimy sie nie zatrzymywać.|- Daj spokoj, Marshall. {14279}{14355}Nie. Możemy umrzeć. {14369}{14422}Nigdy już nie zobaczę Lily. {14441}{14497}Nikomu tego|nie mówiłem, ale... {14512}{14586}Wiem już od dawna,że|polubie tš dziewczynę. {14602}{14680}jesli przetrwamy,|to się z niš ożenię. {14734}{14790}Przykro mi z powodu|twoich okularów. {14809}{14837}Nic nie szkodzi. {14859}{14899}Były tylko na ozdobę. {15038}{15070}Hej, Marshall. {15075}{15104}Tak? {15129}{15183}Nadal mylisz|o Lily? {15191}{15224}Tak. {15234}{15276}Proszę, przestań. {15359}{15443}I tak Marshall i ja mylelismy,że|umrzemy na tym końcu wiata. {15444}{15496}Ale zgadnijcie co... {15689}{15792}Hej, kochasi...
Moonlight_Soul