The Lying Game [1x12] When We Dead Awaken.txt

(41 KB) Pobierz
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{10}{72}{y:i}Kilka miesięcy temu, odkryłam,|{y:i}że mam siostrę bliniaczkę.
{78}{123}{y:i}Poprosiła mnie,|{y:i}abym zajęła jej miejsce,
{131}{173}{y:i}dotrzymała tajemnicy,|{y:i}znalazła naszš prawdziwš matkę
{177}{219}{y:i}i postarała się przeżyć.
{223}{279}{y:i}Postaw się w mojej sytuacji.
{295}{348}{y:i}Jak długo byłaby w stanie|{y:i}radzić sobie z kłamliwš grš?
{364}{390}{y:i}Poprzednio w The Lying Game:
{394}{430}To jest Annie Sewell.
{434}{458}Teraz Rebecca.
{462}{503}Chcesz zachować dawne dzieje w przeszłoci?
{507}{527}Mylisz, że to możliwe?
{531}{554}Niczego bardziej nie pragnę.
{558}{598}Zgubiłam bransoletkę twojej mamy.
{602}{627}{y:i}Miała jš na sobie w dniu,|{y:i}w którym zmarła.
{631}{672}{y:i}Stajesz się miękki, człowieku.
{676}{724}Natychmiast tam pójd|i zerwij z niš.
{914}{982}Jej samochód zniknšł,|Sutton zaginęła.
{986}{1019}Czy ten samochód należy|do twojej rodziny, Sutton?
{1085}{1131}Dan, ja wzišłem samochód, dobrze?
{1135}{1200}Ostatnio widziałem was w Santa Barbara,|jakie 20 lat temu.
{1208}{1248}- Annie, racja?|- Kristin.
{1252}{1300}Włanie znalazłam to na zewnštrz.
{1357}{1428}"Bšd nadal Sutton,|albo będziesz następna."
{1525}{1558}O, mój Boże.
{1578}{1606}No i zaczyna się.
{1620}{1667}To nie jest fajne.
{1682}{1701}Nie fajne?
{1721}{1751}Ethan, to jest przerażajšce.
{1794}{1847}"Bšd nadal Sutton,|albo będziesz następna."?
{1851}{1866}Ja...
{1874}{1907}Nie, musimy komu powiedzieć.
{1914}{1957}Ludzie, nie chcemy panikować.
{1961}{1985}{y:i}Słyszę cię.
{2046}{2082}Nie przeczytalicie tego?
{2086}{2131}Nie powinnam tego nawet dotykać,|to może być dowód.
{2135}{2169}Rzecz w tym, że najprawdopodobniej,|osobš która,
{2173}{2196}mogła napisać ten licik|jest Sutton.
{2200}{2258}Em, to wyglšda|na kłamliwš grę.
{2262}{2287}Po co w niš teraz grać?
{2291}{2342}Była w drodze na imprezę,|aby nas zdemaskować.
{2346}{2389}Może znalazła paskudniejszy sposób,|aby to zrobić.
{2415}{2459}Spójrz, w porzšdku.
{2463}{2554}Jest co, czego musisz się|o niej dowiedzieć, dobrze?
{2558}{2603}Sutton wcišgnęła w kłamliwš grę dziewczynę,
{2607}{2652}która przeniosła się, tutaj kilka lat temu.
{2656}{2682}Była ze wschodniej częci kraju.
{2686}{2725}Najwidoczniej, nie traktowała Sutton z szacunkiem,
{2729}{2773}z który jak uważała,|jej się należał.
{2777}{2802}Więc...
{2806}{2846}kradłaby jej rzeczy,
{2850}{2916}takie jak kolczyki, komórkę, aparat ortodontyczny.
{2920}{2962}Hillary... tak miała na imię.
{2966}{3011}Jak tylko Hillary zastšpiłaby czym te rzeczy,
{3015}{3100}Sutton wysłałaby jej oryginał,|zapakowany jak prezent,
{3118}{3151}z przyczepionym do niego|tajemniczym licikiem,
{3155}{3183}ostrzegajšcym jš,|aby była bardziej ostrożna.
{3187}{3226}I to była jedna|z mniejszych gierek.
{3230}{3257}Wystarczyło, aby wyszła na głupka.
{3261}{3296}I zadziałało...|Znaczy się, dziewczyna
{3300}{3324}skończyła, przenoszšc się|do innej szkoły.
{3328}{3375}Więc, Sutton wygrała.
{3400}{3487}Dobrze, to okropne,|bez dwóch zdań...
{3491}{3566}ale mamy do czynienia,|z zaginionš osobš.
{3570}{3627}Mamy skrawek jej sukienki.
{3631}{3662}To jest nieco bardziej poważne.
{3666}{3711}Ta, ale wszystkie prezenty, które wysyłała,
{3715}{3753}biały papier, czarna kokarda.
{3757}{3849}Racja.|To stało się czym w rodzaju jej podpisu.
{3853}{3878}Dlatego też uważam,
{3882}{3918}że na razie powinnimy|przyczaić się
{3922}{3953}i zobaczyć jaki będzie|jej następny ruch.
{3957}{4001}Więc, mam pójć do szkoły
{4005}{4041}i udawać, że nie jestem przerażona?
{4045}{4088}Mam naprawdę złe przeczucie|co do tego.
{4092}{4118}Wiem, że to trudne,
{4122}{4184}ale teraz musimy|zachowywać się normalnie,
{4188}{4235}dopóki tego nie rozgryziemy.|- On ma rację.
{4239}{4279}Ponieważ jedynym sposobem,|aby wygrać kłamliwš grę,
{4283}{4312}jest niebranie w niej udziału.
{4818}{4871}{y:b}The Lying Game 1x12|{y:b}"Kiedy budzimy zmarłego"
{4914}{5000}{y:b}Tłumaczenie: Missy Russo|{y:b}Korekta: Spirit
{5104}{5146}Cóż, to nie jest|/Danica Patrick.
{5183}{5205}Usišd z nami.
{5257}{5298}Jestem już spóniona.
{5312}{5336}Więc, załatwimy to szybko.
{5340}{5359}Siadaj.
{5432}{5480}Chodzi o samochód?
{5484}{5524}- Tak.|- Nie.
{5528}{5570}- Tak.|- Nie, chodzi o samochód,
{5574}{5623}college, tenis i całš|twojš przyszłoć, Sutton.
{5627}{5652}Tato, proszę.
{5656}{5699}Wiem, że to była poważna sprawa
{5703}{5757}i nie staram się wywinšć od kary,
{5761}{5795}ale nie chcę, abycie dłużej nad tym myleli.
{5799}{5839}|To był ogromny błšd.
{5844}{5928}Ostatnia taka sprawa|przed skończeniem 17 lat.
{5932}{5987}Zapłacę za to|z własnych pieniędzy.
{5991}{6030}Nie chodzi o pienišdze.
{6034}{6081}Chociaż doceniamy,|że bierzesz za to odpowiedzialnoć.
{6085}{6150}To się więcej nie powtórzy,|obiecuję.
{6188}{6224}"NOWA WIADOMOĆ:|Pomocy!"
{6228}{6274}Naprawdę muszę ić.
{6278}{6316}Nie skończylimy tej rozmowy.
{6320}{6374}Dobrze.
{6422}{6447}Czeć.
{6451}{6480}Dostałam wiadomoć od Char.
{6486}{6514}Co się stało?
{6518}{6626}Spędziłymy pół godziny,|na wycišganiu zanurzonej w basenie Phyllis.
{6630}{6672}Wyglšdało to jak odcinek|"Odwyk gwiazdy".
{6676}{6699}Tylko, że bez gwiazdy.
{6703}{6771}Ta. Happy hour przyszło|do niej znacznie wczeniej.
{6775}{6816}Char zostawiła wiadomoci|swojemu tacie,
{6820}{6848}ale jest na jakiej|konferencji w Miami.
{6852}{6892}Dla odmiany.
{6896}{6939}Chciałabym, aby Char mogła|zatrzymać się u mnie.
{6943}{6970}Ta, to się nie wydarzy.
{6974}{7010}Phyllis nie może|znieć twojej mamy.
{7014}{7085}Mojego ojca również,|więc ja też odpadam.
{7116}{7207}Wiesz, jedynš całkowicie normalnš osobš,|w tym wszystkim jest Rebecca.
{7235}{7307}Naprawdę naciska ojca Char,|aby mogła z niš tutaj zostać.
{7311}{7376}Ale Phyllis, prawie w ogóle z niš nie rozmawia,|więc jest to całkiem pokręcone.
{7380}{7422}Właciwie wszyscy byli|zgodni co do jednego.
{7426}{7467}Proszę, powiedz mi, że my|nie przestaniemy normalnie funkcjonować,
{7471}{7514}i nie staniemy się złoliwe,|kiedy będziemy w rednim wieku.
{7518}{7540}Na pewno nie.
{7544}{7571}/Mamo, czekaj!
{7584}{7640}/Trzymaj się ode mnie|/z daleka.
{7660}{7704}Biedna Char.
{7708}{7740}To wiele do zniesienia,|gdy jest się samemu.
{7878}{7923}Zobaczymy się|za chwilę, dobrze?
{7927}{8019}Więc,|kto wybiegł z domu dzisiaj rano,
{8023}{8118}po otrzymaniu bardzo tajemniczej i pilnej wiadomoci.
{8122}{8167}To było od Char.
{8171}{8235}Potrzebowała pomocy z mamš.
{8267}{8306}Dobrze, nie mów mi.
{8310}{8332}Naprawdę mnie to nie obchodzi.
{8336}{8377}Laurel, zaczekaj...
{8381}{8427}Chcę być w stanie|powiedzieć ci wszystko. Ja...
{8431}{8472}Czeć, tutaj jeste.
{8476}{8499}Więc, dzwoniłam do taty,|aby dowiedzieć się,
{8503}{8542}czy mógłby nam pomóc|z całš tš...
{8546}{8568}sytuacjš Char.
{8572}{8599}Strasznie jej współczuję.
{8603}{8641}Nie ma nikogo i...
{8690}{8712}O, mój Boże.
{8716}{8739}Co?
{8743}{8790}Spójrz, kto wrócił do szkoły.
{8864}{8930}Ten dupek łamie Char serce a potem myli,|że może tak dumnie kroczyć po szkole
{8934}{8983}|jakby nic się nie stało?
{9073}{9098}Hej!
{9102}{9150}Derek!
{9154}{9195}Czeć!
{9199}{9246}Sutton.
{9250}{9313}Co ty tutaj robisz?
{9317}{9357}Co, mylałe, że ujdzie ci|to na sucho
{9361}{9384}i nikt ci niczego nie powie?
{9388}{9435}Nie znasz całej historii.
{9439}{9490}Chcę, aby powiedział mi,|co stało się w noc mojej imprezy.
{9514}{9553}Czego ode mnie chcesz?
{9557}{9606}Chcę, aby przeprosił.
{9610}{9669}Chcę, aby błagał o przebaczenie.
{9673}{9702}Mam na myli,|że naprawdę skrzywdziłe dziewczynę,
{9706}{9792}która zasługuje na o wiele lepsze traktowanie.
{9796}{9822}Char?
{9826}{9862}Tak, Char!
{9866}{9940}Jej życie po prostu wybuchło,|a ty nie mogłe nawet odebrać telefonu?
{9944}{9985}Poważnie?
{9989}{10048}Elegancko, Derek.|Elegancko.
{10088}{10126}- Hej.|- Czeć.
{10156}{10184}O co chodziło?
{10188}{10233}O nic. Po prostu...
{10264}{10304}Nic takiego.
{10312}{10335}Hej.
{10339}{10368}Wszystko będzie dobrze.
{10374}{10387}W porzšdku?
{10391}{10430}Nie byłby taki spokojny,
{10434}{10500}gdyby w liciku było napisane,|że ty będziesz następny.
{10512}{10575}Wydaję mi się,|że przynajmniej teraz wraca,
{10579}{10635}do bycia normalnš nastolatkš.
{10667}{10753}Może niszczenie samochodów jest znakiem,|jej powrotu do normalnoci.
{10765}{10828}Cóż, to nie do końca co,|co chcę umiecić w licie wištecznym.
{10832}{10862}Stanę się ponury|i będę miał depresję,
{10866}{10904}jeli będę brał do siebie|wyskoki nastolatków.
{10914}{10939}Rebecca?
{10974}{10990}Witaj.
{10997}{11028}Hej.
{11032}{11066}Czeć, Rebecca.
{11073}{11096}Co za miła niespodzianka.
{11105}{11122}Nieprawdaż?
{11156}{11174}Możesz ić.
{11178}{11200}Dogonię cię.
{11206}{11243}Dobrze.
{11289}{11324}Cieszę się, że cię tutaj widzę.
{11328}{11392}Nie sšdzę, aby miała wiele czasu na relaks,|odkšd wróciła.
{11414}{11462}Ta, ostatnie dni były nieco zwariowane.
{11466}{11564}Po prostu, wszyscy staramy się znaleć,|najlepsze rozwišzanie dla Char.
{11568}{11594}To nigdy nie jest proste.
{11598}{11643}Z dziećmi nigdy nic nie jest proste.
{11652}{11704}Cóż, oczywicie,|wiesz to najlepiej.
{11741}{11792}Więc, starasz się o członkostwo?
{11803}{11860}Pomylałam, że to dobry sposób,|aby spotykać się z ludmi.
{11864}{11924}Wiesz, wyprowadziłam się do Kalifornii 20 lat temu,
{11928}{11970}więc nie ma tutaj żadnych moich przyjaciół.
{11976}{11997}Cóż, to musi być trudne.
{12001}{12045}Mam na myli,|że poznajemy wszystkich
{12049}{12099}poprzez szkołę naszych dzieci|i ich zajęcia pozalekcyjne.
{12103}{12157}Zgaduję, że powinnam znaleć jakie dzieci.
{12230}{12310}Có...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin