{1}{1}23.976 {55}{96}{C:$999966}{f:Bookman Old Style}Mrok powoli krケg zatacza {96}{176}{C:$999966}{f:Bookman Old Style}Naznacza nas przysi麋ケ krwi {177}{289}{C:$999966}{f:Bookman Old Style}Nie pozwol・ by ktokolwiek na drodze stanケウ mi {293}{404}{C:$999966}{f:Bookman Old Style}Nigdy {406}{423}{C:$0000FF}{f:Bookman Old Style}Death note {424}{441}{C:$0000FF}{f:Bookman Old Style}DEath note {442}{459}{C:$0000FF}{f:Bookman Old Style}DEAth note {460}{477}{C:$0000FF}{f:Bookman Old Style}DEATh note {478}{495}{C:$0000FF}{f:Bookman Old Style}DEATH note {496}{513}{C:$0000FF}{f:Bookman Old Style}DEATH Note {514}{531}{C:$0000FF}{f:Bookman Old Style}DEATH NOte {532}{549}{C:$0000FF}{f:Bookman Old Style}DEATH NOTe {550}{565}{C:$0000FF}{f:Bookman Old Style}DEATH NOTE {622}{725}{C:$999966}{f:Bookman Old Style}W owocu tym zobaczyウem przyszウo懈 swケ {731}{828}{C:$999966}{f:Bookman Old Style}Takケ samケ jak moje sny {828}{939}{C:$999966}{f:Bookman Old Style}Tak doskonaウケ {996}{1074}{C:$999966}{f:Bookman Old Style}Kres koa widziaウem {1074}{1203}{C:$999966}{f:Bookman Old Style}Ktego zawsze poソケdaウem {1231}{1280}{C:$999966}{f:Bookman Old Style}Mrok powoli krケg zatacza {1280}{1358}{C:$999966}{f:Bookman Old Style}Naznacza nas przysi麋ケ krwi {1358}{1470}{C:$999966}{f:Bookman Old Style}Nie pozwol・ by ktokolwiek na drodze stanケウ mi {1485}{1594}{C:$999966}{f:Bookman Old Style}Kiedy・zobaczysz, pokaソ・ci {1606}{1687}{C:$999966}{f:Bookman Old Style}Jak nasz 忤iat l從i {1687}{1824}{C:$999966}{f:Bookman Old Style}Ten 忤iat {1824}{1919}{C:$0000FF}{f:Bookman Old Style}..:: Anime Garden ::..|{f:Bookman Old Style} Tウumaczenie: Jasmine|{f:Bookman Old Style} Korekta: KAT, Quithe, Wanderer {1913}{1979}{C:$A3A3A3}{f:Book Antiqua}Podejrzenie {2120}{2215}www.NapiProjekt.pl - nowa jako懈 napis.|Napisy zostaウy specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {2216}{2266}Zaskoczyウe・mnie, Ryuga... {2271}{2319}...tケ nagウケ propozycjケ gry w tenisa... {2320}{2354}...by徇y si・lepiej poznali. {2364}{2394}Czy to jaki・problem? {2408}{2423}Nie. {2434}{2520}Ale zdajesz sobie spraw・ | jak dobry w tym jestem? {2531}{2575}Nie martw si・o mnie, Yagami. {2590}{2683}Kiedy・byウem mistrzem junior w Anglii. {2696}{2752}{y:i}Gdybym zapytaウ, czy jest Brytyjczykiem... {2752}{2817}{y:i}...czy uznaウby, ソe badam go, |{y:i} poniewaソ jestem Kirケ? {2817}{2869}{y:i}Niewaソne. Spruj・ {2879}{2934}Ryuga, pochodzisz z Anglii? {2934}{3000}Mieszkaウem tam przez 5 lat. {3000}{3045}Ale spokojnie. {3045}{3135}To nie pomoソe ci odkry・toソsamo彡i L. {3150}{3183}{y:i}Czyソby? {3213}{3306}Tylko jeden set. Zwyci・a ten, | kto pierwszy wygra 6 gem. Zgoda? {3306}{3331}Tak. {3496}{3570}{y:i}To tylko koleソeka gra w tenisa. {3570}{3642}{y:i}Nie pozwoli mi stwierdzi・ |{y:i} czy jest Kirケ. {3679}{3725}{y:i}Ale Kira nienawidzi przegrywa・ {3927}{3965}15:0 {4000}{4032}Hej, Ryuga. {4032}{4067}Nie traktuj tego tak powaソnie. {4082}{4120}Wygrywa ten, kto wykona pierwszy ruch. {4140}{4189}Jak to nie moソesz powiedzie・ {4195}{4233}Przepraszam. {4251}{4342}Zgodnie z rozkazami L, nikt z poza grupy 徑edczej | nie moソe tego wiedzie・ nawet zwierzchnicy. {4350}{4424}Nawet tego, co i gdzie robisz? {4434}{4474}Przykro mi. {4559}{4600}Sウuchaj, Yagami... {4600}{4705}Prowadzimy to 徑edztwo | juソ od czterech miesi鹹y. {4716}{4776}Ludzie miケ, ソe policja jest nieudolna... {4776}{4813}...ソe L jest nieudolny. {4814}{4852}Niech pan wybaczy! {4861}{4962}Ale czy wydziaウ policji podkulajケcy ogon | ze strachu przed Kirケ moソna uzna・za kompetentny? {4962}{5066}Chyba pan wie ile os | pracuje obecnie nad tケ sprawケ. {5074}{5118}Je徑i martwi pana to, co miケ ludzie... {5118}{5166}...niech pan lepiej ukryje fakt, | ソe prawie wszyscy... {5166}{5248}...wウケcznie z dowztwem, uciekli przed Kirケ. {5292}{5321}A teraz pan wybaczy. {5357}{5379}Yagami. {5418}{5463}Co z L? {5463}{5510}Moソemy mu ufa・ {5532}{5594}Potrafi wi鹹ej od nas. {5613}{5693}Nawet teraz pracuje, | naraソajケc wウasne ソycie. {5819}{5867}Czy to na pewno amatorzy? {5867}{5902}Kim oni sケ? {5902}{5967}To Raito Yagami i Hideki Ryuga. {5968}{6038}Mieli najlepsze wyniki | z egzaminu wst麪nego w tym roku. {6069}{6106}{y:i}Nie martw si・ Yagami... {6107}{6149}{y:i}...Kira nienawidzi przegrywa・.. {6149}{6228}{y:i}...ale t・gr・chciaウaby wygra・wi麑szo懈 ludzi. {6252}{6330}{y:i}Czy Kira zrobiウby wszystko, by zwyci・y・ {6330}{6380}{y:i}Jeソeli przegram celowo... {6380}{6454}{y:i}...gdy wiadomo, ソe Kira chciaウby |{y:i} wygra・za wszelkケ cen・.. {6454}{6517}{y:i}...to rnieソ b鹽zie podejrzane... {6517}{6533}{y:i}...prawda? {6557}{6603}{y:i}Na jedno wychodzi. {6603}{6687}{y:i}Nie zdemaskuje mnie na podstawie meczu w tenisa. {6687}{6745}{y:i}Musi istnie・inny pow jego propozycji gry. {6775}{6859}{y:i}Bez wzgl鹽u na to, ja wygram ten mecz! {6990}{7014}{y:i}No prosz・ {7014}{7046}{y:i}Wygrywa. {7053}{7083}Gem zakozony. {7083}{7117}1:0 w gemach. {7154}{7247}Nagle pojawiウ si・s鹽zia. {7261}{7278}Sempai! {7305}{7378}Wydawaウo mi si・ ソe gdzie・juソ sウyszaウem | o Raito Yagami, wi鹹 go sprawdziウem... {7378}{7452}...i okazaウo si・ ソe byウ mistrzem junior | w 2002 i 2003 roku. {7452}{7497}Na zakozeniu roku w dziewiケtej klasie... {7497}{7553}...oznajmiウ, ソe gra byウa na poziomie gimnazjalist... {7553}{7612}...i od tamtej pory przestaウ bra・udziaウ w turniejach! {7612}{7642}Hej, hej! {7649}{7786}W takim razie sprzcie na Ryug・ | Wcale nie ust麪uje mistrzowi junior! {7821}{7875}{y:i}Raito Yagami, potrafi・odczyta・.. {7875}{7915}{y:i}...twoje uczucia. {7928}{7999}{y:i}Nie zaprzyja殤imy si・|{y:i} poprzez gr・w tenisa. {8000}{8033}{y:i}To tylko pretekst... {8033}{8073}{y:i}...by徇y mogli sobie powiedzie・.. {8073}{8099}{y:i}..."Jeste徇y przyjacimi". {8119}{8170}{y:i}My徑isz, ソe grajケc w tenisa... {8170}{8267}{y:i}...chciaウem si・zbliソy・do ciebie. {8309}{8352}{y:i}Sprujesz wi鹹... {8352}{8388}{y:i}...zmusi・mnie do wyjawienia... {8388}{8424}{y:i}...rzeczy, o ktych wie tylko Kira. {8430}{8456}{y:i}Ale... {8456}{8531}{y:i}...najpierw spytasz mnie o szczegy 徑edztwa... {8531}{8622}{y:i}...by upewni・si・ czy moソesz mi zaufa・ prawda? {8622}{8675}{y:i}Je徑i b鹽ziemy rozmawia・o sprawie Kiry... {8675}{8709}{y:i}...naturalnym b鹽zie... {8709}{8793}{y:i}...ソe zaソケdam jakiegokolwiek |{y:i} dowodu potwierdzajケcego... {8793}{8848}{y:i}...jego zwierzchnictwo nad 徑edztwem w sprawie Kiry. {8866}{8960}{y:i}Nast麪nie poprosisz mnie... {8970}{9014}{y:i}...o spotkanie z kim・trzecim... {9015}{9068}{y:i}...kto potwierdzi to, ソe naprawd・jeste・L. {9084}{9109}{y:i}Innymi sウowy... {9118}{9187}{y:i}...o zabranie do kwatery gウnej 徑edztwa. {9187}{9266}{y:i}Nigdy nie wygrasz, |{y:i} je徑i wciケソ tylko b鹽ziesz si・broni・ {9273}{9323}{y:i}Aby wygra・musisz atakowa・ {9384}{9416}Gem i set! {9417}{9450}Wygrywa Yagami! {9459}{9505}Sze懈 do czterech! {9625}{9663}Moソna si・byウo tego po tobie spodziewa・ {9663}{9701}Przegraウem. {9701}{9780}Po raz pierwszy od dウugiego czasu | przyszウo mi to z takケ trudno彡iケ, Ryuga. {9794}{9830}Napiウbym si・czego・ {9830}{9926}Moソe pdziemy na herbat・ {9926}{9972}Przegraウem mecz... {9972}{10036}...wi鹹 zrobi・ co zechcesz. {10050}{10140}Ale przedtem chciaウbym ci co・wyzna・ {10147}{10167}Co takiego? {10197}{10300}Yagami, podejrzewam,|ソe moソesz by・Kirケ. {10300}{10363}Je徑i nadal mog・co・dla ciebie zrobi・ zrobi・to. {10487}{10523}Ja miaウbym by・Kirケ? {10523}{10549}Nie. {10549}{10587}Powiedziaウem, ソe ci・podejrzewam... {10587}{10619}...ale tylko w jednym procencie. {10629}{10657}Ale, co waソniejsze... {10657}{10709}...przypuszczam, ソe nim nie jeste・ {10709}{10790}Jeste・natomiast niezwykle bystry... {10790}{10815}...i je徑i to moソliwe... {10815}{10897}...chciaウbym, by・pomウ mi w 徑edztwie. {10956}{11003}{y:i}Jeden procent? {11003}{11042}{y:i}Nie殕e. {11042}{11115}{y:i}Pomimo ソe podejrzewa mnie |{y:i} w tak niewielkim stopniu... {11115}{11207}{y:i}...nie pozwoli mi si・spotka・z grupケ 徑edczケ. {11207}{11275}{y:i}To znaczy, ソe udaremniウ m plan. {11275}{11313}{y:i}Przejrzaウ mnie. {11387}{11454}To moja ulubiona kawiarnia. {11454}{11484}Gdy tu siedzisz... {11484}{11536}...inni nie sウyszケ o czym misz. {11551}{11612}Wiedziaウe・ dokケd mnie zabra・ {11618}{11714}Tutaj nikt nawet nie zwri uwagi na to, | jak siedzisz. {11730}{11811}Musz・tak siedzie・ {11811}{11861}Gdybym siedziaウ normalnie... {11861}{11927}...moja zdolno懈 do dedukcji spadウaby o 40%. {11938}{11957}No wi鹹? {11957}{12009}O co chciaウe・mnie prosi・ {12038}{12111}Wystarczy mi, ソe wiesz, iソ nie jestem Kirケ. {12111}{12172}Wi鹹 m o czym chcesz, Ryuga. {12191}{12244}Moソe to zabrzmi niegrzecznie... {12244}{12323}...ale czy mog・sprawdzi・| twojケ umiej黎no懈 dedukcji? {12341}{12371}Jasne. {12372}{12402}Moソe by・zabawnie. {12409}{12444}Wi鹹 najpierw... {12444}{12500}...sprz na to. {12557}{12589}Te trzy obrazki... {12589}{12660}...to zdj鹹ia wiadomo彡i od Kiry... {12660}{12747}...kte przekazali wi堯niowie | przed swojケ 徇ierciケ. {12761}{12850}Powiedz, co o nich my徑isz. {12896}{12924}Interesujケce. {12961}{12986}{y:i}Rany... {12986}{13009}{y:i}...dziecinnie prosta sztuczka. {13025}{13094}{y:i}Na odwrocie zdj・ widniejケ numery. {13094}{13121}{y:i}Gdybym ich nie zauwaソyウ... {13136}{13231}{y:i}...i przeczytaウ "L, czy wiesz, |{y:i} ソe Shinigami jedzケ tylko jabウka?"... {13231}{13295}{y:i}...tak, jak chciaウ tego Kira... {13295}{13345}{y:i}...czy oznaczaウoby to, ソe mog・nim by・ {13370}{13429}{y:i}Rozwiケzanie tej prostej zagadki... {13429}{13497}{y:i}...nie udowodni, ソe nim jestem. {13540}{13579}Byウoby niesamowite, gdyby Kira... {13579}{13641}...mウ kontrolowa・nie tylko 徇ier・.. {13641}{13686}...ale rnieソ zachowanie swych ofiar. {13687}{13723}Ukryウ tu... {13723}{13801}...zakodowanケ wiadomo懈 szydzケcケ z L. {13813}{13901}Pierwsze linie kaソdego listu... {13901}{13943}...tworzケ zdanie. {13943}{13993}Skウadajケc je w caウo懈... {13993}{14024}...otrzy...
HEPPENS