alpine iDA-X305.pdf

(4173 KB) Pobierz
OM 68-13530Z12-B_PL
FOR CAR USE ONLY/NUR FÜR AUTOMOBIL GEBRAUCH/POUR APPLICATION AUTOMOBILE UNIQUEMENT/PARA USO EN
AUTOMÓVILES/SOLO PER L’UTILIZZO IN AUTOMOBILE/ENDAST FÖR BILBRUK/ALLEEN VOOR GEBRUIK IN DE AUTO/ТОЛЬКО
ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В АВТОМОБИЛЯХ/DO UŻYCIA TYLKO W SAMOCHODZIE/ΓΙΑ ΡΗΣΗ ΜΝ ΣΕ ΑΥΤΚΙΝΗΤ
EN
R
Digital Media Receiver
DE
iDA-X305
FR
ES
• OWNER’S MANUAL
Please read before using this equipment.
• ANVÄNDARHANDLEDNING
Innan du använder utrustningen bör du läsa
igenom denna användarhandledning.
IT
• BEDIENUNGSANLEITUNG
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung
bitte vor Gebrauch des Gerätes.
• GEBRUIKERSHANDLEIDING
Lees deze aanwijzingen aandachtig alvorens
dit toestel te gebruiken.
SE
• MODE D’EMPLOI
Veuillez lire avant d’utiliser cet appareil.
• РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Прочтите настоящее руководство перед
началом использования оборудования.
• MANUAL DE OPERACIÓN
Léalo antes de utilizar este equipo.
• INSTRUKCJA OBSŁUGI
Prosimy zapoznać się z tą instrukcją przed
przystąpieniem do użytkowania urządzenia.
NL
• ISTRUZIONI PER L’USO
Si prega di leggere prima di utilizzare il
attrezzatura.
• ΕΓΕΙΡΙΔΙ ΡΗΣΤΗ
Παρακαλύμε διαάστε τ πριν
ρησιμπιήσετε τη συσκευή.
RU
ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC.
1-1-8 Nishi Gotanda,
Shinagawa-ku,
Tokyo 141-0031, Japan
Phone 03-5496-8231
ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC.
19145 Gramercy Place, Torrance,
California 90501, U.S.A.
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
ALPINE ELECTRONICS OF CANADA, INC.
777 Supertest Road, Toronto,
Ontario M3J 2M9, Canada
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD.
161-165 Princes Highway, Hallam
Victoria 3803, Australia
Phone 03-8787-1200
ALPINE ITALIA S.p.A.
Viale C. Colombo 8, 20090 Trezzano
Sul Naviglio (MI), Italy
Phone 02-484781
PL
ALPINE ELECTRONICS GmbH
Frankfurter Ring 117, 80807 München, Germany
Phone 089-32 42 640
ALPINE ELECTRONICS OF U.K. LTD.
Alpine House
Fletchamstead Highway, Coventry CV4 9TW, U.K.
Phone 0870-33 33 763
ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L.
(RCS PONTOISE B 338 101 280)
98, Rue de la Belle Etoile, Z.I. Paris Nord Il,
B.P. 50016, 95945 Roissy Charles de Gaulle
Cedex, France
Phone 01-48638989
ALPINE ELECTRONICS DE ESPAÑA, S.A.
Portal de Gamarra 36, Pabellón, 32
01013 Vitoria (Alava)-APDO 133, Spain
Phone 945-283588
ALPINE ELECTRONICS (BENELUX) GmbH
Leuvensesteenweg 510-B6,
1930 Zaventem, Belgium
Phone 02-725-13 15
GR
Designed by ALPINE Japan
68-13530Z12-B
275868626.014.png
WYŁĄCZNY DYSTRYBUTOR
HORN DISTRIBUTION S.A.
UL. KURANTÓW 34
02-873 WARSZAWA
TEL.: 0800 88 88 90
FAX.: 0-22 331-55-00
WWW.ALPINE.COM.PL
Centralny serwis:
ul. Kurantów 34, 02-873 Warszawa,
tel. 22/331 55 33, serwis@horn.pl
275868626.015.png 275868626.016.png 275868626.017.png
 
POLSKI
Spis treści
Instrukcja obsługi
iPhone/iPod
Sposób wyświetlania ekranu ....................... 12
Odtwarzanie .................................................. 12
Wyszukiwanie określonego utworu/
tytułu ........................................................... 12
Funkcja pomijania stron/funkcja pomijania
procentowego/funkcja pomijania
alfabetycznego ........................................... 13
Pamięć miejsca wyszukiwania ..................... 13
Przyciski strzałek dalej/wstecz .................... 14
Odtwarzanie losowe ..................................... 14
Odtwarzanie losowe wszystkich
utworów ...................................................... 14
Opcja Repeat Play ........................................ 14
Zmiana wskazania ........................................ 14
Pamięć USB/przenośny odtwarzacz
audio/zmieniarka
Sposób wyświetlania ekranu ....................... 15
Odtwarzanie .................................................. 16
Wybieranie płyty (zmieniarka) (opcja) ...... 16
Wybór jednej z kilku zmieniarek (opcja) ...... 16
Wybór żądanego folderu (tryb wyboru
folderu) (MP3/WMA/AAC) .................... 16
Opcja Repeat Play ........................................ 17
M.I.X. (Odtwarzanie w kolejności
losowej) ...................................................... 17
Wyszukiwanie z użyciem numeru ścieżki CD
(Tylko w przypadku zmieniarki CD) ...... 17
Wyszukiwanie według nazw plików/folderów
(dotyczy plików MP3/WMA/AAC) ........ 18
Tryb pamięci USB ..........................................18
Tryb przenośnego odtwarzacza audio ..........18
Tryb zmieniarki MP3 .....................................18
Informacje o plikach MP3/WMA/AAC ..... 18
Ustawienia dźwięku
Regulacja poziomu głośności subwoofera/
tonów niskich/tonów wysokich/balansu
(kanały lewy i prawy)/funkcja Fader
(przód-tył)/podbijanie dźwięków niskich i
wysokich/funkcja Defeat .......................... 20
Ustawianie kontroli poziomu głośności
tonów niskich ............................................. 20
Ustawianie poziomu głośności tonów
wysokich ..................................................... 21
Regulacja filtra górnoprzepustowego ........ 21
Włączanie/wyłączanie subwoofera ............. 21
OSTRZEŻENIE
OSTRZEŻENIE ......................................... 3
PRZESTROGA ......................................... 3
ŚRODKI OSTROŻNOŚCI ......................... 3
Działanie pokrętła dwufunkcyjnego
Sposób standardowy ........................................5
Inne możliwości ................................................5
Czynności wstępne
Lista akcesoriów ............................................. 6
Włączanie i wyłączenie zasilania .................. 6
Zdejmowanie i mocowanie panelu
przedniego ................................................... 6
Pierwsze włączenie systemu .......................... 6
Regulacja głośności ........................................ 6
Ustawianie czasu i kalendarza ...................... 7
Wyświetlanie zegara i kalendarza ................ 7
Radio
Sposób wyświetlania ekranu ......................... 8
Słuchanie radia ............................................... 8
Ręczne programowanie stacji radiowych ......8
Automatyczne programowanie stacji ........... 8
Wybór zaprogramowanych stacji ................. 8
RDS
Ustawienie trybu odbioru RDS i odbieranie
stacji RDS .................................................... 9
Odbieranie regionalnych (lokalnych) stacji
RDS .............................................................. 9
Ustawianie wyszukiwania PI ........................ 9
Ustawianie odbioru PTY31
(audycje alarmowe) .................................. 10
Konfigurowanie automatycznego ustawiania
czasu ........................................................... 10
Odbieranie informacji o ruchu
drogowym .................................................. 10
Strojenie PTY (rodzaju programu) ............ 10
Odbieranie informacji o ruchu drogowym
podczas odtwarzania danych z iPhone/
iPod lub słuchania radia ........................... 11
Pierwszeństwo dla informacji ..................... 11
Wyświetlanie tekstu nadawanego
przez stację radiową .................................. 11
1 -PL
275868626.001.png 275868626.002.png
USTAWIENIA
Ustawianie opcji MX Level
(MX Level Adjustment) ............................25
Włączanie i wyłączanie subwoofera
(Subwoofer) ................................................25
Ustawianie subwoofera
(Subwoofer System) ...................................25
Obsługa systemu IMPRINT (opcja)
Zmiana trybu MultEQ .................................26
Regulowanie ustawień audio w trybie
ręcznym .......................................................26
Włączanie/wyłączanie opcji Media Xpander
(MX) .........................................................27
Ustawianie opcji MX Level ......................27
Ustawienia korekcji dźwięku
(Factory’s EQ) ........................................27
Włączanie/wyłączanie subwoofera ..........27
Ustawianie systemu subwoofera ..............27
Ustawianie fazy subwoofera .....................27
Ustawianie kanału subwoofera ................27
Ustawianie nachylenia charakterystyki
głośnika wysokotonowego (Tweeter) ....27
Ustawianie trybu EQ ................................27
Ustawianie rodzaju filtra ..........................28
Ustawianie jednostek korekcji czasowej ....28
Regulacja pola dźwiękowego ...................28
Regulacja krzywej parametrycznej
korekcji dźwięku ........................................28
Regulacja krzywej graficznej korekcji
dźwięku .......................................................28
Regulowanie korekcji czasowej ...................29
Regulacja ustawień zwrotnic ........................29
Zapisywanie i przywoływanie
nastawionych ustawień ..............................30
Informacje o korekcji czasowej ...................31
Informacje o zwrotnicy .................................32
Informacje o systemie IMPRINT ...............33
Ustawienia połączenia Bluetooth
Ustawianie połączenia Bluetooth
(Bluetooth IN) ........................................... 22
Ustawienia ogólne
Ustawianie trybu wyświetlania zegara
(Clock Mode) ............................................. 22
Ustawianie formatu wyświetlania daty
(Calendar Type) ......................................... 22
Podłączanie zmieniarki MP3
(Play Mode) ................................................ 22
Funkcja podpowiedzi dźwiękowej
(Beep) ......................................................... 22
Włączanie/wyłączanie trybu wyciszenia
(Int Mute) ................................................... 23
Ustawianie opcji Defeat dla dźwięku z
urządzeń zewnętrznych (Int Audio) ........ 23
Wybieranie nazwy zmieniarki
(CHG Name) .............................................. 23
Ustawienia trybu AUX (V-Link) ................. 23
Ustawianie trybu AUX+ ............................... 23
Regulacja poziomu audio AUX+
(AUX+ IN GAIN) ..................................... 23
Podłączenie do zewnętrznego wzmacniacza
(Power IC) .................................................. 23
Ustawienia czcionki języka (Language) ...... 23
Tryb demo (Demo) ........................................ 23
Ustawianie adaptacyjnego sterowania
pilotem (Steering) ...................................... 24
Ustawienia wyświetlacza
Zmiana koloru podświetlenia
(Illumination) ............................................. 24
Regulacja przyciemnienia (Dimmer) .......... 24
Ustawienie przyciemnienia wyświetlacza
(Dimmer Level) ......................................... 24
Ustawianie przewijania (Text Scroll) .......... 24
Przełączanie rodzaju wyświetlania
(BGV Select) .............................................. 24
Ustawianie koloru tapety (BGV Color) ..... 24
Pobieranie tapety (BGV Download) .......... 24
Informacje
W razie trudności ..........................................34
Dane techniczne ............................................37
Ustawianie iPhone/iPod
Ustawianie trybu wyszukiwania
iPhone/iPod ................................................. 25
Instalacja i podłączenia
Ostrzeżenie ............................................38
Przestroga ..............................................38
Środki ostrożności .................................38
Instalacja ........................................................39
Podłączenia ....................................................41
Ustawienia tunera
Przełączanie języka wyświetlacza PTY
(PTY Language) ......................................... 25
Regulacja poziomów sygnału źródłowego
(FM Level) .................................................. 25
Ustawienia audio
Zapisywanie ustawienia poziomu dźwięku
(User Preset) .............................................. 25
Przywoływanie ustawienia poziomu
dźwięku ....................................................... 25
Włączanie/wyłączanie opcji Media Xpander
(MX) ............................................................ 25
2 -PL
275868626.003.png
Instrukcja obsługi
OSTRZEŻENIE
PRZESTROGA
OSTRZEŻENIE
Tym symbolem oznaczone są ważne instrukcje.
Niezastosowanie się do tych instrukcji może
spowodować obrażenia ciała lub zniszczenie mienia.
Tym symbolem oznaczone są ważne instrukcje.
Niezastosowanie się do tych instrukcji może
spowodować poważne obrażenia ciała lub śmierć.
W WYPADKU WYSTĄPIENIA PROBLEMU NALEŻY
NIEZWŁOCZNIE WYŁĄCZYĆ URZĄDZENIE.
W przeciwnym wypadku może dojść do obrażeń ciała lub
zniszczenia urządzenia. Należy dostarczyć urządzenie do
naprawy do autoryzowanego przedstawiciela firmy Alpine lub
najbliższego centrum serwisowego Alpine.
NIE WYKONYWAĆ ŻADNYCH CZYNNOŚCI ODWRACAJĄCYCH
UWAGĘ OD BEZPIECZNEGO PROWADZENIA POJAZDU.
Każdą czynność wymagającą dłuższej uwagi należy
wykonywać dopiero po całkowitym zatrzymaniu pojazdu.
Należy zatrzymać pojazd w bezpiecznym miejscu przed
podjęciem dalszych czynności. Niezastosowanie się do tego
wymogu może spowodować wypadek.
NIE NALEŻY ZWIĘKSZAĆ NATĘŻENIA DŹWIĘKU
POWYŻEJ POZIOMU, PRZY KTÓRYM NIE SŁYCHAĆ
ODGŁOSÓW DOBIEGAJĄCYCH SPOZA POJAZDU.
Zbyt wysokie natężenie dźwięku, które uniemożliwia
kierowcy usłyszenie sygnałów takich jak: dźwięk syreny
pojazdów ratunkowych lub sygnałów ostrzegawczych (np. przy
przejeździe kolejowym) może stanowić zagrożenie i
doprowadzić do wypadku. SŁUCHANIE GŁOŚNEJ
MUZYKI W SAMOCHODZIE MOŻE TEŻ BYĆ
PRZYCZYNĄ USZKODZENIA SŁUCHU.
ŚRODKI OSTROŻNOŚCI
Czyszczenie produktu
W regularnych odstępach czasu należy czyścić urządzenie
miękką, suchą tkaniną. W przypadku uporczywych plam
należy zwilżyć materiał wyłącznie wodą. Zastosowanie innych
środków może spowodować rozpuszczenie lakieru lub
uszkodzenie plastikowej obudowy urządzenia.
Te m p e r a t u r a
Przed włączeniem urządzenia należy upewnić się, że
temperatura wewnątrz pojazdu znajduje się w zakresie od
–10°C do +60°C.
KIERUJĄC POJAZDEM, NALEŻY JAK
NAJRZADZIEJ SPOGLĄDAĆ NA WYŚWIETLACZ.
Spoglądanie na wyświetlacz może odwracać uwagę kierowcy
od drogi przed pojazdem i być przyczyną wypadku.
Konserwacja
W przypadku problemów z urządzeniem nie należy
dokonywać samodzielnych napraw. Należy dostarczyć
urządzenie do naprawy do autoryzowanego przedstawiciela
firmy Alpine lub najbliższego centrum serwisowego Alpine.
NIE ROZKŁADAĆ I NIE WYKONYWAĆ
SAMODZIELNYCH MODYFIKACJI.
W przeciwnym wypadku może dojść do wypadku, pożaru lub
porażenia prądem.
Miejsce instalacji
Należy upewnić się, że urządzenie iDA-X305 nie zostanie
zainstalowane w miejscu narażonym na:
• bezpośrednie działanie słońca i wysokiej temperatury;
wysoki poziom wilgotności i wodę;
nadmierny kurz;
nadmierne wibracje.
Ochrona złącza USB
Do gniazda USB radioodtwarzacza można podłączyć tylko
telefon iPhone/odtwarzacz iPod, pamięć USB i przenośny
odtwarzacz audio. Inne urządzenia USB mogą działać
niepoprawnie.
W przypadku korzystania ze złącza USB należy używać
wyłącznie kabla połączeniowego dołączonego do
urządzenia. Rozgałęziacz USB nie jest obsługiwany.
W zależności od podłączonej pamięci USB pewne funkcje
radioodtwarzacza mogą być niedostępne lub niewykonywane.
Rodzaje plików muzycznych odtwarzanych przez
urządzenie: MP3/WMA/AAC.
Na panelu radioodtwarzacza mogą być wyświetlane
informacje na temat utworu (wykonawca, utwór itp.), jednak
niektóre znaki mogą nie być wyświetlane prawidłowo.
UŻYWAĆ TYLKO W POJAZDACH Z ZASILANIEM
12 V I UJEMNYM UZIEMIENIEM.
(W razie wątpliwości należy skontaktować się z najbliższym
przedstawicielem firmy). Niezastosowanie się do tego wymogu
może spowodować pożar lub inne wypadki.
NIEWIELKIE PRZEDMIOTY, TAKIE JAK BATERIE,
PRZECHOWYWAĆ W MIEJSCU NIEDOSTĘPNYM DLA DZIECI.
Połknięcie może spowodować poważne obrażenia ciała. W
wypadku połknięcia należy niezwłocznie skontaktować się z
lekarzem.
PRZY WYMIANIE BEZPIECZNIKÓW NALEŻY
PRZESTRZEGAĆ WŁAŚCIWEGO NATĘŻENIA PRĄDU.
Niezastosowanie się do tego wymogu może spowodować pożar lub
porażenie prądem.
NIE ZAKRYWAĆ OTWORÓW WENTYLACYJNYCH I
PANELI RADIATORÓW.
W przeciwnym wypadku nieodprowadzone ciepło może
spowodować zapalenie urządzenia.
URZĄDZENIE STOSOWAĆ TYLKO W MOBILNYCH
INSTALACJACH PRĄDU 12 V.
Niezastosowanie się do tego wymogu może spowodować
pożar, porażenie prądem lub inne obrażenia ciała.
3 -PL
275868626.004.png 275868626.005.png
 
275868626.006.png
 
275868626.007.png 275868626.008.png 275868626.009.png 275868626.010.png 275868626.011.png 275868626.012.png 275868626.013.png
Zgłoś jeśli naruszono regulamin