bones.s07e10.hdtv.xvid-fqm.txt

(43 KB) Pobierz
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{1}{72}movie info: XVID  624x352 23.976fps 350.1 MB|/SubEdit b.4072 (http://subedit.com.pl)/
{98}{144}Kiedy dziś dzwoniłem, by powiedzieć,|że jestem chory,
{144}{209}wisiałem do góry nogami w butach|grawitacyjnych, by brzmieć nosowo.
{221}{271}Ja ustawiłem wszystko|dzień wcześniej.
{273}{343}Dobrze zaplanowany|kaszel i katar.
{343}{400}Szef kazał mi zostać w domu.
{412}{463}Stary, ależ jesteśmy zgrani.
{463}{537}Zwolnij, nie chcę skończyć|ze złamaną nogą, której nie wytłumaczę.
{537}{563}Cholera!
{563}{621}Czekaj! Utknąłem|w gałęziach czy czymś.
{621}{645}Co?
{676}{710}Co robisz?
{822}{901}Pomóż, stary!|Pomóż mi!
{901}{949}Chyba będę wymiotował.
{1053}{1115}Pomóż mi!
{1156}{1194}/Dr. Hodgins…
{1194}{1237}Pomóż, proszę.
{1295}{1369}To właśnie przyszło.|Cokolwiek to jest.
{1369}{1412}O, mój Boże.
{1412}{1451}Mój parownik.
{1451}{1539}Boże, wygląda pięknie,|prawda?
{1539}{1590}Wygląda drogo.
{1606}{1659}Dla Ligi Sprawiedliwości|wszystko, co najlepsze.
{1659}{1702}Ostatnio kupujesz|sporo zabawek.
{1702}{1789}To najnowocześniejszy|sprzęt naukowy.
{1789}{1817}Tylko popatrz.
{1817}{1916}Właśnie użyłem termostatycznego|inkubatora do wyklucia Agamy.
{1916}{1992}Dr. Hodgins, masz budżet,|który nadzoruję.
{1992}{2038}Czy te rzeczy|się w nim mieszczą?
{2038}{2084}Daj spokój.
{2084}{2136}Jaki system nie działa|na kredytach.
{2136}{2153}Nasz.
{2153}{2194}A twój wydział|jest już spłukany.
{2227}{2271}Jest jeszcze jedna rzecz.
{2271}{2306}Widziałem chłodzony TEC...
{2306}{2345}Tu dr Saroyan.
{2383}{2443}Oczywiście, że mogę. |Już go wysyłam.
{2443}{2501}Booth i dr Brennan potrzebują cię|na miejscu zbrodni.
{2501}{2534}Wyślą ci lokalizację.
{2534}{2594}Zacznij myśleć,|które maszyny odeślesz.
{2594}{2666}Co? Nie. Czekaj,|nie mogę się ich pozbyć.
{2666}{2707}Są jak moje dzieci.
{2707}{2764}Podejmij decyzję|albo ja to zrobię.
{2877}{2913}Kocham cię.
{3102}{3191}Sam bym je kupił,|ale to wbrew zasadom Jeffersonian.
{3191}{3222}Średnio mnie to interesuje, Hodgins.
{3225}{3256}Skupmy się na pracy,|dobrze, kolego?
{3258}{3328}Według górnego otworu miedniczego,|ofiarą jest mężczyzna.
{3328}{3407}Nie wspominając|o wielkiej obrączce na lewej ręce.
{3407}{3433}Możemy to przyspieszyć, Bones?
{3433}{3488}Macie jakieś inne morderstwo,|o którym nie wiem?
{3488}{3536}Syn Bootha|wraca dzisiaj z Anglii.
{3536}{3592}Jego samolot ląduje o 11-tej.
{3592}{3644}Racja. Jakiś czas|go nie było, nie?
{3644}{3676}Cztery miesiące.
{3676}{3721}Mam nadzieję,|że nie mówi po brytyjsku.
{3721}{3779}Parker jest podekscytowany|poznaniem siostry.
{3779}{3805}Wyobrażam sobie.
{3805}{3860}Nowym domem|i nowym pokojem.
{3860}{3915}Założę się, że teraz on|kupuje nowe zabawki.
{3915}{3925}Wystarczy.
{3925}{3956}Jasne.
{3958}{4018}Biorąc pod uwagę wielkość|larwy muchy plujki,
{4021}{4090}powiedziałbym, że ofiara|zginęła trzy dni temu.
{4090}{4114}Super! Idealnie!
{4114}{4172}Spakujmy tego malucha|i wracajmy do Jeffersonian.
{4172}{4215}Nie chcę zostawić Parkera|samego na lot…
{4215}{4253}Wciąż nie mamy|jego głowy, Booth.
{4253}{4280}Naprawdę ci potrzebna?
{4280}{4301}Jasne.
{4301}{4325}Kiepskie pytanie.
{4325}{4388}Wy szukajcie tam,|ja poszukam tutaj.
{4388}{4426}Musimy być metodyczni.
{4426}{4524}Odzyskiwanie czaszki wymaga|użycia fizyki, anatomii
{4524}{4594}i uważnego badania|terenu geologicznego.
{4594}{4642}Brzmi jak długi proces.
{4642}{4663}A ja muszę…
{4663}{4759}Jako że podczas rozkładu|głowa przeważnie odpada pierwsza,
{4759}{4826}mogła zostać zmyta ze wzgórza|podczas wczorajszego deszczu.
{4826}{4893}Strumienie stworzone przez ulewę|działały pewnie jak rynny.
{4893}{4934}Świetnie. Więc jest|gdzieś na dole. Chodźcie.
{4934}{4973}Dla niedoświadczonego oka owszem,
{4973}{5037}ale ja mogę zbadać|lepkość błota…
{5037}{5092}Oraz czynniki w otworach|ludzkiej głowy,
{5092}{5174}która mogła zaczepić się|lub wpaść na gruzy i zmienić swój tor.
{5174}{5244}Będąc ekspertem,|potrafisz zobaczyć trajektorię…
{5244}{5277}Wiecie, co?|To za długo trwa.
{5277}{5325}Nie wiem, czemu robicie|z tego takie wielkie halo…
{5594}{5651}Hej, znalazłeś mnie.
{5654}{5692}Znaleźliśmy ją.
{5701}{5759}Możemy teraz|jechać na lotnisko?
{5764}{5860}{C:$0099FF}Bones 7x10 – The Warrior in the Wuss| {C:$0099FF}Tchórzliwy Wojownik
{5860}{5975}{C:$0099FF}Napisy dla serialkosci.pl| {C:$0099FF}Tłumaczenie brenn
{6501}{6546}/Tak się cieszę,|/że wróciłeś, kolego.
{6546}{6585}Christine też.
{6585}{6616}Jest taka maleńka.
{6616}{6673}Tak. Myślę, że się|do ciebie uśmiecha.
{6673}{6705}- Tak myślisz?|- Tak.
{6705}{6745}Jak ci się podoba pokój?
{6748}{6793}- Podobny do tego, co miałeś.|- Jest świetny.
{6829}{6865}Chyba powinieneś ją wziąć.
{6865}{6925}Tak.|Ostrożnie.
{6925}{6971}Nie chcę,|by mnie nienawidziła.
{6971}{7019}Nie będzie.|Jesteś jej starszym bratem.
{7091}{7134}Już dobrze.
{7134}{7160}Co o tym myślisz?
{7160}{7211}Znalazłem twoją|starą ciężarówkę RC.
{7211}{7254}- Myślisz, że jeszcze działa?|- Pewnie, że działa.
{7254}{7311}Dziś rano włożyliśmy|z Christine baterie.
{7311}{7345}I zrobiliśmy kilka okrążeń.
{7359}{7407}Słuchaj, Bones musiała|jechać do laboratorium,
{7407}{7501}ale może później ty, ja i Christine|zrobilibyśmy spaghetti z pulpetami, co?
{7501}{7553}Christine nie potrafi|robić tych rzeczy, tato.
{7553}{7585}Wiem, młody.
{7585}{7642}Po prostu bardzo|się cieszymy, że wróciłeś.
{7683}{7714}Lubisz ją.
{7714}{7752}Kocham ją.
{7752}{7803}Tak jak kocham ciebie.
{7853}{7887}Popatrz tylko.
{7887}{7959}Mogę się położyć?|Jestem zmęczony.
{7959}{7999}Jasne.
{8028}{8074}To pewnie przez różnicę czasu.
{8074}{8153}Nim się obejrzysz, przywykniesz|do czasu amerykańskiego.
{8186}{8227}Hej, kolego.
{8251}{8294}Naprawdę cieszę się,|że wróciłeś.
{8294}{8330}Na razie.
{8546}{8666}Żołądek i zwieracz odźwiernika są nietknięte,|więc istnieje spora szansa, że uda mi się
{8666}{8695}zobaczyć jego ostatni posiłek.
{8695}{8723}Pychota.
{8723}{8800}Głębokość miazgi zęba|szczękowego siekacza środkowego
{8800}{8886}daje nam wiek|od około 26 do 36 lat.
{8886}{8937}Parker dzisiaj przyjechał?
{8937}{8978}Tak, kilka godzin temu.
{8978}{9018}Jak poszło z nim i Christine?
{9018}{9085}Christine poznała go na lotnisku.
{9085}{9126}Parker ją przytulił,|a ona go opluła,
{9129}{9169}ale chyba Parkerowi|to nie przeszkadzało.
{9172}{9203}Myślisz, że się układa?
{9203}{9246}Tak. Czemu miałoby być inaczej?
{9246}{9311}Jako antropolog, wiesz,|że każda kultura zawiera historie
{9311}{9349}o niebezpieczeństwie|posiadania pasierbów.
{9349}{9380}- Kopciuszek.|- Właśnie.
{9380}{9409}Rywalizacja między rodzeństwem
{9409}{9491}to powszechny i potrzebny|imperatyw socjologiczny.
{9491}{9599}Dlatego mnie to nie martwi, nie bardziej|niż niepokój związany z porodem.
{9599}{9634}Twoje podejście|jest imponujące.
{9634}{9673}Oczywiście, że jest.
{9694}{9798}Na prawym kolcu kulszowym|jest przedśmiertna rana.
{9843}{9893}Odpowiada ranie kłutej.
{9893}{9982}Jeśli podczas dźgnięcia przecięta została|zewnętrzna tętnica biodrowa,
{9982}{10025}to dałoby nam|przyczynę zgonu.
{10212}{10270}Twoje wyposażenie|jest warte miliony.
{10270}{10335}Przez rok nie pozwolono mi|na aktualizację systemu.
{10335}{10378}A wciąż jesteśmy najlepsi.
{10378}{10435}Tak, ale jeszcze nie znalazłaś trafienia|rekonstrukcji twarzy.
{10435}{10493}Nic ponad 20-procentowym dopasowaniem.
{10493}{10562}Mówię tylko, że pewnie jest sprzęt,|który mógłby pomóc.
{10562}{10689}Albo nie ma kartoteki, prawa jazdy|czy kogoś, kto zgłosił jego zaginięcie.
{10689}{10733}Po czyjej jesteś stronie?
{10733}{10809}Mówię tylko,|że czasami przeginasz.
{10809}{10838}Co to niby miało znaczyć?
{10838}{10908}Czujniki ruchu, kontrolujące|żaluzje w naszej sypialni.
{10908}{10958}Podczas seksu|otwierają się i zamykają.
{10958}{10992}Otwierają i zamykają.
{11013}{11054}Wybaczcie. Nie chciałem|tego usłyszeć.
{11056}{11111}Przypadkiem tu byłem|i słyszałem…
{11111}{11162}- Do rzeczy, Clark.|- Jasne.
{11162}{11234}Myślę, że wiem, czemu|nie możesz znaleźć dopasowania.
{11234}{11282}Zapisaliśmy, że ofiara|miała 168 cm wzrostu.
{11282}{11318}Tak mi powiedziałeś.
{11318}{11351}Wiem, ale to było zanim odkryłem
{11351}{11406}piętę Haglunda|i młotkowaty palec u nogi.
{11406}{11445}To nie brzmi dobrze.
{11445}{11529}Znaki na jego dalszych stawach|międzypaliczkowych i kości piętowej.
{11529}{11601}Zazwyczaj powstają u kobiet,|noszących obcasy,
{11601}{11653}ale powstają też u mężczyzn,|noszących wkładki.
{11653}{11708}Spróbuj ze wzrostem 177 cm.
{11821}{11852}Udało się.
{11852}{11883}Tony Cole.
{11883}{11939}Żona zgłosiła zaginięcie.
{11939}{11965}Pogadajmy o problemach.
{11965}{12027}Gość skłamał o wzroście|w swoim prawo jazdy.
{12046}{12116}Dobrze, że wiedziałeś|o wkładkach, Clark.
{12116}{12166}Nie bądź sarkastyczna,|panno Montenegro.
{12166}{12224}Mógłbym powiedzieć całemu|laboratorium o waszych żaluzjach.
{12224}{12301}Otwierają się i zamykają.|Otwierają i zamykają.
{12423}{12495}Kiedy po raz ostatni|rozmawiałaś z mężem, pani Cole?
{12519}{12548}W zeszły piątek.
{12548}{12610}Tony wysłał mi|wiadomość po pracy.
{12610}{12694}‘Nie czekajcie z kolacją,|spóźnię się’.
{12694}{12742}Zostawanie dłużej|było dla niego normalne?
{12742}{12795}Nie, zawsze był|w domu z rodziną.
{12795}{12859}Co wieczór pomagał naszemu synowi|w odrabianiu lekcji,
{12859}{12931}w weekendy ćwiczył|z nim karate…
{12931}{12986}Był dobrym człowiekiem.
{12986}{13032}Nie mówimy,|że nie był.
{13032}{13087}Próbujemy tylko zrozumieć,|co się stało tamtej nocy.
{13087}{13149}Zauważyłaś u niego|jakieś inne zachowanie?
{13149}{13188}Był zestresowany?
{13188}{13233}Praca naprawdę|go drażniła.
{13233}{13336}Był...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin