lost.s01e13.hdtv-lol.txt

(23 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{22}{117}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{118}{180}lady stóp.|Co najmniej 3-ch osób.
{182}{236}To wyglšda, jakby kto się|tutaj bił.
{238}{266}Chyba ich porwano.
{268}{323}Przygotujmy się.|Zorganizujmy poszukiwania.
{325}{384}- Mogę pomóc?|- Na pewno się przydasz.
{386}{455}To jest bezludna wyspa.|Jak chcesz ich znaleć?
{481}{528}Co pan robił w prawdziwym wiecie?
{530}{665}Byłem regionalnym przedstawicielem|handlowym firmy produkujšcej pudełka.
{691}{708}Jasne.
{710}{763}- Lepiej wracaj do obozu.|- A co z panem?
{765}{811}- Dam sobie radę.|- Zostaję.
{813}{869}- Jeste odważny, ale|- Zostaję.
{943}{991}- Gdzie byłe?|- To znaczy?
{993}{1091}Ty i Locke znikacie rano|i wracacie wieczorem.
{1093}{1130}Co wy tam robicie?
{1177}{1207}Szukamy Claire.
{1209}{1275}Przecież nie ma ladów.|Nie wiadomo, gdzie szukać.
{1277}{1335}Za minutę zacznie padać.
{1358}{1411}- Za minutę?|- Plus minus kilka sekund.
{1413}{1492}- Jeszcze nie wrócili.|- Na pewno rozbili na noc obóz.
{1507}{1604}Twój brat jest z Lockiem,|więc jest całkowicie bezpieczny.
{1761}{1836}Czy w firmie od pudełek uczš|przepowiadać pogodę?
{2382}{2419}Mam dla ciebie prezent.
{2421}{2473}Za to, że pomogła mi|w tłumaczeniu.
{2513}{2572}Nie zdšżyłem go zapakować, więc...
{2719}{2803}Znalazłem je we wraku.|Mnie się na nic nie przydadzš.
{2821}{2857}To mój rozmiar.
{2861}{2961}Może nieco za duże, ale przez tš|wyspę puchnš mi nogi.
{2963}{3028}I poznalimy kolejnš|tajemniczš siłę.
{3159}{3182}Hej, Boone.
{3195}{3247}- Mam pytanko.|- Tak?
{3250}{3305}Codziennie chodzisz z Lockiem|na polowanie?
{3307}{3327}Tak, a co?
{3329}{3414}Nic, tylko czemu wracacie|z pustymi rękami?
{3416}{3478}Od tygodnia nie serwowano nam|wieprzowiny.
{3480}{3534}To nie sš udomowione zwierzęta.
{3542}{3601}- Może za słabo się staracie.|- Polujemy.
{3603}{3689}Mam nadzieję, bo ludzie|potrzebujš jedzenia, stary.
{3707}{3736}Porzšdnego jedzenia.
{3743}{3775}To poważna sprawa.
{4020}{4103}To nie do wiary, że odbiła|tš ostatniš piłkę.
{4105}{4171}- Miałam szczęcie.|- Akurat.
{4197}{4226}To moja komórka?
{4265}{4287}Słucham.
{4294}{4330}/Boone, to ja.
{4332}{4373}- Shannon?|/- Tak.
{4431}{4457}Co się stało?
{4473}{4526}/- Nie idzie mi zbyt dobrze.|- Gdzie jeste?
{4528}{4576}/Zostaw mnie!|/Nie zbliżaj się do mnie!
{4578}{4654}- Shannon?|/- Zostaw mnie! Wyno się stšd!
{4656}{4707}Shannon?|Co się dzieje?
{4742}{4802}Powiedz mi, gdzie jeste.|Przyjadę po ciebie.
{4809}{4853}/- Jestem w Sydney.|- W Sydney?
{4860}{4891}/W Australii.
{5064}{5112}Trzymaj się z dala od mojej siostry.
{5145}{5229}- To brzmi, jak rozkaz.|- To tylko przyjacielska rada.
{5249}{5285}- Rada?|- Tak.
{5287}{5336}Na twoim miejscu posłuchałbym jej.
{5344}{5381}A jeli nie posłucham?
{5420}{5443}Boone!
{5485}{5547}Przy strumieniu znalazłem|wieże lady.
{5608}{5637}Do zobaczenia.
{5643}{5686}Wiesz, gdzie mnie szukać.
{5904}{5943}Nie szukaj zwady z Sayidem.
{5946}{5987}On przystawia się do Shannon.
{6013}{6130}Na nim można polegać.|Lepiej mieć go za przyjaciela.
{6172}{6286}John, ludzie zaczynajš o nas pytać.|Cišgle wracamy z pustymi rękami.
{6288}{6337}- Bez dzika?|- Tak.
{6339}{6396}Majš dużo ryb i owoców.
{6422}{6483}To, co tu robimy jest|o wiele ważniejsze.
{6796}{6876}W tej chwili to jest najważniejsze.
{7142}{7285}ZAGUBIENI
{7450}{7487}Jack.
{7515}{7550}Hurley.
{7553}{7652}Chcę cię zapytać o co ważnego.
{7733}{7831}Wszystko, co ci powiem zostanie|między nami?
{7858}{7923}- Jak rozmowa lekarza z pacjentem?|- Jasne.
{7944}{7976}Chodzi o to, że...
{7985}{8037}ostatnio nie czuję się najlepiej.
{8041}{8067}Co się dzieje?
{8084}{8167}Mam co...|z żołšdkiem.
{8174}{8276}Mam poważne problemy|z trawieniem.
{8278}{8305}Co ostatnio jadłe?
{8307}{8394}To, co zwykle. Banany,|papaje, mango...
{8409}{8523}guawa, owoce passiflory, kokosy,|te dziwne owoce ze wzgórza.
{8525}{8608}Słyszałem, że sš dobre na trawienie,|ale to bujda.
{8610}{8667}Przydałoby się trochę więcej protein.
{8669}{8744}To nie moja wina, że nie ma dzika.|A bez dzika nie ma protein.
{8746}{8802}Możesz jeć ryby.|Jin cišgle jakie łowi.
{8804}{8852}Zapomnij o tym.|On nic mi nie da.
{8858}{8899}- Żartujesz?|- Mówię serio.
{8901}{9015}Krótko po katastrofie przyniósł mi|co do jedzenia.
{9047}{9082}To kolczaste co.
{9084}{9118}- Jeże morskie.|- Włanie.
{9120}{9243}Odmówiłem mu, a on uważa,|że zhańbiłem tym całš jego rodzinę.
{9245}{9333}Od tego czasu nawet na mnie nie spojrzał.|Facet się do mnie uprzedził.
{9335}{9378}Chyba tego nie zjesz?
{9422}{9468}To się nie nadaje do jedzenia.
{9481}{9507}Przepraszam.
{10354}{10399}I tak cię widzę.
{10467}{10501}Nie chowałem się.
{10517}{10572}Nie chciałem ci tylko przeszkadzać w...
{10608}{10648}tym, co włanie robisz.
{10698}{10732}To żadna tajemnica.
{10765}{10814}Z tobš nigdy nic nie wiadomo.
{10911}{10970}Zbierasz maleńkie, ohydne,|szarawe ziarenka.
{10972}{11031}- To nasiona passiflory.|- Po co ci one?
{11112}{11172}Pokażę ci, jeli chcesz.
{11176}{11198}Tak.
{11242}{11264}To chod.
{11327}{11380}Powiedz, że znalazła jakš kafejkę.
{11414}{11441}Niezupełnie.
{11704}{11758}- Kiedy to zrobiła?|- To nie ja.
{11763}{11794}To dzieło Sun.
{11820}{11900}Znalazłam to miejsce przypadkiem,|kiedy zbierałam owoce.
{11971}{12029}To jest piękne.|Naprawdę wspaniałe.
{12031}{12161}Posadziła tu zioła i byliny, a tam|przygotowała ziemię pod zasiew.
{12178}{12204}Niele.
{12226}{12305}Dzików nie ma, więc przyda się|każde jedzenie.
{12307}{12347}Może jednak sš.
{12373}{12397}To znaczy?
{12409}{12481}Może Lock nie chce już na nie|dla nas polować.
{12497}{12567}- Niby czemu?|- Sporo nas jest.
{12572}{12665}Jeli dzików jest mało, to czemu|miałby się nimi dzielić.
{12745}{12819}Nie można zbić tego szkła.|Właz jest szczelnie zamknięty.
{12822}{12857}To chyba cement.
{12913}{12938}Co to jest?
{12975}{13017}To co, co masz w misce?
{13022}{13055}To na póniej.
{13123}{13157}Nie chcę się czepiać,
{13160}{13240}ale przychodzimy tu od 2-ch dni|i tylko się na to gapimy.
{13243}{13298}Właciwie to nie wiem,|co tu robimy.
{13328}{13385}Lodovico Buonarotti.
{13424}{13468}Ojciec Michała Anioła.
{13482}{13519}Był bardzo bogaty.
{13521}{13634}Nie tolerował wspaniałoci|swojego syna, więc go bił.
{13650}{13719}Nie chciał, by jego syn|zarabiał na życie rękami.
{13735}{13802}Więc Michał Anioł nauczył się|nie używać ršk do pracy.
{13823}{13901}Kilka lat póniej do jego pracowni|przyszedł pewien ksišżę.
{13903}{14017}Zastał mistrza wpatrujšcego się|w 6-metrowy marmurowy blok.
{14030}{14146}Zrozumiał, że prawdš było, że przez|4 miesišce Michał Anioł przychodził tam
{14165}{14255}i wpatrywał się w ten blok,|a potem szedł do domu na kolację.
{14257}{14310}Ksišżę spytał go: "Co robisz?",
{14312}{14399}a Michał Anioł odwrócił się,|spojrzał na niego i wyszeptał:
{14482}{14507}"Pracuję."
{14627}{14712}Trzy lata póniej zamienił ten|marmurowy blok w rzebę Dawida.
{14795}{14866}Ale nie będziemy się na to gapić|przez 4 miesišce, co?
{14927}{14954}Jak to otworzymy?
{14956}{15024}Włanie nad tym musimy pomyleć.|Po to tu siedzimy.
{15073}{15191}Jak otworzyć właz, który nie ma|żadnej dwigni, spustu...?
{15288}{15345}Nie można go otworzyć|w normalny sposób.
{15603}{15623}Słucham.
{15656}{15701}- Szukam Shannon.|- A kim ty jeste?
{15703}{15734}Jestem jej bratem.
{15914}{15962}- Boone?|- Co jest grane?
{15971}{16004}Co ty tutaj robisz?
{16011}{16077}Spędziłem 15 godzin w samolocie.
{16100}{16164}Mogłaby się chociaż przywitać.
{16182}{16221}Trafiłe w zły moment.
{16224}{16284}Wychodzę z Bryanem|na spotkanie z przyjaciółmi.
{16286}{16330}Możesz zadzwonić do mnie jutro?
{16474}{16497}Proszę.
{16586}{16605}Dobrze.
{16654}{16687}Miłej zabawy.
{16940}{16952}Jin!
{16978}{17007}Hej, Jin!
{17069}{17134}Wiem, że przez te jeże morskie|mnie nie lubisz.
{17139}{17194}Nic nie szkodzi.|O nic nie będę prosił.
{17201}{17269}Tylko powiedz mi, gdzie sš ryby.
{17302}{17327}Ryby.
{17366}{17410}Pokaż mi tylko, gdzie one sš.
{17412}{17466}Z resztš sam sobie poradzę.
{17658}{17706}Włanie mi dogryzłe, prawda?
{17843}{17890}Będziemy musieli im powiedzieć.
{17893}{17917}O czym?
{17929}{17964}O tym, co znalelimy.
{17996}{18057}W końcu przestanš wierzyć,|że tu polujemy.
{18059}{18131}Nie sš jeszcze na to gotowi.|Nie zrozumiejš tego.
{18140}{18215}- Ja sam tego nie rozumiem.|- I w tym włanie jest problem.
{18217}{18278}Przynajmniej powiem o tym Shannon.
{18298}{18334}- Po co?|- Jest mojš siostrš.
{18336}{18386}Dlaczego tak się niš przejmujesz?
{18403}{18508}W ogóle jej nie znasz.|Jest mšdra i naprawdę wyjštkowa.
{18553}{18579}Rozumiem.
{18634}{18671}Wypytuje mnie o to.
{18689}{18734}Nie znoszę cišgle jej okłamywać.
{18745}{18793}Nie znosisz jej okłamywać,
{18807}{18886}czy może nie znosisz siebie za to,|że jš okłamujesz?
{18910}{18942}Jedno i drugie.
{18989}{19034}Ona umie dochować tajemnicy.
{19089}{19118}Jeste pewien?
{19120}{19147}Tak.
{19149}{19247}- Pytam, czy na pewno chcesz to zrobić?|- Tylko wtedy da mi spokój.
{19249}{19339}Wypytuje mnie o to, o ciebie, |o wszystko.
{19341}{19409}Na pewno dobrze to przemylałe?
{19425}{19446}Tak.
{19498}{19532}Więc niech tak będzie.
{20178}{20197}Locke.
{20271}{20301}Co to ma znaczyć?
{20414}{20443}Słyszysz mnie?
{20459}{20507}Natychmiast mnie rozwišż.
{20511}{20536}Albo co?
{20550}{20615}Przysięgam, że nikomu nie powiem|o tym włazie.
{20622}{20641}Obiecuję.
{20643}{20736}Robię to, ponieważ nadszedł czas,|aby uporał się z paroma sprawami.
{20747}{20794}Tak będzie dla ciebie najlepiej.
{20796}{20826}Zobaczysz.
{20840}{20886}Jeszcze mi za to podziękujesz.
{20928}{20988}Nie sšdzę, żeby to było|dla mnie najlepsze!
{20...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin