{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {1}{39}/W poprzednich odcinkach... {39}{83}/- Co? Masz problem?|- Owszem, mam. {177}{253}Masz dysocjacyjne zaburzenie tożsamoci. {253}{306}Czasami jeste kim innym. {314}{396}- Dlaczego jest tutaj dziecko?|- To jest Logan, stracił rodziców. {396}{420}Pa, Lydia. {420}{527}Wyglšda na to, że Nathan Scott|leciał wczoraj lotem nr 2326. {637}{665}Powiedziałe, że straciłe wszystko|podczas pożaru, {665}{698}więc skšd to masz? {698}{745}O czym jeszcze kłamałe, Dan? {745}{808}Gdzie jest Nathan?|Co z nim zrobiłe? {811}{859}911.|Czym mogę służyć? {859}{924}Potrzebuję pomocy.|W moim domu jest morderca. {940}{1000}One Tree Hill 9x06|"Lekarstwo na katastrofę" {1000}{1072}Tłumaczenie:|T-bagdiablo i buffy2332 {1096}{1135}I te o to słowa,|słyszelimy z ust człowieka, {1135}{1215}który kolekcjonuje muzykę|i mieszka w piwnicy rodziców. {1239}{1276}Millie, co jeszcze dzieje się|w naszej okolicy? {1276}{1302}Zobaczmy. {1321}{1371}Więc, rzekomo, {1371}{1439}kawiarnia "Tree Hill"|została zdewastowana wczoraj wieczorem, {1439}{1471}i podobno, {1471}{1533}dopuciła się tego włacicielka|kawiarni "u Karen" - Brooke Davis. {1533}{1585}Włacicielka kawiarni Tree Hill,|Tara Richards, {1585}{1620}nie wniosła zarzutów, {1620}{1672}ale wszyscy zdajš sobie z tego sprawę, {1672}{1717}że zrobiła to Brooke Davis. {1717}{1759}Rzekomo. {1851}{1911}Dobra, nie rzekomo.|wiadkowie to potwierdzili. {1911}{1980}/Oczywicie nie wszyscy wiadkowie|sš godni zaufania. {1980}{2013}/Dokładnie. {2013}{2072}Nie wierzę. {2072}{2130}Ta Tara to straszna suk... {2162}{2197}...zła osoba. {2283}{2386}Wiesz, że mamusia chroniła tatusia,|prawda? {2405}{2417}Prawda? {2417}{2488}Wy mi wierzycie, prawda?|Oczywicie, że tak. {2704}{2749}O mój Boże, co się stało? {2749}{2798}Wszystko w porzšdku, bójka w barze.|Spałem na kanapie. {2805}{2831}Bójka w barze? {2831}{2877}Nawet nie boli. {2881}{2903}Daj zobaczę. {2912}{2941}No dobra, trochę boli. {2948}{2975}Dobrze. {2985}{3071}Powiniene się położyć|i przyłożyć trochę lodu. {3072}{3114}Zadzwonię na policję w tej sprawie. {3121}{3153}Nie możesz tego zrobić. {3153}{3216}- Dlaczego nie?|- Bo ja zaczšłem bójkę. {3216}{3248}Dlaczego miałby to zrobić? {3270}{3318}Bo zostawiłem nasze dziecko w aucie. {3340}{3391}Dobrze. {3402}{3447}Chyba w końcu znalazłe karę, {3447}{3482}o którš się prosiłe. {3482}{3553}Dlaczego nie spytałe się Nathana|jak kończš się bójki w barze? {3553}{3652}Pomylałe przez chwilę|o swojej rodzinie, gdy to robiłe? {3653}{3692}Tylko o tym mylałem. {3762}{3840}Chciałam, żeby zabrał|dzieci do opiekunki, {3841}{3879}ale nie pozwolę ić ci tam {3879}{3931}i straszyć resztę dzieci,|więc znów poradzę sobie sama. {3931}{3983}- Mogę to zrobić.|- Możesz?! {3983}{4014}Julian, kocham cię {4014}{4078}i chcę ci pomóc|zapomnieć o tym incydencie, {4078}{4141}ale nie chcę wychowywać dwójki dzieci|samotnie. {4141}{4204}Więc, gdy znów będziesz gotowy|do roli rodzica, {4204}{4245}chętnie przydałaby mi się twoja pomoc. {4490}{4541}Gdzie jeste, Nathan? {4721}{4780}Twoja synowa powiedziała,|że Nathan nie chciał cię widzieć w domu, {4780}{4872}gdy wróci,|ale póki co nie wrócił. {4872}{4939}Więc, jeste szczęciarzem. {4939}{4978}Nie jestem pewien czy nadšżam. {4983}{5006}Mylę, że nadšżasz. {5006}{5082}Porozmawiajmy o pożarze w restauracji. {5082}{5133}Powiedziała, że przyznałe się|do spalenia własnej restauracji, {5133}{5162}żeby się do nich zbliżyć. {5164}{5198}I pan jej wierzy. {5198}{5262}Czy nie był pan już zwišzany|z podobnymi pożarami? {5262}{5289}Jak w pańskim salonie samochodowym? {5296}{5328}Ma pan rację. {5328}{5363}Podłożyłem ogień w salonie, {5371}{5428}prawie nie spaliwszy się żywcem, {5428}{5495}po to abym miał wymówkę|do zamordowania brata. {5495}{5534}A potem odsiedziałem cały wyrok, {5534}{5555}zostałem zwolniony {5555}{5603}i dostałem szansę na nowe serce. {5603}{5630}Potem napisałem ksišżkę, {5630}{5680}nakręciłem motywacyjny program dyskusyjny. {5680}{5733}Oddałem cały swój majštek|i przeprowadziłem się do podupadłej restauracji {5733}{5817}tylko po to, żeby jš spalić|i dostać 65 klocków z ubezpieczenia. {5819}{5867}Następnie pozbyłem się mojego syna,|by zamieszkać z jego rodzinš, {5867}{5896}która mnie nienawidzi. {5896}{5928}Dobra robota, detektywie. {5928}{5959}Ma mnie pan. {5959}{6039}Co trzeba mieć,|żeby zostać gliniarzem w Tree Hill? {6039}{6065}Długopis? {6120}{6240}To jest częć, w której|albo mnie pan oskarża albo zwalnia. {6240}{6324}I dlatego powinnicie|parkować w miejscach dla inwalidów, {6324}{6361}jeli nimi jestecie. {6361}{6419}Karma, ludzie, sami oceńcie. {6479}{6518}Niemożliwe. {6518}{6552}O co chodzi? {6616}{6669}Dostalimy włanie wstępny raport, {6669}{6760}że były gracz NBA|i mieszkaniec Tree Hill, Nathan Scott {6760}{6791}został uznany za zaginionego. {6805}{6857}/Scott, który został agentem sportowym {6857}{6932}/po zakończeniu kariery|spowodowanym urazem kręgosłupa... {6934}{6973}To niemożliwe.|To się nie dzieje. {6973}{7025}/...gdzie poszukiwał potencjalnych|klientów {7025}{7066}/dla swojej agencji "Hart ducha." {7090}{7138}Dobrze, co mogę zrobić? {7138}{7187}Chcesz, aby zaopiekowała się Jamiem? {7187}{7223}Nie. {7223}{7255}Muszę z nim porozmawiać. {7481}{7523}Hej, wszystko w porzšdku? {7552}{7591}Jest już tata?|Wszystko z nim dobrze? {7591}{7686}Musimy porozmawiać na ten temat. {7742}{7783}Wiem, jaki jeste dzielny {7783}{7848}i wiem,|że wszystko się ułoży. {7848}{7919}Ale w tej chwili, {7919}{8030}mamy mały problem|w odnalezieniu taty. {8051}{8094}Jestem pewna, że nic mu nie jest. {8118}{8178}Pewnie gdzie się tylko zagubił... {8200}{8238}...lub co podobnego. {8272}{8305}Odnajdziemy go. {8332}{8362}Odnajdziemy go. {8405}{8437}Obiecuję. {9005}{9044}"Bšd odtšd zażartš, {9044}{9178}o wolo moja|albo wzgardy wartš!" {9183}{9255}**Hamlet - William Shakespeare** {9862}{9941}Powinnimy, spalić te przecieradła. {9941}{10000}Chyba raczej zamienić w bršz, czempionie. {10165}{10196}Co dzisiaj robimy? {10223}{10250}Co tutaj robisz? {10250}{10285}Nie wiem.|Byłem w pobliżu. {10285}{10310}Mylałem, że co zjemy. {10338}{10385}No, no! {10385}{10429}Numerek z "nie Alex"? {10429}{10474}Może. {10474}{10525}I my, mamy już plany. {10525}{10553}To jš olej kole. {10553}{10586}Albo lepiej, zabierz mnie ze sobš. {10586}{10636}Kolesie razem,|wyglšdajš o wiele lepiej. {10643}{10695}Daj spokój, Chris. {10719}{10781}Naprawdę powiniene już ić. {10781}{10817}Nie. {10817}{10874}Poza tym, stary.|Chcę jš poznać. {10948}{11032}Wiesz, co?|Masz rację. {11032}{11099}Oleję jš.|Sama znajdzie drzwi. {11099}{11132}Zaczekaj, ty tak na poważnie? {11132}{11168}Nie jest moja. {11168}{11221}Ma szczęcie, że pozwoliłem jej|zostać na noc. {11221}{11258}To... cierwo. {11258}{11308}Cholera! {11308}{11374}Kole, masz zimniejsze serce,|niż Chris Keller. {11505}{11560}Kim jest ten z pazurami? {11560}{11624}Kole, musisz poznać swojego imiennika. {11624}{11736}To jest Wolverine,|znany także jako Logan. {11736}{11779}Dlaczego ma dwa imiona? {11779}{11835}Bo Wolverine to jego sekretna tożsamoć. {11854}{11890}Kto to? {11892}{11988}To cyklop.|Jest jednym z głównych postaci. {11988}{12022}Przypomina trochę mojego|przyjaciela Nathana. {12022}{12101}Nie za bardzo się dogadujš,|bo... {12101}{12130}Oboje się w niej podkochujš. {12130}{12194}- To Jean Grey / Feniks.|- Jest fajna. {12197}{12259}I całkiem goršca|jak na kociaka z komiksów. {12261}{12292}Co jeszcze chcesz wiedzieć? {12292}{12331}Dlaczego tutaj jeste? {12366}{12408}Dobrze, kapitanie subtelny. {12444}{12497}Nie lubię o tym rozmawiać. {12497}{12541}Nawet z swoim lekarzem? {12541}{12599}No nie bardzo. {12599}{12657}Więc zostaniesz tutaj na dłużej, {12657}{12707}jak ten staruszek,|który zjada swoje guziki. {12745}{12775}Dzięki za radę. {12782}{12816}Czytaj dalej. {12973}{13005}Masz sekundę? {13047}{13108}Naprawdę mi przykro|z powodu Nathana Scotta. {13108}{13136}Wiem, że jestecie przyjaciółmi, {13136}{13161}jeli jest co,|co mógłbym zrobić... {13161}{13191}Cieszę się,|że to mówisz, {13191}{13242}bo chciałem wzišć|trochę wolnego czasu {13242}{13283}przed porannym show|i poszperać trochę. {13283}{13311}Tylko tymczasowo. {13311}{13357}Nie mogę tego zrobić.|Potrzebuję ciebie tutaj. {13357}{13389}Tylko na kilka dni, daj spokój. {13389}{13448}- Program sobie poradzi|- Nie chodzi o to. {13448}{13495}Dział wiadomoci już włazi mi w dupę, {13495}{13544}zastanawiajšc się,|dlaczego zabierasz im robotę. {13544}{13579}Przepraszam. {13579}{13634}Ale jeli chcesz się tym|zajmować po godzinach. {13634}{13675}To nie muszę o tym wiedzieć. {14100}{14123}Przepraszam. {14138}{14189}Moi towarzysze majš dziwne poczucie humoru. {14189}{14230}Zdejmij i więzy,|to przestanie się miać. {14310}{14350}Dlaczego tutaj jestem? {14359}{14419}Poza wysłuchiwaniem|twoich słabych cytatów. {14450}{14486}Nauczyłem się angielskiego|czytajšc Szekspira. {14486}{14510}Czego chcesz? {14549}{14589}Tam skšd pochodzę, {14589}{14648}mamy wiele interesów|różnego rodzaju. {14648}{14699}Broń, prochy, prostytucja, {14699}{14783}hazard, koszykówka. {14783}{14842}Zakontraktowany zawodnik odchodzi, {14842}{14904}właciciel traci kasę i nie jest szczęliwy. {14904}{14967}Więc jestem tutaj,|bo chciałem z kim podpisać kontrakt? {14967}{15023}Podpisywanie jest jak kradzież! {15023}{15110}A my nie tolerujemy złodziei. {15110}{15205}Musimy dać przykład,|że nasze interesy, {15205}{15294}nasza własnoć|nie jest na sprzedaż. {15306}{15405}Ty mój przyjacielu,|będziesz tym przykładem. {15405}{15465}Gdy tylko dostaniemy cynk, {15465}{15505}jeste trupem, facet. {...
izabella_m