{1}{1}23.976 {492}{587}www.NapiProjekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {588}{659}Pogrzeb był piękny. {708}{751}Niesamowite, ilu ludzi przyszło. {753}{779}Przemowa szefa też wypadła dobrze. {781}{867}Tak. Tak, bardzo dobrze. {869}{927}Ledwo się domyśliłem, o kim mówi. {927}{1013}"Szlachetna śmierć, wybitny obywatel". {1014}{1042}Chodzi o to, {1044}{1107}że nikt tak naprawdę nie mówił o Jerrym. {1147}{1195}Jerrym... {1195}{1270}Który nie umiał wymówić "Nanaimo." {1271}{1352}Który lubił chodzić na pedicure z matką. {1353}{1391}Jerry, który oświadczył mi się {1392}{1469}grawerując pytanie na nożu. {1535}{1607}Taki jest Jerry. {1663}{1723}O, mój Boże. {1821}{1932}Muszę iść, chłopaki.|Frank jest w samochodzie z dzieckiem. {1965}{2038}Ja też pójdę. Do zobaczenia na posterunku. {2328}{2385}Wiesz co? {2387}{2461}Możemy tu zostać cały dzień, jeśli chcesz. {2462}{2503}Tak. {2504}{2565}Tak. Bo wiesz co? {2565}{2605}Dzisiaj jest dobry dzień. {2607}{2648}Jest. {2649}{2747}Jest. Jutro będzie bardzo... {2749}{2774}Inaczej. {2775}{2816}Wczoraj mieliśmy przebudzenie. {2817}{2878}Dziś pogrzeb. {2879}{2933}Jutro nie zostanie nic do zrobienia. {2933}{2985}Jutro się obudzimyi, a... {2985}{3117}świat będzie się spodziewać, |że jest taki sam dzień jak każdy inny. {3317}{3388}ROOKIE BLUE, sezon 3, odcinek 10|Tłumaczenie: sasenna {3389}{3461}Tracy jakoś się trzyma. {3461}{3515}Pomogła mamie Jerry'ego |przejść przez pogrzeb, {3516}{3553}trzymała ją za rękę. {3555}{3628}Wiesz, mogę zabrać cię tam, {3629}{3681}jeśli chcesz... na cmentarz. {3733}{3812}No cóż, jeśli mogłabym tam być|to tak, ale ja... {3813}{3869}Nie mogę. Polecenie lekarza. {3871}{3947}Muszę zostać, dopóki nie zrobią więcej badań. {3948}{3987}Myślałem, że wszystko w porządku. {3989}{4032}Powiedzieli, że wydawało się |w porządku, wiesz? {4033}{4093}Ale zostałam porwana,|odurzona i przywiązana do łóżka, {4093}{4145}Więc myślę, że to całkiem normalne {4145}{4193}żeby spędzić kilka dni w szpitalu. {4193}{4300}Tak długo, jak trzeba. {4353}{4393}Hej, jak to wygląda? {4393}{4476}To czarna, skórzana torba na laptopa. {4477}{4523}W stylu Jerry'ego. {4617}{4651}Nie mogę jej znaleźć. {4652}{4707}Jesteś pewna, że ją przyniosłaś? {4708}{4773}Może zostawiłam w samochodzie wieczorem. {4773}{4803}Chcesz, żebym ją przyniosła? {4804}{4876}No, pójdę później. Gdybym|miała tu jego komputer, {4877}{4955}oglądałabym nasze zdjęcia cały dzień. {4955}{5029}Powinnaś iść. Spóźnisz się do pracy. {5031}{5059}Chcesz, żebym zadzwoniła do Dex'a, {5060}{5101}i spytała, czy Leo może wpaść? {5101}{5157}Nie chcę, żeby Leo |widział mnie w takim stanie. {5158}{5243}Ok. Musisz jeść. {5243}{5281}Jest dużo dobrego jedzenia w lodówce. {5281}{5357}Ok. {5357}{5388}Słuchaj, jeśli będziesz czegoś |potrzebować, zadzwoń do mnie, dobrze? {5389}{5432}Mogę być tu z powrotem w dziesięć minut. {5433}{5488}Dzięki, Andy. {5609}{5665}Jak Gail się trzyma? {5665}{5735}Wydawało mi się, że jest z nią trochę|lepiej rano, kiedy tam byłem. {5735}{5760}Podjadę do niej po zmianie, {5761}{5816}może zawiozę jej coś do jedzenia. {5817}{5872}Co planujesz dzisiaj na lunch? {5869}{5903}Przyniosłem kanapkę. {5948}{5980}A co u ciebie, Oliver? {5981}{6018}Masz ochotę na pizzę dzisiaj? {6019}{6050}Dlaczego tak jest, że zawsze, kiedy|coś tragicznego się dzieje, {6052}{6096}wszyscy mówią o jedzeniu? {6096}{6136}A co jedzenie pomoże? {6136}{6180}Nie wiem. Ale wciąż musimy jeść. {6181}{6313}Ja pasuję, bo mnie tu dzisiaj nie będzie. {6314}{6348}Gdzie idziesz? {6349}{6392}Biorę wolne. {6429}{6481}Sam? {6482}{6516}Sam. {6517}{6549}- Hej.|- Hej. {6550}{6597}Próbowałam się do ciebie dodzwonić. |Dobrze się czujesz? {6599}{6660}Tak. {6660}{6688}Nie. Nie bardzo. {6689}{6736}Chcesz o tym porozmawiać? {6736}{6799}Nie, naprawdę nie. {6938}{6974}Sierżancie, jeśli nie masz nic przeciwko, {6975}{7016}chciałbym jeździć dzisiaj sam. {7016}{7041}Tak, tak, nie ma problemu. {7042}{7064}Dobrze. Dzięki. {7066}{7096}Tak. {7137}{7192}Słuchajcie wszyscy, {7193}{7228}Wiem, że to nie jest łatwe dla nas|być tu dzisiaj, {7229}{7321}ale jesteśmy tutaj, więc róbmy swoje. {7322}{7413}Wiele się dzieje, kiedy oficer|umiera nagle jak... {7414}{7469}Trudno wszystko ogarnąć, |zostały niedokończone sprawy, {7470}{7500}których nie zamknięto. {7501}{7556}Ale musimy upewnić się, |że ciężka praca Jerry'ego {7557}{7581}się nie zmarnuje. {7582}{7648}Potrzebuję kogoś, kto... {7648}{7717}przejrzy biurko detektywa Barbera... {7718}{7741}Posprząta je. {7742}{7780}Skataloguje wszystko. {7781}{7836}Taki jest protokół, musimy do dopełnić. {7837}{7902}Diaz i ja to zrobimy. {7903}{7942}Dzięki. {7943}{8011}Więc wszyscy spróbujcie przejść |przez ten dzień, dobrze? {8261}{8336}Ćwiczysz jogę? {8336}{8426}Tak. Mój lekarz powiedział, że powinnam spróbować {8428}{8502}i zrobić coś, żeby uspokoić nerwy. {8503}{8546}Bo najwyraźniej bycie porwaną |przez seryjnego mordercę {8547}{8592}może człowieka trochę zdenerwować. {8594}{8641}Nie odpowiadałaś na moje telefony. {8642}{8720}Nie mogę używać tego telefonu. {8720}{8753}Chorzy ludzie... oni... oni kaszlą {8755}{8795}i oddychają w ten ustnik, więc... {8796}{8875}Cóż, ludzie chorzy również |dotykali stopami tej podłogi. {8876}{8958}Ale naprawdę chorzy ludzie...|oni... nie moga chodzić, więc... {8958}{9004}Gail, musimy przejść przez|twoje zeznania ponownie. {9005}{9035}Mam kilka pytań. {9036}{9081}Więc jesteś... wróciłeś? {9082}{9136}Czy jesteś tu tylko po to, żeby|zamknąć tę całą sprawę? {9136}{9192}Nie wiem jeszcze. {9193}{9272}Cóż, jeśli nie masz nic przeciwko|wolałabym raczej {9272}{9318}Poczekać, aż stąd wyjdę. {9319}{9368}Lepiej będzie to zrobić teraz. {9396}{9470}Muszę porozmawiać z Jerry'm Barberem. {9472}{9518}Człowieku, daj spokój. Muszę porozmawiać z|Jerry'm Barberem! {9519}{9554}Potrzebuję... okay. {9554}{9604}Tak? Okay. {9605}{9644}Hey, Sadie, o co chodzi? {9644}{9702}Chcę schronienia w świątyni,|okay? Czy jak tam to nazywacie. {9703}{9730}Dobrze, w porządku. Nie jesteśmy w kościele. {9731}{9765}Dobrze, więc czy możesz... {9766}{9802}Możesz mi zapewnić jakąś ochronę? {9802}{9832}- Wisisz mi, prawda? Wisisz mi to.|- Dobrze, w porządku. {9833}{9889}Przestań krzyczeć. Co się dzieje? {9890}{9958}Zachowam wszystkie otwarte sprawy razem. {9960}{9986}Chcę je mieć gotowe do przekazania {9987}{10024}do sierżanta detektywa. {10025}{10068}Zachowajcie osobiste rzeczy razem. {10069}{10108}- Muszę oddać je jego rodzinie.|- Tracy? {10109}{10144}Nie byli jeszcze małżeństwem. {10145}{10194}Technicznie, jego matka jest jego|najbliższą krewną. {10194}{10242}Skatalogujcie wszystko. {10243}{10298}Musimy spisać wszystko, co znajdziecie. {10406}{10437}Ostatnio jak widziałam Jerry'ego... {10439}{10498}spotkaliśmy się w kawiarni na Church Street. {10498}{10569}Chciałam, żeby... aby mi pomógł|ściągnąć młodą dziewczynę z ulicy. {10571}{10608}Calvin, wiesz, mój alfons... zwerbował ją, {10609}{10644}ale ona jest zbyt młoda. {10644}{10676}Wiesz, mam zasady. {10677}{10760}Jerry obiecał, że się tym zajmie, {10760}{10825}ale ostatniej nocy ona |nadal pracowała na ulicy, {10826}{10866}a teraz nagle Calvin wie, że... {10867}{10898}że go wystawiłam. {10899}{10962}Jerry obiecał, że nikomu nic nie powie. {10963}{11017}Naprawdę nie sądzę, by Jerry|komuś o tym powiedział. {11018}{11062}Cóż, to skąd Calvin znał|dokładny czas i miejsce {11063}{11106}w którym spotykałam się z Jerrym? {11107}{11149}Nie wiem. {11150}{11182}Więc do niego zadzwoń. {11182}{11205}M oże nie odebrać połączenia, {11206}{11247}bo ode mnie też nie odbiera. {11248}{11327}Sadie, słuchaj, ja... {11328}{11380}Mam złe wieści. {11477}{11510}Traci. {11512}{11545}Hej. {11546}{11588}- Komputer Jerry'ego?|- Co z nim? {11588}{11647}Został skradziony z mojego samochodu. {11648}{11672}Wszystkie nasze zdjęcia były w nim. {11673}{11707}Cała muzyka Jerry'ego. {11708}{11759}Co jeszcze było na tym komputerze? {11760}{11792}Wszystkie jego zdjęcia, {11793}{11827}nasze zdjęcia, my razem z Leo, {11828}{11865}wszystko. Wszystko. {11866}{11902}A co ze sprawami zawodowymi? {11903}{11955}Ja... Ja pytam, ponieważ |rozeszła się informacja {11956}{12002}że Jerry spotykał się z Sadie. {12003}{12043}Jej alfons znał dokładny czas|i datę spotkania. {12045}{12100}Czy Jerry trzymał takie rzeczy |w swoim komputerze? {12101}{12132}Jego terminarzmógł tam być, {12133}{12190}Rzeczy, nad którymi pracował|w tym tygodniu. {12191}{12239}To nie jego wina. |Nie wiedział, że to się zdarzy. {12240}{12278}Nie, c... Oczywiście. Oczywiście. {12279}{12343}Słuchaj, jest taki lombard |kilka przecznic od McNally. {12345}{12374}Jeśli go ukradli na sprzedaż, {12375}{12423}to byłby ich pierwszy przystanek. {12905}{12970}Proszę. {12971}{13047}Dzięki. Jeden taki poproszę. {13355}{13396}Zdrowie, kolego. {13556}{13592}Ludzie przynoszą mi komputery tuzinami. {13593}{13629}Naprawiam je, i odsprzedaję. I tyle. {13630}{13663}Co miałeś w ciągu ostatnich 24 godzin? {13664}{13714}Nie wiem. Kilka. Tutaj. {13715}{13762}Nie, nie ten. {13762}{13810}Pokaż mi ten na dole. {13918}{13945}To ten. Co w nim było? {13946}{13986}- Nic. Był wyczyszczony.|- Chuck... {13987}{14028}- Wyczyściłem go, przywróciłem ustawienia |fabryczne... - To nie jest 1987. {14028}{14089}- Dodałem nieco więcej pamięci RAM.|- Nie zarabiasz, sprzedając sprzęt. {14090}{14122}Ludzie przynoszą komputery. {14123}{14163}Nie zawsze dobrze|czyszczą swoje dyski twarde. {14164}{14196}Sprawdzasz je dokładnie {14196}{14256}i znajdujesz numery kart kredytowych|może ubezpieczenia, {14257}{14318}- i sprzedajesz info za gotówkę.|- Nie wiem, o czym mówisz. {14320}{14358}Ok, chodzi o to, że dzisiaj mam to gdzieś. {14359}{14429}Dziś...
Kubar1976