{1}{72}movie info: XVID 624x352 23.976fps 350.8 MB|/SubEdit b.4072 (http://subedit.com.pl)/ {437}{483}Czuję, że żyję. {488}{508}Agentka Lisbon? {508}{570}Patrick Jane, konsultant. {581}{615}- Witam.|- Dzień dobry szeryfie. {615}{682}Trey Hughes.|Dziękuję wam za przybycie. To doć... {683}{718}- Kto jest ofiarš?|- Patrz. {718}{782}To jastrzšb.|Cała rodzina jastrzę... Odleciały. {782}{810}Rick Loomis. {810}{905}Mieszkał tu od pięciu miesięcy.|Zmarł w samochodzie, tu obok rzeki. {906}{950}Może zamarł ze szczęcia... {955}{1032}za dużo uroków natury. Syndrom Stendhala. {1051}{1067}Nie. {1067}{1102}Został postrzelony w głowę. {1103}{1146}Cóż... nieważne. {1170}{1205}Pięknie! {1209}{1263}Kto znalazł ciało|tak daleko w głębi lasu? {1266}{1355}Jaka poszukiwaczka twierdzi,|że widziała ciało w samochodzie wczoraj, {1355}{1429}mylała, że pi.|Dzisiaj rano znów tu była, {1429}{1498}zobaczyła go, sprawdziła|i tak zorientowała się, że nie żyje. {1500}{1528}Powiedziałe poszukiwaczka? {1528}{1558}Tak, złota. {1558}{1651}Kto odkrył żyłę złota|na tych wzgórzach rok temu, {1651}{1701}mówili o tym w wiadomociach. {1701}{1754}Od tej pory cišgle kto tu przyjeżdża. {1754}{1804}Prawdziwa goršczka złota. {1854}{1994}Złoto kosztuje ponad 1,300 dolarów za uncję,|a bezrobocie jest na poziomie 12%. {2008}{2084}Szukajš łatwego zarobku,|sš niele nakręceni. {2085}{2119}To nie ich wina. {2137}{2183}Biedactwa mogš się tylko zawieć. {2184}{2231}Biedactwa?|To nie ma tu złota? {2233}{2316}Pewnie jest co w korycie rzeki.|Zawsze było. {2317}{2413}Ale... przecież wystraczy|na jedzenie i mieszkanie, {2413}{2450}jeli tylko na to zapracujesz. {2451}{2507}To nie jest żadne Eldorado. {2508}{2563}Mówiłem im to,|ale mnie nie słuchajš. {2563}{2589}Narzędzie zbrodni? {2603}{2638}Jeszcze nie mamy. {2668}{2690}Chłopaki. {2690}{2745}Rozejrzyjcie się za broniš. {2883}{2948}- Jane!|- Przepraszam, przepraszam. {3254}{3293}Przepraszam, przepraszam. {3356}{3398}Niczego nie dotknšłem. {3443}{3545}Nasz zabity lubił lekki jazz,|a jego radio było ustawione na heavy metal, {3545}{3589}co sugeruje, że|morderca nienawidził jazzu, {3589}{3676}wyjšł płytę i ustawił radio|na cięższe brzmienia, {3683}{3788}w czasie gdy jechał tędy|z naszš ofiarš w bagażniku {3788}{3838}Technicy pobiorš odciski palców. {3840}{3929}{y:i}Przepraszam! Przepraszam!|Dzień dobry. {3932}{3974}Dzień dobry, Melinda. {4002}{4094}To jest Melinda.|To ona znalazła ciało Loomisa. {4096}{4164}Czeć Melinda Drew.|Długo zamierzacie {4164}{4220}tu zostać?|W sensie, z całym szacunkiem {4220}{4268}dla zmarłego,|ale zaraz zrobi się ciemno... {4269}{4359}Postaramy się.|Proszę pani, proszę pozostać za tamš. {4369}{4443}Kiedy pierwszy raz widziała pani samochód? {4443}{4508}Był tu, gdy zaczęłam pracę|wczoraj około 6:00 rano. {4509}{4563}A pan Loomis często tu pracował? {4564}{4645}Nie, nie widziałam go|tutaj w ostatnio. {4648}{4705}Czy możemy już wrócić do pracy?|Proszę? {4705}{4795}Podejrzewam, że wkrótce.|Proszę zostać za żółtš tamš. {4799}{4832}Złoto! {4842}{4875}To mój sprzęt. {4875}{4916}- Tu jest tego więcej!|- CBI! {4916}{4965}- Ale fajne!|- To moje! {4965}{5014}Spokojnie, nic z tym nie zrobimy. {5014}{5045}To nie fair! Wpucili jš! {5222}{5319}Oszalelicie czy co?|Moja kostka! {5419}{5588}{y:b}Tłumaczenie: Darunia :)|The-Mentalist.pl {5760}{5810}Jest zaczerwieniona.|To dobrze. {5810}{5850}- Zaczerwieniona to dobrze?|- Gdyby była sina, {5850}{5914}to oznaczałoby zerwane więzadła,|zaczerwienienie - że to skręcenie. {5914}{6018}- Skręcenie może być tak kłopotliwe jak złamanie.|- Nie jest skręcona. Skupcie się. {6018}{6089}- Mamy morderstwo. Mów.|- Rick Loomis, 43 lata, {6089}{6148}przeniósł się do Hadley 6 miesięcy temu|z synem i dziewczynš. {6148}{6192}Mieszkał w przyczepie,|w okolicy złotodajnej rzeki. {6192}{6254}Mamy co o narzędziu zbrodni.|Rewolwer, 45 mm. {6254}{6296}Rewolwer? Dziki zachód. {6296}{6392}Dodatkowo, lady krwi|w samochodzie wskazujš, że Jane miał rację. {6395}{6451}Zabito go w innym miejscu,|kto go dowiózł do tej zatoczki. {6451}{6478}Odciski palców? {6480}{6534}- Tylko ofiary.|- Zginšł jaki czas temu, koroner mówi, że {6534}{6581}co najmniej dwa dni temu.|- Pojadę do Hadley, {6581}{6651}zgarnę Jane'a,|zobaczymy się z jego dziewczynš i synem. {6652}{6700}Facet zaginšł dwa dni temu,|a oni tego nie zgłosili? {6700}{6750}Rigsby i ja możemy jechać.|Powinna zajšć się swojš kostkš. {6750}{6840}Nic mi nie jest. Pojadę.|Agentko Hightower, witam. {6843}{6892}Słyszałam, że miała wypadek. {6893}{6923}Nic mi nie jest. {6956}{6986}Nic mi nie jest. {7067}{7111}Na tej mapie topograficznej {7111}{7173}jest rzeczka, biegnšca|przez ten szlak. {7173}{7205}Bryłkę znalazłam już pierwszego dnia. {7206}{7249}Jak już co znajdziesz, {7249}{7307}to jest jak narkotyk.|Po prostu nie możesz przestać. {7310}{7401}Brzmi ekscytujšco.|Można samemu przepłukiwać piasek {7401}{7447}kopać czy cokolwiek,|czy potrzebujesz jakiego {7447}{7485}pozwolenia czy czego takiego? {7492}{7549}- Sprawdzam.|- Nie. Musisz po prostu złożyć owiadczenie {7549}{7617}o znalezisku w miejscu publicznym, {7618}{7685}potem zarejestrować to w urzędzie.|Pięć. {7691}{7719}Sprawdzę to. {7719}{7773}Wes Attwood może ci sprzedać|rejestrację, {7773}{7850}jeli chcesz. Oszczędzisz czas.|Podbijam do 10. {7875}{7942}To ja dołożę 15... {7965}{8007}I podbijam... {8011}{8045}O to samo. {8065}{8099}Szeryf mówi, że tu nie ma złota. {8099}{8154}Mówi, że tylko|się omieszacie. {8158}{8211}Mógł tak powiedzieć. {8223}{8271}- Mógł?|- Wszyscy miejscowi {8271}{8307}twierdzš, że wzgórza należš do nich, {8307}{8387}i w zwišzku z tym chcš|zatrzymać złoto dla siebie. {8387}{8421}Sprawdzę cię. {8425}{8462}To oczywiste. {8506}{8565}To moja podwózka. {8568}{8607}Słuchajcie... {8616}{8638}Było bardzo miło, ale... {8638}{8678}- Co?|- Muszę lecieć. {8679}{8730}Daj spokój.|Nie możesz teraz wyjć. {8731}{8767}Jeszcze nie dobralimy się|do twojej kasy. {8768}{8872}Dwie pary, wejcie na kolor, para waletów. {8920}{8959}Nie daj się zwieć. {8977}{9007}Czeć Lisbon. {9027}{9081}Oj nie. Hightower. {9124}{9167}Nie wiedziałem, że ty w ogóle masz nogi. {9169}{9202}Chodmy. {9215}{9242}Co tam robiłe? {9242}{9275}Grałem z nimi w karty. {9278}{9296}Na pienišdze? {9296}{9341}Nie. Na złoto. {9351}{9427}Na złoto. Złoto.|To wszystko w porzšdku. {9440}{9473}I plotki. {9474}{9541}Nasza ofiara Rick Loomis|był wczeniej programistš. {9542}{9578}Przyjechał tu po tym, jak go zwolnili. {9578}{9642}Jego dziewczyna to Cheryl Meade. {9643}{9696}Byli razem od kiedy się rozwiódł. {9699}{9756}Rick lubił majsterkować|ze swoim synem Jeffem, {9756}{9837}lat 17, mšdrym, ale doć nieprzystępnym. {9872}{9919}Wyglšdasz na nieco spiętš, Madeleine. {9944}{9977}Co się stało? {9995}{10024}Co osobistego? {10025}{10067}Nie twoja sprawa. {10102}{10124}W porzšdku. {10124}{10220}Bardzo nam przykro, pani Meade,|Jeff, ale musimy wiedzieć, {10220}{10289}dlaczego nie zgłosilicie|zaginięcia Ricka. {10289}{10366}Rick ostatnio miał w zwyczaju|jedzić na poszukiwania, {10366}{10451}z daleka od wyznaczonego szlaku. {10455}{10506}Czasami tata|znikał na kilka dni {10506}{10565}i nie powiadamiał nas o tym. {10577}{10606}Dobra szkoła. {10606}{10710}Jak mu szło...|to zbieranie złota? {10721}{10748}Na poczštku wietnie... {10749}{10790}A potem nic tylko błoto. {10826}{10859}Ale zmieniłoby się na lepsze. {10859}{10899}Znalazłby co wartociowego. {10902}{10972}- Wes Attwood sprzedał mu pozwolenie?|- Tak, pan Attwood. {10973}{11078}Czy Rick miał ze sobš broń,|gdy wyruszał na poszukiwania? {11079}{11123}Nie. Rick nie wierzył w broń. {11124}{11187}- Nie wierzył w jej istnienie?|- Nie lubił jej. {11188}{11232}Ja też nie.|Jest okropnie niebezpieczna. {11233}{11285}Widziała pani statystyki|policji odnonie strzelania? {11286}{11360}Jeden strzał funkcjonariusza|na 10 trafień przestępców. {11363}{11405}I mówimy o profesjonalistach. {11406}{11441}Żadnej obrony. {11444}{11501}To jest bez sensu.|Mogę już ić? {11542}{11580}Pewnie. {11724}{11758}To był pomysł Ricka,|żeby tu przyjechać? {11758}{11796}W pogoni za złotym marzeniem. {11816}{11877}Gdy Rick czym się fascynował,|nic go nie mogło powstrzymać. {11882}{11925}Kochałam to w nim. {11928}{11998}Ale pani musiała|powięcić swojš karierę dla niego. {12008}{12078}Sprzedaż ekskluzywnych towarów. {12088}{12157}Podšżanie za czyim|marzeniem musi być... {12158}{12199}czasami nieco frustrujšce. {12200}{12242}Wszyscy się powięcamy. {12243}{12312}Jeff odłożył pójcie na studia. {12313}{12377}Rick przepucił pienišdze na studia, prawda? {12378}{12472}Tak. Jestemy spłukani.|Dobra, jestemy totalnie spłukani, ale... {12529}{12566}Mamy siebie. {12640}{12677}Cheryl, popatrz na mnie. {12709}{12808}Nie musisz niczego udawać,|i mówię to w najmilszy możliwy sposób, {12811}{12918}ale jest tak wiele poczucia winy...|w całym twoim smutku, {12919}{13012}i odrobinka,|ale tylko odrobinka... ulgi. {13029}{13081}Zdradzała Loomisa? {13081}{13096}Nie, Patrick. {13096}{13159}- Nie!|- To była tylko myl. {13161}{13192}Czujesz się winna przez co. {13192}{13253}Gdzie była w poniedziałek wieczorem,|kiedy go zamordowano? {13254}{13320}W knajpie, jestem kelnerkš. {13320}{13368}Nie wierzę, że|pomylałe, że mogłabym go skrzywdzić. {13368}{13459}W porzšdku.|Lepiej już pójdę. I przepraszam. {13510}{13576}Nie miałe powodu,|żeby potraktować jš tak bez szacunku. {13580}{13615}Tylko sprawdzałem... {13615}{13689}Domieszka braku szacunku|jest konieczna. To jak... {13690}{13740}To jak kontrola na lotnisku. {13796}{13851}Sprawdzanie. W porzšdku. {13873}{13942}Naprawdę wyglšdała,|jak by co ukrywała. {13950}{13993}- Poproszę zespół|o przyjrzenie się jej finansom, {13993}{14...
melidavin