{13}{75}Zima, wiosna, lato, jesień. {75}{128}Znałam wszystkie cztery pory roku. {129}{217}Więc możecie sobie wyobrazić moje |zaskoczenie, gdy dowiedziałam się, że Chatswin {219}{262}ma jeszcze jednš porę roku. {263}{286}Krokiet. {631}{670}Technika była ważna, {671}{742}ale tak samo chemia między partnerami. {743}{813}Hej wszystkim. To jest Sven z Islandii. {814}{885}Jest nieobrzezany. {991}{1083}Posiadanie złego partnera mogło |naprawdę wybić cię z gry. {1406}{1464}W Meksyku majš krokieta? {1465}{1510}Jestem z Gwatemali. {1511}{1593}Sezon krokieta zbiegał się z sezonem |łšczenia się w pary, {1594}{1666}a Dallas zdawała się cieszyć |swoim nowym, samotnym życiem, {1667}{1714}nawet jeli wzbudzało to |pewnš konsternację. {1739}{1763}To kobieta. {1764}{1806}Widzę, Fred. {1893}{1987}W tym samym czasie nowa kobieta |weszła także do mojego życia. {2190}{2225}Spoko. {2493}{2567}Co sšdzisz o tym? {2568}{2616}Sšdzę, że to dziwne, |że przymierzyła już trzy stroje {2617}{2646}na zajęcia z poezji. {2647}{2676}Bo ty tego nie rozumiesz, George. {2677}{2745}Panna Evans jest super spoko. |Muszę wyglšdać spoko {2746}{2775}albo ona nie zorientuje się, |jaka jestem spoko. {2776}{2821}Wiesz, za moich czasów, |wczesne lata 90, {2822}{2878}bycie spoko polegało na |niepróbowaniu wyglšdania spoko. {2878}{2918}Nirvana nas tego nauczyła. {2918}{2993}Nie wygłupiaj się, George. |Panna Evans jest z San Francisco, {2993}{3024}ma tatuaż na ramieniu {3025}{3068}i raz obciskiwała się |z Casey Affleckiem. {3068}{3131}Idę wypróbować okulary |w grubych oprawkach. {3231}{3291}Przepraszam, że cię niepokoję, |George, ale to nagły wypadek. {3292}{3316}Chodzi o Dallas. {3317}{3344}Wydarzył się wypadek. {3345}{3375}O boże. Co się jej stało? {3376}{3401}Stało się. {3402}{3451}Szczerze mówišc jest w rozsypce. {3452}{3492}Paraduje z masš turystów {3492}{3529}po polu do krokieta. {3530}{3571}To nie brzmi jak wypadek. {3571}{3609}To jest społeczny wypadek. {3609}{3642}Ludzie gadajš. {3642}{3680}Szczerze mówišc, głównie my. {3680}{3713}Ale zwykle tak się zaczyna. {3713}{3759}Zachowuje się jak prawdziwa dziwka. {3759}{3815}A to obniży ceny nieruchomoci. {3816}{3860}- Nie wiem, jak to by było możliwe. |- Miasto dziwek? {3861}{3904}- Nie chcę tam mieszkać. |- Mógłbym się wybrać na jeden dzień... {3905}{3938}George, Dallas potrzebuje pomocy, {3938}{3981}stabilnoci i partnera do krokieta, {3982}{4022}który nie wyglšda, jakby miał... {4022}{4051}Wszy łonowe. {4051}{4078}Nie wiem, {4079}{4130}czy Dallas będzie mnie chciała |jako partnera. {4130}{4168}Ostatnim razem, gdy próbowałem |udzielić jej osobistej porady, {4168}{4205}pokłócilimy się. {4205}{4257}Jest doć przewrażliwiona |po rozwodzie. {4258}{4305}Nie ma lepszego sposobu |na naprawienie skrzywdzonych uczuć {4306}{4344}niż z młotkiem i kulami. {4345}{4376}Amen. {4417}{4467}napisy: dr.jackson|tłumaczenie: exception {4468}{4586}Suburgatory 1x16 |- Poetic Injustice (Poetycka niesprawiedliwoć) {4691}{4737}Sheila! {4738}{4825}Skończylimy wczenie |przez inwentaryzację. {4826}{4883}Jeste w domu? {4884}{4942}Halo? {4943}{5008}Jest kto w domu? {5142}{5183}W porzšdku. {5184}{5296}Hank Moody, jakš dupcię dzisiaj splšdrujemy? {5297}{5358}Cholera! {5591}{5684}Gdzie jest to głupie hasło? {5685}{5736}Naprawdę? {5844}{5907}"Wczoraj miałam znowu ten sen. {5907}{5960}Włanie skończyłam besztać Lisę... {5961}{5988}Kiedy zadzwonił dzwonek do drzwi. {5989}{6045}I był tam George. {6045}{6082}Powiedział mi komplement na temat |moich zdolnoci rodzicielskich {6083}{6145}i zauważył, jaki czysty jest dom. {6146}{6182}Poszłam mu zrobić filiżankę herbaty, {6183}{6217}a kiedy wróciłam, {6218}{6283}był zupełnie nagi i pokryty olejem... {6284}{6352}Nie tym brudnym, czarnym, {6353}{6403}ale takim seksownym, czystym. {6404}{6454}Stał tam błyszczšc, {6455}{6496}otworzył moje usta {6497}{6556}i pocałował mnie jak Francuz." {6714}{6752}Przybycie panny Evans {6752}{6814}sprawiło, że zorientowałam się,| czego naprawdę brakowało mi w Chatswin... {6820}{6887}Wzoru do naladowania, czyj styl i smak {6888}{6934}mogłabym podziwiać. {6934}{7019}Wszyscy wietnie sobie poradzilicie| z pierwszym zadaniem, {7021}{7101}ale chcę wyróżnić szczególnš |uczennicę sporód nas. {7102}{7144}W sumie nie wiem nawet,| czy możemy w ogóle nazywać {7145}{7186}tę osobę "uczennicš." {7187}{7257}bo wierzę, że ona jest tu,| by uczyć nas. {7265}{7301}Przechwalanie się nie było |w moim stylu, {7302}{7357}ale także nie było |w moim stylu kwestionowanie oceny {7357}{7418}kogo tak wietnego jak panna Evans. {7419}{7497}Dalia Royce, uczynisz nam honor {7498}{7560}przeczytania twojego wiersza |"Twarz zmarszczona od AIDS" {7561}{7596}klasie? {7597}{7633}Dalia Royce? {7633}{7665}Czy ta suka się naćpała? {7813}{7860}Panno Evans... {7861}{7914}Naćpała się pani? {7915}{7973}Nieważne. {7973}{8043}Jestem super podekscytowana| tymi zajęciami {8044}{8122}i naprawdę kocham poezję. {8123}{8219}Dzięki, Tessa. |To wietne podejcie. {8219}{8269}Poezja także cię kocha. {8270}{8310}Dobrze. {8332}{8384}Miałam nadzieję, że tak jest. {8385}{8431}Chciałam tylko dać pani znać, {8432}{8513}że w odróżnieniu od wszystkich innych| w tym miecie, rozumiem to. {8514}{8547}Chatswin jest super dziwne... {8548}{8579}I raczej płytkie, {8580}{8645}i jeli będzie pani potrzebowała |kogo, by postać z boku {8646}{8705}i obserwować tę pustš dziwnoć {8706}{8765}z cierpkim dowcipem, {8766}{8798}jestem pani dziewczynš. {8799}{8880}Zapamiętam to sobie. {8881}{8932}72? {8933}{9017}Wielu ludzi sšdzi, |że nie można punktować {9018}{9081}czego tak subiektywnego |jak wiersze, {9082}{9116}ale można. {9154}{9185}Nie bšd dla siebie taka surowa. {9186}{9260}Nie wszyscy możemy być |Dališ Royce od razu. {9261}{9293}Wiesz, uczę poezji {9294}{9354}już od 2 i 1/4 roku {9355}{9433}i jeszcze nie widziałam |nikogo takiego jak ona. {9461}{9491}Tak, jest wyjštkowa. {9492}{9563}Potrafi sprawić, że drobne rewelacje |zdajš się złożone. {9564}{9643}Jej głos ma pewien rodzaj |bezstronnej nieprzezroczystoci. {9644}{9702}To włanie ma? {9703}{9751}Trochę tego cierpkiego dowcipu, |o którym mówiła? {9752}{9803}Niele, Tessa. Niele. {9804}{9842}Dałabym za to 74. {9843}{9882}Wiem, co mylisz, {9883}{9965}i tak, można też punktować dowcip. {9966}{10003}Dzięki. {10169}{10219}Słyszałam, że ta grupa |potrzebuje czwartej osoby. {10220}{10254}Naprawdę, Sheila? {10255}{10316}George Altman? |To z nim chciała mnie umówić? {10317}{10399}Tak, na krokieta. |Dobrze wyglšdasz, George. {10400}{10475}Naprawdę? Powiedziałbym, |że ma trochę tłustš twarz. {10476}{10532}Fred, miło cię widzieć. {10533}{10567}George, jeste tu, by mówić mi, |jak mam wieć {10568}{10640}moje nowe, samotne życie, |gnębić mnie, podchodzić mnie, {10641}{10705}przebierać mnie, |owijać od stóp do głów w szerpę? {10705}{10748}Chyba chodziło ci o burkę. {10749}{10802}Nie zgadzam się na bycie poprawianš |przez takich jak ty. {10802}{10870}Mogłam użyć niewłaciwego słowa,| ale to moja prawo. {10871}{10940}Jestem dorosłš kobietš, |George Altman. Dorosłš. {10947}{11013}Dallas, uspokój się. |Nikt nie sšdzi, że... {11014}{11041}jeszcze roniesz. {11042}{11083}- Dobrze. |- Przychodzę w pokoju. {11084}{11110}Pomylałem, że miło by było {11111}{11156}w tej samej drużynie dla odmiany. {11156}{11195}Zobaczymy, jak to będzie, George. {11196}{11226}Chcę sobie pozostawić ocenę {11227}{11274}dopóki nie zobaczę, |jak sobie radzisz z kijem. {11275}{11304}O, to? {11305}{11351}Umiem to robić. {11415}{11442}Co to było? {11443}{11477}To był twój zamach? {11478}{11519}Nie tak się to robi, George. {11520}{11543}Pomiędzy nogami. {11544}{11569}- Pozwól, że ci pokażę.|- Ja mu pokażę.. {11570}{11622}Odsuń się, Fred. {11640}{11724}Po pierwsze, musisz dobrze |złapać trzonek, dobrze? {11725}{11788}Mocno, ale nie du go, dobrze? {11799}{11825}Ładnie. Dobrze. {11831}{11878}Powoli pchnij. Pchnij... {11905}{11936}Mocnym ruchem. {11937}{11962}W porzšdku. {11963}{12029}Musisz użyć ciała, |by jš poprowadzić. {12031}{12086}Poprowad jš. Poprowad jš. {12087}{12120}Poprowad jš., George. {12121}{12172}Poprowad jš. Dobrze. Poprowad jš. {12173}{12196}Poprowad jš w prostej linii. {12198}{12248}Poprowad jš. W porzšdku. |Poprowad jš, George! {12271}{12302}Pięknie! {12302}{12348}To było piękne! {12348}{12400}Naprawdę było. Do boju, George! {12516}{12571}Prosto przez dziurkę. {13101}{13140}Prosto przez dziurkę, drogie panie! {13448}{13479}Wystarczy. {13480}{13522}- Co? |- Udowodniłe swoje. {13523}{13574}Jeste bogiem krokieta. {13575}{13653}Teraz wsad go z powrotem w spodnie |i okaż trochę godnoci. {13654}{13689}Fred, co się z tobš dzieje? {13690}{13779}Spieniasz mojš żonę |do pienistej wrzawy, {13789}{13845}więc doceniłbym jakš przyzwoitoć. {13847}{13907}Nie miałem zamiaru nikogo pienić. {13909}{13957}Zapamiętaj to sobie, George Altman. {13958}{14015}Sheila ma takie samo |nazwisko jak ja, {14015}{14094}więc niezależnie ile |będzie fantazjować {14095}{14178}o twoim nabrzmiałym załšczniku, |ja jestem jej mężem. {14179}{14205}Rozumiesz? {14206}{14251}Nie wiem, co to znaczy. {14252}{14302}Co masz na twarzy? To jest ziemia? {14303}{14386}Nie mam pojęcia, o czym mówisz. {14615}{14659}Jak sšdzisz, o czym rozmawiajš? {14660}{14703}Kto? {14703}{14746}Panna Evans pewnie mówi Dalii {14747}{14825}o jakim wietnym nowym zespole, |z którego basistš {14826}{14876}się spotykała, {14877}{14950}zespole, w który Dalia nie wkręci się |nawet za milion lat, {14951}{15006}ale ja bym go uwielbiała. {15012}{15055}Nie czytam z ruchu warg profesjonalnie, {15056}{15146}ale wydaje mi się, że Dalia włanie |co powiedziała o ciastkach czekoladowych. {15147}{15207}Albo otrębowyc...
Ettariel