Lost Season 3 Episode 18 - D.O.C.txt

(20 KB) Pobierz
{1}{1}25
{33}{74}/W POPRZEDNICH ODCINKACH
{76}{154}- To helikopter.|- Czy silnik powinien tak pracować?
{161}{198}Odejd od niej.
{238}{268}Desmond.
{346}{363}Co się stało?
{363}{425}- Jestem mężatkš.|- Tak.
{424}{517}Obawiam się...|że nie mam dobrych wieci.
{517}{577}Zajcie w cišżę jest...
{595}{640}niemożliwe.
{698}{797}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{798}{845}Jeste w cišży.
{1536}{1563}Hej.
{1590}{1629}Dzień dobry, Jack.
{1641}{1672}Pomóc ci?
{1690}{1722}Dziękuję.
{1892}{1953}Zajrzałem rano do waszego namiotu.
{1964}{2004}Gdzie jest Jin?
{2030}{2106}Poszedł z Charliem,|Hurleyem i Desmondem.
{2106}{2145}Potrzebujesz czego?
{2145}{2197}Prawdę mówišc, szukałem ciebie.
{2199}{2296}Chciałem sprawdzić, co u ciebie.|Chodzi mi o cišżę.
{2334}{2384}Wszystko w porzšdku.
{2386}{2445}Jestem nieco zmęczona,|ale to normalne, prawda?
{2445}{2469}Tak.
{2494}{2568}- Poranne mdłoci?|- Już nie.
{2580}{2626}Jakie krwawienia?
{2712}{2791}Dlaczego zadajesz mi|te pytania, Jack?
{2814}{2856}Tak po prostu.
{2873}{2917}Teraz, kiedy wróciłem,
{2917}{2992}chcę się upewnić,|że wszystko w porzšdku.
{3000}{3035}Dziękuję.
{3046}{3123}- Wszystko w porzšdku.|- To dobrze.
{3490}{3517}Halo.
{3519}{3567}/- Pani Kwon?|- Jin.
{3568}{3641}Nie przywykłam jeszcze|do "pani Kwon."
{3641}{3700}Lepiej, żeby się przyzwyczaiła.|Jeste teraz mężatkš.
{3700}{3780}Wiesz? Znalazłam liczne obrusy|do naszego mieszkania.
{3780}{3847}Skoro tobie się podobajš,|to mnie również.
{3845}{3920}Jestem teraz w domu.|Wpadłem w przerwie na lunch.
{3923}{3985}I jak wyglšda?
{3987}{4028}/Dużo kartonów.
{4030}{4107}Ale przygotowałem łóżko.
{4137}{4189}Dlaczego mnie to nie dziwi?
{4191}{4237}Muszę wracać do pracy.
{4237}{4269}Do zobaczenia wieczorem.
{4271}{4301}Panie Kwon?
{4304}{4341}/Tak, pani Kwon?
{4348}{4403}Kocham cię do szaleństwa.
{4407}{4451}Ja ciebie też.
{4611}{4657}Czy to pani?
{4734}{4767}Tak.
{4768}{4811}Gratulacje.
{4827}{4884}Jest bardzo przystojny.
{4884}{4971}- Szczęciara ze mnie.|- Rzeczywicie.
{4975}{5073}Pani ojciec to pan Paik?|Z Paik Automotive?
{5096}{5171}Bardzo wpływowa rodzina.
{5184}{5249}Niewiele mam wspólnego|z rodzinnymi interesami.
{5250}{5329}A rodzice pani męża?
{5357}{5419}Jego rodzice nie żyjš.
{5423}{5451}Naprawdę?
{5505}{5543}Kim pani jest?
{5543}{5618}To byłaby wielka hańba,|gdyby wyszło na jaw,
{5620}{5726}że córka pana Paika|wyszła za mšż za syna rybaka.
{5726}{5857}Wiem o tym|i to dla mnie bez znaczenia.
{5864}{5895}Naprawdę?
{5896}{5974}A wie pani,|że jest również synem prostytutki?
{6002}{6036}Jak pani mie!
{6081}{6144}Wrócę tu za trzy dni.
{6146}{6176}O 17:00.
{6176}{6240}Przyniesie mi pani 100 000 $.
{6242}{6300}Jeli rzeczywicie kocha pani|swojego męża "do szaleństwa"...
{6300}{6392}oszczędzi mu pani tej prawdy|i cierpienia.
{6695}{6737}- Kim ona jest?|- Nie mam pojęcia.
{6737}{6806}Ale zna ciebie.|Powiedziała twoje imię.
{6810}{6873}Nigdy wczeniej jej nie widziałem.
{6911}{6942}Budzi się.
{7018}{7092}Próbuje co powiedzieć.|Dajmy jej trochę wody.
{7101}{7127}Pomóż mi.
{7250}{7303}- Co ona mówi?|- Nie wiem.
{7320}{7361}To po hiszpańsku.
{7366}{7409}Rozumiesz jš?
{7492}{7535}Mówi, że umiera.
{7677}{7700}O mój Boże.
{7702}{7765}Gałš.|Spadajšc musiała w niš uderzyć.
{7767}{7847}Znajd nasze plecaki.|W apteczce nie ma zbyt wiele.
{7849}{7881}Może w plecakach co jest.
{7881}{7962}A jeli to misja ratunkowa?|A jeli ona po nas przyleciała?
{7964}{8046}- Wyjdzie z tego? Nie możemy...|- Id! Zacznij szukać!
{8126}{8149}Jack.
{8172}{8233}Musimy jš jak najszybciej zabrać|do Jacka. Ona może nam pomóc.
{8233}{8313}- Nie możemy jej ruszać.|- Ma się tu wykrwawić?
{8313}{8357}Musimy sprowadzić Jacka tutaj.
{8351}{8409}To 8 godzin drogi w jednš stronę!
{8410}{8441}Pobiegnę.
{8452}{8514}Oszalałe?|To niebezpieczne.
{8516}{8547}Niedługo się ciemni.
{8549}{8623}Nie zapominaj, że sš na tej wyspie|ludzie, którzy chcš nas zabić.
{8623}{8688}Nikt nie wie, że tu jestemy!
{9175}{9316}ZAGUBIENI
{9606}{9635}Niespodzianka!
{9645}{9697}Twoje ulubione danie - zupa z tofu.
{9699}{9769}Dziękuję.|Tylko skończę rozpakowywać ten karton.
{9777}{9860}Póniej je wypakujemy.|Teraz zjedzmy co.
{9870}{9934}Mogę je postawić na stole?
{9957}{10004}Oczywicie.
{10168}{10279}Nawet w tej czapce i todze jeste|najseksowniejszš kobietš na wiecie.
{10391}{10480}Masz jakie zdjęcia swojej rodziny?
{10564}{10657}Nie mielimy aparatu.
{10662}{10698}Żadnych zdjęć?
{10728}{10835}Twój ojciec żadnych ci nie zostawił?
{10868}{10939}Nie, byłem w wojsku,|kiedy on umarł.
{10965}{11051}W wojsku? Mówiłe, że twój ojciec|umarł, kiedy miałe 16 lat.
{11053}{11124}Nie. Byłem wtedy w wojsku.
{11126}{11206}- Ale powiedziałe...|- le mnie zrozumiała.
{11250}{11299}O co ci chodzi, Sun?
{11323}{11349}To...
{11386}{11438}O nic. Przepraszam.
{11523}{11565}Twoja zupa stygnie.
{11716}{11738}I jak?
{11758}{11784}Idealnie.
{11803}{11826}Dziękuję.
{11997}{12097}Jak mylisz, co działo się z Jackiem,|kiedy był z tamtymi?
{12112}{12196}Odkšd wrócił,|wydaje się jaki inny.
{12232}{12286}Mówił, że go więzili
{12289}{12417}i że zgodził się z nimi współpracować,|bo mylał, że pozwolš mu opucić wyspę.
{12433}{12468}Wierzysz mu?
{12523}{12564}Dlaczego miałabym nie wierzyć?
{12602}{12694}Przyszedł do mnie|i wypytywał mnie o cišżę.
{12703}{12761}- Ale co to ma...|- A jeli...
{12785}{12852}A jeli tamci chcš zabrać|moje dziecko?
{12856}{12915}Przez ponad tydzień|był z nimi sam.
{12918}{12984}Skšd wiesz, że im nie pomaga?
{13078}{13120}Nie pomaga im.
{13188}{13241}Czy ty co wiesz, Kate?
{13453}{13492}Chodzi o Juliet.
{13505}{13575}Ona była ich lekarzem,|specem od płodnoci.
{13578}{13621}Badała kobiety w cišży.
{13624}{13698}Kiedy Claire zachorowała,|powiedziała nam,
{13712}{13838}że oni chcieli zabrać to dziecko|do badań naukowych.
{13994}{14007}Sun!
{14023}{14091}- Zaczekaj, nie rób tego.|- Zostaw mnie.
{14147}{14204}Opowiedz mi o twoich badaniach.
{14218}{14302}- Sun.|- Co dzieje się z kobietami w cišży?
{14333}{14368}Jeste w cišży.
{14388}{14439}Jeste pewna?
{14444}{14482}Zadałam ci pytanie.
{14485}{14530}Może innym nie przeszkadza to,
{14530}{14581}że pierzesz ubrania|i jesz nasze jedzenie,
{14581}{14637}ale ja chcę wiedzieć|co się dzieje.
{14639}{14686}Chcę odpowiedzi!
{14712}{14752}Co wy robicie?
{14755}{14812}Dlaczego zabieracie dzieci?
{14848}{14934}Co dzieje się z kobietami w cišży|na tej wyspie?
{14955}{15014}- Co się z nimi dzieje?|- Umierajš.
{15057}{15093}Wszystkie umierajš.
{15174}{15210}Sun, chod.
{15468}{15493}Co ona mówi?
{15498}{15548}Chiński, nie koreański.
{15551}{15592}Może wycišgniemy gałš?
{15598}{15685}- Wtedy będzie jeszcze gorzej.|- Może wykombinujesz kolejnš wizję?
{15687}{15802}- Kto teraz oberwie strzałš?|- Nie zapominaj, że ona zna moje imię.
{15829}{15898}Ma zdjęcie moje i mojej dziewczyny.
{15908}{15967}Zależy mi na tym o wiele bardziej,|niż wam!
{15969}{16008}Chłopaki, uspokójcie się.
{16013}{16073}Zmarnowalimy już|wystarczajšco dużo czasu.
{16081}{16115}Nie zostawisz nas.
{16119}{16165}- Zejd mi z drogi.|- Nie.
{16919}{16983}- Jin!|- Jin!
{18115}{18146}Kim jeste?
{18186}{18243}Pytałem, kim jeste?
{18284}{18343}To ten facet,|który postrzelił Sayida.
{18343}{18435}Kate mówiła, że mieszkał w tej stacji,|którš wysadził Locke.
{18435}{18456}To jeden z tamtych.
{18456}{18546}Mylałem,|że ten elektryczny płot go zabił.
{18556}{18609}Masz 5 sekund,|żeby co powiedzieć.
{18607}{18659}Albo wystrzelę.
{18700}{18775}- To pistolet na flary.|- Jakie to będzie uczucie?
{18775}{18852}Oberwać flarš z tej odległoci?
{18876}{18986}Jak już zauważył wasz kolega,|już raz umarłem w tym tygodniu.
{19143}{19182}Rozumiesz, co mówi?
{19176}{19280}To po włosku. Mówi, że umiera.|Potrzebuje pomocy.
{19327}{19418}Byłem sanitariuszem w wojsku.|Mogę wam pomóc.
{19445}{19505}- Czekaj, co robisz?|- Ratuję jš.
{19706}{19764}Gałš przebiła jej płuco.
{19762}{19806}Wypełnia się krwiš.
{19801}{19870}Bez drenażu ona umrze.
{19955}{19986}Zrób to.
{19991}{20047}- Pomóż jej.|- Jeli to zrobię...
{20046}{20149}musicie pozwolić mi odejć,|jakbymy w ogóle się nie spotkali.
{20325}{20364}Czego potrzebujesz?
{21626}{21686}Przepraszam. Pan Kwon?
{21730}{21770}Tak.
{21835}{21886}Ty musisz być Sun.
{22141}{22179}Dziękuję.
{22273}{22362}Proszę.|Opowiedz mi o waszym lubie.
{22364}{22404}Był piękny.
{22415}{22470}To był najszczęliwszy dzień|w moim życiu.
{22470}{22566}W życiu mojego syna na pewno też.
{22597}{22633}Panie Kwon.
{22655}{22743}Dlaczego nie przyszedł pan na lub?
{22763}{22823}A co on pani powiedział?
{22856}{22897}Powiedział mi...
{22922}{22977}że pan nie żyje.
{23080}{23121}Dlaczego to zrobił?
{23157}{23269}Aby ukryć hańbę|zwišzanš z jego pochodzeniem.
{23394}{23472}To dlatego powiedział mu pan...
{23484}{23561}że jego matka umarła,|kiedy był mały?
{23791}{23830}Jego matka...
{23882}{23943}Była z wieloma mężczyznami.
{23988}{24050}Zostawiła mnie z dzieckiem.
{24054}{24110}Sam go wychowałem.
{24132}{24216}Nawet nie byłem pewien,|czy jest moim synem.
{24231}{24357}Ale kto inny miał się nim zajšć?
{24676}{24772}Jeste taka piękna.
{24803}{24921}Tak bardzo się cieszę,|że cię poznałem.
{24971}{25057}Nie możesz mu powiedzieć,|że u mnie była...
{25057}{25157}ani o tym, że jego matka żyje.
{25161}{25196}Proszę.
{25196}{25248}Dla mnie.
{25261}{25412}Nie każ mu żyć z takš hańbš.
{25920}{25946}Bšd cicho.
{25958}{25998}Nie ruszaj się.
{26015}{26094}Chcesz,|żebym pomogła tobie i dziecku.
{26094}{26147}Odpowiem na twoje pytania,|ale musisz teraz ze mnš pójć.
{26147}{26216}Tylko ty i ja.
{26383}{26484}Jeli to, co mówiła jest prawdš,|to i tak już po mn...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin