{1}{1}23.976 {48}{116}/W POPRZEDNICH ODCINKACH...|- Jack, tak mi przykro. {120}{154}Dlaczego mój mšż wcišż jest|na wolnoci? {158}{246}Nie znalelimy żadnych dowodów|spisku przeciwko Davidowi Clarke'owi. {250}{312}Mówiła, że ukrywasz dowody,|które mogš pogršżyć nas wszystkich. {316}{382}Jeli nadal będziesz niszczyć tatę,|nic nie będziesz dla mnie znaczyć. {386}{418}Mogę dzi zostać u ciebie? {422}{492}- Wszystkie twoje koszulki majš taki dekolt?|- Szybki jeste. {496}{530}Charlotte, to nie tak, jak mylisz. {614}{672}Dowiem się, gdzie ukrywa się|ten siwowłosy mężczyzna. {676}{726}Mamy oczy w jego domu. {778}{850}To jest dowód, który chciałam|przekazać władzom. {892}{987}www.NapiProjekt.pl - nowa jakosc napisów.|Napisy zostaly specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {988}{1054}/W życiu każdego człowieka|/przychodzi pora na rachunek sumienia. {1062}{1154}/Czas, gdy niewyrównane rachunki|/żšdajš rekompensaty. {1162}{1252}/A nasze kłamstwa i grzechy|/wychodzš na jaw. {1300}{1380}- Emily! Nic ci nie jest?|- W kuchni był jaki człowiek! On... {1390}{1438}- uciekał stšd, gdy miałam ić biegać.|- Już dobrze. {1442}{1476}Jeste bezpieczna. {1488}{1520}Chyba dostał się tędy. {1524}{1596}Gdy wychodził, miał co w ręku,|ale nie widziałam co. {1740}{1769}O Boże. {1846}{1878}Możesz powiedzieć, jak wyglšdał? {1882}{1952}Starszy facet ubrany na czarno.|Siwe włosy, wręcz białe. {1956}{2031}- Dzwonię na policję.|- Nie! Żadnej policji. {2046}{2100}To pewnie jeden z demonstrantów|chciał mnie nastraszyć. {2104}{2154}No to mu się udało.|Co zabrał? {2158}{2244}Dokumenty jakiego klienta.|Nic ważnego. {2264}{2300}Słuchaj, ojciec ma swoich ochroniarzy. {2304}{2332}Chcę to załatwić po cichu. {2344}{2406}W międzyczasie spakujmy się|i pojedmy na Manhattan. {2410}{2444}W porzšdku. {2454}{2502}Zacznę się pakować. {2650}{2716}Emily mówiła, że miał siwe włosy|i widrujšcy wzrok. {2728}{2794}- To on, prawda?|- Tak, to on. {2810}{2864}I nie był tam po raz pierwszy. {2882}{2904}O czym ty mówisz? {2908}{2988}Przysłał mi to jako grobę,|nagranie waszej dwójki. {3032}{3068}Obserwował nas? {3076}{3130}Załatwiłem to, również mu grożšc. {3136}{3162}Tego włanie chciał, {3166}{3216}bym wyjšł z ukrycia dowody,|które tam trzymałem. {3236}{3294}- Uważasz, że matka mu powiedziała?|- Nie musiała. {3330}{3342}/Ochrona. {3346}{3434}Robert, musisz natychmiast przeszukać|naszš posiadłoć. {3440}{3506}Powiedz, że tak jest lepiej|niż gdyby trafiło to do władz. {3508}{3548}Lepiej? {3576}{3692}Ten dowód był moim jedynym atutem|przeciw tym wampirom. Bez niego... {3724}{3783}jestem trupem. {4020}{4052}Niech to szlag. {4158}{4190}/Tu Nolan.|/Zostaw wiadomoć. {4194}{4254}Nolan, włšcz telefon.|Potrzebuję twojej pomocy. {4926}{4962}/Tu Emily.|/Zostaw wiadomoć. {4966}{5002}Czeć, tu Jack. {5020}{5056}Jeli chodzi o wczoraj... {5060}{5110}Powinnimy pogadać, co? {5130}{5168}Zadzwoń, kiedy będziesz mogła. {5188}{5220}Na razie. {5864}{5941}/Zadzwoń na mojš komórkę|/albo zginę. {6198}{6222}/Tak? {6226}{6270}To nie jego chcesz dorwać... {6286}{6346}- tylko mnie.|/- A kim ty jeste? {6354}{6398}Amanda Clarke. {6440}{6508}Zamordowałe mojego ojca. {6554}{6612}Mamy niedokończone sprawy. {6628}{6674}/Zatem musimy je zakończyć. {6682}{6728}/Jak chcesz to załatwić? {6798}{6836}W cztery oczy. {6902}{6976}REVENGE|SEZON 1. ODCINEK 22. {6980}{7042}Tłumaczenie: Xionc|Korekta: Annica {7046}{7138}/"Reckoning"|/"Rachunek sumienia" {7164}{7236}Macie wolnš rękę, żeby przeszukać|każda mysiš dziurkę. {7240}{7274}Po moim trupie. {7278}{7310}Wyno się natychmiast z mojego domu! {7314}{7364}A może mam wezwać policję,|żeby zabrała cię stšd siłš? {7368}{7418}Nie, masz zamknšć gębę|i usišć na tyłku! {7430}{7506}Dzięki zabójczej kombinacji|twojego jadu i niekompetencji, {7510}{7614}dowody, które mi ukradła, sš|w rękach naszego największego wroga. {7618}{7660}Jeli ten potwór znowu się pojawił, {7664}{7706}wiń za to swojego syna,|nie mnie. {7710}{7786}Nasz syn ma szczęcie,|że jeszcze żyje, {7790}{7814}i to nie dzięki tobie. {7828}{7890}Znalelimy trzy mikrofony|w gabinecie, proszę pana. {7904}{7948}To chyba dopiero poczštek. {7952}{8008}To ty ich tu wpuciła. {8012}{8108}Słuchajš każdego naszego słowa,|Bóg wie, jak długo. {8112}{8176}Rzecz w tym, że teraz wszyscy|jestemy na celowniku. {8180}{8278}Mam też nadzieję, że jest to|warte każdego dreszczyku emocji, {8282}{8369}który wyniknšł dla ciebie|z flirtu z Komisjš. {8374}{8442}Ty głupia,|głupia kobieto. {8952}{8976}Czeć, wszystko gra? {8980}{9024}Powinnimy już dzi wieczorem|wracać na Manhattan. {9028}{9074}/Masz ochotę na szybkie pożegnanie|/z Hamptons? {9082}{9102}Czytasz mi w mylach. {9106}{9190}Włanie spotykam się z ekipš,|która zabezpieczy dom na zimę. {9198}{9220}Dobrze. {9224}{9316}/- Bšd ostrożna.|- Będę. {9800}{9848}Bez podsłuchu, telefonu|i broni. {9852}{9914}Grasz w bardzo niebezpiecznš grę.|I po co? {9938}{9972}Żeby pomcić ojca? {9978}{10048}Mam w posiadaniu dowody|zebrane przez Conrada Graysona, {10052}{10112}które wskazujš na ciebie|i twoich przyjaciół z Inicjatywy {10116}{10160}jako członków spisku|finansujšcych i dokonujšcych {10164}{10216}aktów terroryzmu na terenie USA. {10236}{10254}A teraz... {10258}{10302}zabierz mnie do Nolana Rossa. {10316}{10360}Jak sobie życzysz. {10546}{10582}To chloroform. {10590}{10638}Na pewno dobrze rozumiesz|potrzebę dyskrecji. {10642}{10712}- A jeli nie?|- Twój przyjaciel umrze. {11276}{11314}Amando, co się dzieje? {11354}{11408}Zapomniałam zabrać zdjęcie mamusi. {11448}{11480}Co to było? {11562}{11616}Tato... {11928}{11980}Dzień dobry, promyczku. {11994}{12040}Jeli przybyła mi na rachunek... {12050}{12096}spróbuj jeszcze raz. {12104}{12186}Ufam, że dobrze się spało,|panno Clarke. {12264}{12336}Zamiast tracić czas|na szukanie wiatru w polu {12340}{12372}pomylałem, że dam ci szansę, {12376}{12460}by powiedziała mi, gdzie ukryła|dowody Graysona. {12502}{12592}W zamian być może pozwolę|twojemu przyjacielowi żyć. {12596}{12746}- Właciwie to mam go gdzie.|- Nie przesadzaj, Ems. {12782}{12854}W takim wypadku|cofam mojš ofertę. {12868}{12936}Dowody, których szukasz,|sš w skrytce nr 428 {12940}{12984}na przystanku autobusowym|przy Kapitanacie Portu. {12996}{13054}Pomarańczowy klucz przy moim pasku|otwiera tę skrytkę. {13062}{13134}Jeli to prawda, co ma mnie powstrzymać|przed zabiciem was? {13152}{13178}Może kłamię? {13182}{13236}W tym jest dobra. {13246}{13330}A może zaprogramowałam wysłanie maila,|który powiadomi o tym władze? {13340}{13397}Powiedziałabym ci,|ile czasu zostało, ale... {13402}{13436}ukradłe mi zegarek. {13576}{13678}Submarinera z ukrytym wytrychem. {13744}{13782}Jest 14.30. {13786}{13840}A więc masz dokładnie godzinę. {13894}{14001}"David, na zawsze, Victoria. {14088}{14160}Twój ojciec nie miał pojęcia,|skšd otrzymał cios, prawda? {14176}{14224}Tik-tak. {14908}{14996}No to jaki masz plan,|Czarna Wdowo? {15302}{15326}Nie jestem godzien. {15330}{15412}Wstawaj, musisz dostarczyć|dowody Graysona federalnym. {15420}{15462}Wszystko masz|w dolnej szufladzie biurka, {15466}{15530}w tym instrukcje,|jak dotrzeć do agenta McGowena. {15534}{15566}Rozumiesz? {15584}{15612}Więc id. {15616}{15673}Nie zostawię cię tutaj. {15677}{15749}Nie masz szans z tym szalonym albinosem. {15753}{15786}Nolan, ja tu zostaję. {15802}{15868}Jeli się stšd nie zabierzesz,|wszystko pójdzie na marne. {15936}{15988}Jeste mi to winien. {16032}{16086}Skop mu tyłek. {16290}{16342}Jeli nie wyjdę z tego cało... {16368}{16422}powiedz Jackowi,|że go kocham. {16605}{16652}Jakš mamy wymówkę|na brak projektu z ekonomii: {16656}{16690}chora babcia czy zepsuty komputer? {16694}{16764}Nie mam żadnego planu|poza powtarzaniem klasy. {16768}{16817}Przynajmniej jeli oblejemy,|to razem, prawda? {16819}{16844}No... tak. {16848}{16896}Jeli chcecie, by pan Hibbard|dał wam czas, {16900}{16958}musicie wzbudzić współczucie. {16964}{17036}Może powiemy mu,|że nas wczoraj zwyzywała? {17040}{17110}Kojarzycie tę dziwacznš różowš lampę|na biurku pana Hibbarda? {17126}{17195}To terapia przeciwko depresji sezonowej. {17199}{17244}- Powiedzcie, że też to macie.|- Depresji? {17248}{17292}Takiej na smutno?|To w ogóle jest choroba? {17296}{17335}Dla niego tak. {17342}{17419}Lekcje może sš tu trudne,|ale nauczycielami da się manipulować. {17423}{17496}Pewnie zupełnie inaczej niż|w publicznej szkole w Yonkers. {17506}{17576}Chodziłam do Akademii w. Jakuba.|To prywatna szkoła. {17634}{17684}Lepiej do niego idcie. {17778}{17808}Dzięki. {17812}{17848}Jamie wydaje się miła. {17856}{17906}Bardzo cieszę się|twoim szczęciem. {18080}{18122}/Tak, zmieńcie wszystkie kody alarmów. {18126}{18168}Ogłaszam całkowite zamknięcie. {18194}{18230}Grayson. {18272}{18324}Co ty tu robisz? {18348}{18402}Zdecydowałem, że nie chcę mieć długów. {18414}{18488}Chciałem, żeby w tej sprawie|nie było wštpliwoci. {18522}{18540}To dobrze. {18554}{18602}Miłego dnia. {18666}{18722}Ten chłopak przebył tu długš drogę|ze swojego Montauk. {18744}{18772}Wydawałoby się, że milion dolarów {18776}{18832}może zachwiać prawociš|każdego człowieka. {18848}{18930}Nie pieszyłabym się|z ogłaszaniem Jacka Portera więtym. {18946}{18982}Dlaczego?|Wiesz co? {18996}{19030}Nic.|To nie moja sprawa. {19034}{19086}Jeli o czym powinienem wiedzieć,|powiedz mi. {19096}{19204}Nie chodzi tylko o niego.|To dotyczy też Emily, więc spytaj jej. {19208}{19246}Ale ja pytam ciebie. {19254}{19294}Mylałem, że mogę ci ufać. {19354}{19390}Witam, panno Charlotte. {19430}{19464}Mamo? {19872}{19960}/- Biuro Detektywistyczne Jenkinsa.|- Czy to pan Dan Jenkins? {19964}{19998}/Tak, a kto pyta? {20002}{20052}- Mówi Victoria Grayson.|/- W czym mogę pani sł...
solaya1987