Tajemny krąg - The Secret Circle S01E07 HDTV.XviD-2HD.txt

(24 KB) Pobierz
[4][20]W poprzednich odcinkach...
[20][48]Moja ukochana Cassie.|Jeli to czytasz, to znaczy, że nie żyję.
[48][62]Bardzo mi z tego powodu przykro.
[63][77]Nie chciałam dla ciebie takiego życia.
[77][100]Lecz od przeznaczenia|niełatwo jest uciec.
[101][113]Czeć, jestem Diana.
[113][128]- Widziałe jš?|- Przeniosła się wczoraj.
[128][145]Jestemy inni. Tak jak i ty.
[145][174]Jeste w 100% czarownicš.
[181][202]Dzięki niej|mamy teraz prawdziwš moc.
[203][230]- Kršg składa się z szeciu osób.|- Ty go dopełniasz.
[230][244]Ma dar.
[244][267]Na pewno przekonasz jš,|aby zrobiła, co trzeba?
[267][292]Kršg niewiadomie|zrobi to za mnie.
[294][314]Widziałam wczoraj kogo|na podwórku Nicka.
[314][342]Pewnie jego starszego brata, Jake'a.|Wyjechał parę lat temu.
[342][360]Sprawiał problemy.
[360][378]- Czego chcesz?|- Twojej krwi.
[398][410]Zostaw jš!
[413][431]Rzucilimy razem zaklęcie,|żeby jš przepędzić.
[431][445]Wiesz, że jeste czarownicš.
[446][495]Twój tata powiedział mi,|że ty i Cassie jestecie sobie przeznaczeni.
[495][526]Stałam z boku obserwujšc to,|odkšd się tu zjawiła.
[526][539]Nie mogę tak dłużej.
[543][571]Przyjechałem tu pozbyć się|czarownic z Chance Harbor.
[571][588]I nie zawiodę.
[868][878]Co o tym mylisz?
[893][925]To starożytne artefakty,|a nie strój na Halloween.
[925][954]Wszystko jedno.|Jestem seksownš znachorkš.
[955][985]Zdejmij to. Nie powinnymy|przycišgać uwagi.
[986][1004]Wyluzuj, to Halloween.
[1004][1031]Wtapiamy się w tłum pragnšcych|nadprzyrodzonych zdolnoci.
[1031][1063]Znasz lepsze miejsce|z dekoracjami na imprezę?
[1063][1104]Nie organizujemy imprezy,|tylko spotkanie.
[1104][1134]Taka była umowa.|Babci nie będzie tylko jednš noc.
[1136][1169]Wiem. Jestem pod wrażeniem,|że nie musiałam uciec się do szantażu,
[1169][1185]żeby się zgodziła.
[1196][1222]Mylę, że to będzie dla nas|miła odmiana.
[1230][1253]Halloween to noc,|kiedy udaje się kogo innego, prawda?
[1254][1282]Niegrzecznš wersję kogo innego,|ale łapię o co chodzi.
[1285][1301]Może to wyjdzie na dobre|Adamowi i Dianie.
[1302][1318]O to chodzi?
[1325][1345]Wyrzucasz sobie,|że rozstali się przez ciebie
[1346][1370]i urzšdzasz imprezę,|żeby ich pogodzić?
[1370][1385]Nie rozstali się przeze mnie.
[1386][1425]Najlepiej ukryjesz fakt,|że próbowała ukrać jej chłopaka,
[1426][1444]znajdujšc sobie własnego.
[1463][1474]Może Luke?
[1477][1501]Nie. Zmarnowałam szansę|stajšc się najgorszš na wiecie
[1502][1514]partnerkš na potańcówkę.
[1567][1597]Cassie organizuje dzisiaj imprezę|i chciałaby żeby przyszedł.
[1597][1619]To tylko spotkanie.
[1625][1646]Doskonale zrozumiem,|jeli nie zechcesz
[1647][1668]albo jeli masz inne,|lepsze plany.
[1679][1688]Jasne.
[1705][1715]Do zobaczenia wieczorem?
[1725][1733]Do zobaczenia.
[1767][1801]Teraz masz ciacho, z którym|będziesz mogła flirtować na przyjęciu.
[1805][1813]Załatwione.
[1829][1861]- A co z tobš?|- Namierzyłam już pewien cel.
[1864][1881]- Jake?|- Może.
[1892][1915]Pozwól, że zdejmę z siebie te artefakty.
[1916][1964]Kupisz mi to?|W nagrodę za pomoc?
[2034][2047]Wesołego Halloween.
[2097][2110]Dziękuję.
[2133][2173]Blake?|Rodzina Amelii Blake?
[2174][2187]Była mojš matkš.
[2313][2363]{Y:b}THE SECRET CIRCLE|1x07
[2363][2395]Tłumaczenie: Mirela|Korekta: jarmisz
[2397][2409]U Wilsona.
[2412][2459]- Jest tam odkšd pamiętam.|- Właciciel zdawał się mnie znać.
[2462][2477]A przynajmniej mamę.
[2482][2494]Calvin Wilson.
[2503][2528]- Jest jednym z nas?|- Czarownicš?
[2543][2563]Tak. Dlaczego?|Powiedział ci co?
[2564][2586]Nie. Przez przypadek|dotknęłam jego ręki,
[2586][2607]a wtedy wiszšce za nim lustro pękło.
[2608][2619]To było naprawdę dziwne.
[2621][2645]Szczštkowa energia,|aktywna wymiana mocy.
[2653][2674]To mogło być zwykłe spiętrzenie.
[2678][2703]Ile jest czarownic|w Chance Harbor?
[2706][2721]Trudno powiedzieć.
[2725][2744]Ludzie zwykli zatrzymywać|to dla siebie.
[2748][2766]Ale dużo mniej niż było.
[2766][2802]Po pożarze zaprzestali magii.|Wiele rodzin wyjechało.
[2802][2812]Racja. Jak my.
[2850][2878]Lepiej będę zbierać się do Henry'ego.|To długa droga.
[2889][2906]Na pewno sobie tu poradzisz?
[2910][2923]Oczywicie.
[2936][2953]Henry należy do Starszyzny,|prawda?
[2960][2981]Mylałam, że nie chciała|nikomu mówić o tym,
[2982][3001]że połšczylimy kršg,|zwłaszcza Starszynie.
[3007][3029]Nie powiem mu o kręgu.
[3033][3065]Od tygodni nie mam|od niego wieci, martwię się.
[3072][3094]Przyjaciele przyjdš|dotrzymać ci towarzystwa?
[3094][3110]Będš wszystkie dziewczyny.
[3110][3129]Zajmiemy się|spokojnymi halloweenowymi rzeczami,
[3129][3154]jak rozdawanie cukierków dzieciakom|i oglšdanie filmów.
[3164][3185]- Dobrze.|- Pa, babciu.
[3318][3328]Dzień dobry.
[3338][3356]Mylałem, że będziesz|jeszcze odsypiał.
[3383][3392]Nic mi nie jest.
[3410][3441]Na haku nie było kluczy do łodzi.|Chyba znowu zapomniałe je odwiesić.
[3478][3491]Przepraszam za to.
[3502][3533]Doceniam troskę,|ale nic mi nie jest.
[3544][3560]Pamiętasz,|że Diana zerwała ze mnš,
[3560][3592]bo powiedziałe jej, że Cassie i ja|jestemy zapisani w gwiazdach?
[3593][3636]- Wiem, że trudno to zrozumieć.|- Doskonale rozumiem.
[3640][3665]Skoro spieprzyłe swoje życie,|postanowiłe zniszczyć i moje.
[3719][3731]To niesprawiedliwe.
[3733][3747]Diana mnie kochała.
[3765][3785]Im bardziej starałem się|na to zasłużyć,
[3791][3819]im lepszy byłem,|coraz bardziej różniłem się od ciebie.
[3902][3934]Wierz mi, też nie chcę,|żeby był taki, jak ja.
[3941][3972]Ale przez zabawy z przeznaczeniem,|będziesz taki szybciej, niż przypuszczasz.
[3973][4002]Przestań przeznaczeniem usprawiedliwiać to,|co zrobiłe mamie.
[4009][4025]Czy ty jš kiedykolwiek kochałe?
[4026][4048]Bo to jak mówisz o Amelii,
[4059][4074]na to nie wskazuje.
[4096][4115]Cieszę się na myl o wieczorze.
[4115][4132]Dzięki, że przyszła pomóc.
[4132][4154]To żaden problem.|Uwielbiam Halloween.
[4157][4177]Przyda mi się co,|co zajmie mojš uwagę.
[4177][4197]Rozmawiała z Adamem|po pogrzebie?
[4205][4215]Nie.
[4221][4238]Chciałabym jako pomóc.
[4240][4260]Nie chcę o tym rozmawiać.|Niepotrzebnie zaczęłam.
[4260][4280]Jasne. Przepraszam.
[4295][4328]Wiem, że gdzie tu jest|duża torba plastikowych kubków.
[4330][4354]- Co to jest?|- Zombie?
[4361][4375]Dostałam go|od kółka teatralnego.
[4376][4403]To dopiero poczštek.|Jest cała skrzynia rzeczy.
[4403][4429]Faye zaprosiła ich,|więc pozwolili nam wzišć, co tylko chcemy.
[4469][4479]O mój Boże.
[4487][4497]Co się stało?
[4540][4564]To kawałek ostrza,|którym ta dziewczyna mnie zaatakowała.
[4564][4595]- Musiało się złamać.|- Wyglšda na stare.
[4602][4627]Ten znak to półksiężyc,|który wypaliła na ziemi.
[4730][4739]Czeć.
[4765][4777]Wesołego Halloween.
[4785][4811]Pierwsze w roli czarownicy,|bardzo ważne.
[4816][4854]Tak, dzięki.|Znalazłam co.
[4858][4868]Co to?
[4868][4891]Kawałek broni,|którš ta dziewczyna mnie zaatakowała.
[4897][4908]Znalazłam to w kuchni.
[4921][4935]Dokšd to zabierasz?
[4940][4961]Tylko do sklepu z antykami|przy deptaku.
[4963][4994]Spróbuję dowiedzieć się co to,|i co oznaczajš te dwa symbole.
[4997][5026]To na pewno dobry pomysł?|Możesz zdradzić, kim naprawdę jeste.
[5027][5060]Tamta czarownica nie żyje,|niewiele można zrobić.
[5065][5080]Tej nocy, kiedy umarła,|powiedziałam ci,
[5080][5102]że jest zbyt wiele rzeczy,|których nie wiem o czarach.
[5102][5116]Czas zdobywać wiedzę.
[5120][5142]Nie możemy być nadal|łatwymi celami.
[5149][5159]Rozumiem.
[5220][5248]Będę uważała na to, co mówię.|Nie martw się.
[5249][5262]Daj znać jak poszło.
[5306][5318]Zobaczymy się póniej?
[5608][5624]Przepraszam,|Mam przerwę na lunch.
[5631][5643]Mylałem, że zamknšłem.
[5659][5669]Bo zamknšłe.
[5686][5700]Calvin Wilson, prawda?
[5714][5723]Tak.
[5724][5748]Trochę podzwoniłem i dowiedziałem się,
[5748][5773]że Wilsonowie mieszkali|w tej okolicy od zawsze.
[5779][5786]Szmat czasu.
[5787][5825]Może znałe moich rodziców?|Richard i Sara Armstrong?
[5833][5847]Nie.
[5862][5880]Też ich tak naprawdę nie znałem.
[5890][5906]Byłem mały, kiedy umarli.
[5921][5934]Przykro mi.
[5940][5948]Mnie też.
[5960][5977]Ale nie dlatego tu przyszedłem.
[5983][6000]Masz jakie ampułki czarownic?
[6018][6029]Słucham?
[6036][6065]Mam kilka,|ale szukam kolejnych.
[6076][6089]Używałem ich|do sosu do sałatek,
[6090][6114]ale najwyraniej służš|do zabijania czarownic.
[6132][6142]Tak jest?
[6173][6217]Potrzebujesz tylko korzenia mandragory|i odrobiny krwi.
[6346][6381]I osobistego przedmiotu,|który wchłonšł trochę energii czarownicy.
[6385][6403]Proszę.|To moja obršczka lubna.
[6429][6457]Póniej, jeli ampułka została zaklęta,
[6458][6481]wszystko, co musisz zrobić,|to wrzucić zapałkę,
[6481][6507]i bim bom,|czarownica nie żyje.
[6517][6537]Ale wiedziałe to,|prawda?
[6588][6613]Nie masz wielkiej mocy,|prawda Calvin?
[6673][6705]Jeli Cassie Blake przyjdzie|i zacznie zadawać pytania,
[6708][6742]powiesz tylko,|że nic nie wiesz.
[6750][6760]Dotarło?
[6783][6801]Tak. Przysięgam.
[6814][6824]wietnie.
[6845][6870]Chyba lepiej,|żeby nie trzymał tego w sklepie.
[6874][6888]Niebezpieczna rzecz.
[6996][7007]Panie Wilson?
[7085][7097]Była tu rano.
[7098][7134]- Chcę co panu pokazać.|- Jestem trochę zajęty.
[7136][7155]Może mi pan tylko powiedzieć,|co to jest?
[7187][7206]Nie mam pojęcia.
[7215][7232]Chciałbym być|bardziej pomocny.
[7247][7275]Jeli pan co sobie przypomni, to...
[7298][7354]Zapiszę swoje nazwisko i numer,|będzie pan mógł zadzwonić.
[7364][7374]Dobrze.
[7462][7481]O mój Boże.|To było takie głupie.
[7482][7497]Przepraszam.|Pomóc panu posprzštać?
[7497][7519]Ma pan miotłę, czy co takiego?|Oczywicie zapłacę za to.
[7520][7543]Nie szkodzi.|Ja to zrobię.
[7905][7917]Też za ni...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin