[20][82]Tłumaczenie i napisy: Animol|Korekta: JediAdam, johnass [272][311]www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. [312][341]FAMILY GUY 06x14|ZAKAZ JEDZENIA NA KÓŁKACH [353][382]/Wracamy do America's Next Top Model. [382][403]Nie wydaje mi się,|żeby była uczciwa, Tyra. [404][434]Nie wiesz, jak to jest|dorastać tak jak ja. [435][456]Wiesz co?|Jak miesz?! [457][471]Nie znasz mnie! [472][496]Nie masz pojęcia, skšd pochodzę! [497][510]Gdzie byłam! [511][532]Jak długo tam byłam! [533][580]Co musiałam zrobić,|aby dostać się stamtšd tutaj! [657][676]- Czeć, Mort.|- Czeć, Lois. [677][703]Neil robi do szkoły pracę|o chrzecijaństwie. [704][729]Macie może jaki krucyfiks,|który mógłbym pożyczyć? [729][752]Najlepiej bez tego|małego gocia na nim. [753][795]Pewnie, jeden jest w pokoju,|nie krępuj się. [796][822]Boże, mam już doć tego pożyczania|przez Morta naszych rzeczy. [823][855]Jest większym sępem|niż meksykańscy superprzyjaciele. [856][895]/Meksykański dom sprawiedliwoci [917][942]Meksykański Supermenie,|możemy pogadać? [943][976]Kiedy podpisywałe papiery,|mówiłe, że ma być was pištka. [976][1027]Nie, oni tu nie mieszkajš.|Sš tylko w odwiedzinach. [1044][1073]Meksykański Supermenie,|dorobiłem klucze. [1074][1094]Meksykański Batmanie,|uciekaj stšd. [1094][1129]Co?|Mam jakie 60 kluczy. [1187][1200]To odstraszy Morta. [1201][1219]Peter, co to ma być? [1220][1254]Mam doć tego sępienia Morta,|więc zrobiłem stracha na Żydów. [1255][1288]Peter, nie będziemy tego trzymać|w ogródku, to rasizm. [1289][1310]Na dodatek zepsułe|najlepszy garnitur. [1311][1330]Teraz będziemy musieli|ci kupić nowy... [1330][1345]Lois, patrz. [1346][1378]Hej, chciałem wam oddać... [1379][1393]O mój Boże, to Hitler! [1393][1406]Wrócił!|Wrócił! [1407][1447]Szybko, chronić Johna Stewarta!|To nasz najważniejszy Żyd! [1448][1480]/Sklep dla oszczędnych [1484][1499]Dlaczego kupujemy garnitur tutaj? [1500][1545]Bo nie będę kupować ci nowego,|skoro zawsze je niszczysz. [1546][1601]Tak, wezmę tego misia, linijkę,|kawałek sznurka i pudełko. [1637][1648]/Używane zabawki [1649][1678]O, gadajšca szmacianka. [1679][1700]To peruka, draniu! [1700][1730]Odwal się,|nie jestem twojš kurwš! [1731][1758]Przepraszam, jestem taka smutna! [1759][1791]Cóż, chyba będę mógł się niš bawić|trzy tygodnie na miesišc. [1792][1798]/Używane ksišżki i gry [1798][1816]Czeć, co się spodobało? [1816][1826]Tylko przeglšdam. [1827][1877]Wyglšda pan, jakby mógł skorzystać z ksišżki|z zadaniami ze zrobionš połowš z nich. [1878][1896]Oszczędziłbym połowę czasu. [1896][1938]Połšczyć punkty?|Raczej odłożyć ksišżkę i wypić piwko. [1939][1974]Załatwiłe sobie klienta. [1996][2020]Co to jest? [2021][2047]To gruba, czerwona,|flanelowa piżama. [2048][2056]Dobry Boże. [2057][2081]Widzisz, majš|z tyłu otwieranš klapę. [2082][2109]Chcesz powiedzieć,|że mogę robić kupę i się ogrzewać? [2110][2119]Otóż to. [2120][2154]Nigdy więcej nie będę musiał|wybierać między dwoma. [2155][2176]Proszę pana,|to czek z moim podpisem. [2176][2223]Napisz na nim dowolnš kwotę,|a ja jš zapłacę. [2251][2286]Dobra, rzucam koćmi i wtedy|musimy obaj głono krzyknšć "Yahtzee". [2286][2295]W tym samym czasie? [2296][2314]Tak, trzeba też machać|w ten sposób dłońmi. [2315][2324]Ty też tak zrobisz? [2324][2334]Oczywicie, o to chodzi. [2335][2349]- OK.|- Dobra, gotowy? [2350][2385]- Zrobisz to ze mnš?|- Tak. [2386][2402]- Pedał.|- Jeste do bani! [2402][2416]Hej, wróciłem z pracy. [2417][2446]Mój Boże, Peter,|byłe w biurze w tej piżamie? [2447][2464]Przynajmniej trochę urozmaicam. [2465][2497]Zielona koszula, bršzowe spodnie.|To dopiero powiew wieżoci. [2498][2526]Boże, to wietne uczucie|otworzyć dupnš klapę. [2527][2554]Tato, nie chcemy oglšdać|twojego dupska! [2555][2583]Tak, już wolę patrzeć,|jak Meg się wyciera ręcznikiem... [2583][2615]i robi to co|z szorowaniem tyłka. [2616][2665]To takie ohydne. Mam nadzieję, że nigdy|nie użyję przypadkowo tego ręcznika. [2666][2710]Lois, nigdy nie czułem się lepiej|jako osoba niż w tej piżamie. [2711][2726]Ciepłej i puszystej. [2726][2744]Tak to jest być niedwiedziem. [2745][2769]Pamiętasz, co mówiłem,|kiedy się pobralimy? [2769][2779]Pamiętasz?|Mówiłem: [2780][2797]"Jakby to było być niedwiedziem?". [2797][2807]To jest to. [2808][2827]To jest to.|Tak teraz żyję, dziecinko. [2827][2859]Włanie że nie.|Nosisz to od trzech dni. [2860][2891]Możesz w niej dzisiaj spać,|ale jutro się jej pozbędziemy. [2892][2933]Dobra.|Spieprzyła mojš puszystoć. [2947][2978]Co to było, u licha? [2979][2992]O mój Boże! [2993][3011]Lois, nie zrozum mnie le, ale... [3012][3036]Chyba jestem Jezusem. [3036][3043]Jestem Jezusem. [3044][3061]Peter, to napięcie statyczne. [3062][3100]Piżama wytworzyła ładunek elektryczny,|kiedy szurałe po dywanie, [3101][3119]a kiedy dotknšłe Chrisa,|przekazałe go dalej. [3120][3156]Na kolana przed Chrystusem! [3246][3270]- Tato!|- Nie jestem twoim tatš! [3271][3310]Jestem Elektrycznym Człowiekiem! [3388][3401]Cholera, Peter, przestań! [3402][3432]Wkurzasz mnie bardziej niż werdykt|w sprawie O.J., który oglšdałem... [3433][3446]z moim dawnym współlokatorem. [3446][3485]/My, ława przysięgłych, uznajemy|/oskarżonego, Orenthala Jamesa Simpsona... [3486][3495]/za niewinnego. [3496][3514]- Tak!|- Ki diabeł?! [3515][3531]- Co?|- Co? [3532][3589]- Powinnimy znaleć nowych współlokatorów.|- Tak, powinnimy. [3594][3619]Peter?|Wiem, że tu jeste. [3620][3660]/Tak, jestem tutaj, Lois.|/Ale gdzie? [3661][3691]Peter, jeli mnie porazisz,|przysięgam na Boga, zostawię cię. [3692][3729]/Najpierw musisz mnie znaleć, Lois.|/Gdzież mogę być? [3730][3761]Jest tu barak,|którego wczeniej nie było. [3762][3777]Domylam się, że w nim jeste. [3778][3818]/Skšd wiesz, Lois?|/Mogę być w tym nowojorskim kiosku. [3819][3840]Peter, to wszystko drogo wyglšda. [3841][3882]/Tak, można powiedzieć, że było...|/porażajšco drogie. [3883][3914]Spróbuję w baraku. [3914][3923]Byłem w łazience! [3924][3966]Barak i kiosk?|Wabiki, Lois, wabiki! [3995][4029]Glen, dziękuję, że pomagasz|mi w wydzieraniu dywanu. [4030][4074]Cóż, Lois, muszę się przyznać, że kiedy|zadzwoniła, trochę le cię zrozumiałem, [4074][4095]dlatego tak szybko przyszedłem, ale... [4096][4120]W porzšdku.|Cieszę się, że mogę pomóc. [4121][4134]Co to ma być? [4135][4155]Peter, mam doć twojego|porażania pršdem. [4156][4188]A ponieważ nie chcesz pozbyć się tej piżamy,|ja pozbywam się dywanów. [4189][4236]Lois, zostawić tutaj kawałek?|Może piorun, jednorożec i takie tam... [4237][4256]Nie, wszystko ma zniknšć. [4256][4285]W porzšsiu,|dajemy po brazylijsku. [4286][4313]Co to?|Jaka naprawdę stara moneta. [4314][4325]Pokaż? [4326][4342]Chwila...|Wiecie, co to jest? [4343][4370]To osiemnastowieczny|żeton okrętowy Rhode Island. [4371][4386]Musi być warty z 50 kawałków. [4386][4401]50 kawałków? [4402][4410]O mój Boże. [4411][4457]Wreszcie będzie mnie stać na operację|zamiany głosu z Patrickiem Stewartem. [4457][4466]Czeć, Lois. [4467][4500]Spędziłem popołudnie na robieniu|listy ulubionych Ormian. [4501][4549]Eric Bogosian, Andre Agassi,|Rekinek Szczęku. [4557][4585]I to wszystko. [4596][4627]Peter, pisz z tymi|pieniędzmi od tygodnia. [4628][4646]Nie sšdzisz,|że pora co z nimi zrobić? [4647][4666]Kupić rygiel i zamknšć ci japę? [4666][4674]- Co?|- Co? [4675][4688]Mam pomysł. [4689][4703]Pamiętasz, kiedy się pobralimy? [4704][4725]I powiedziałem:|"Jakby to było być niedwiedziem?". [4726][4751]Nie, mówię o tym marzeniu,|które mielimy, Peter. [4752][4798]Pamiętasz? Próbowalimy otworzyć|restaurację, ale niezbyt szło. [4799][4834]Tak, zamknęli nas przez|moje wybuchowe babeczki. [4834][4872]Mam nadzieję,|że smakujš tak dobrze, jak wyglšdajš. [4873][4896]Gerald! [4897][4914]Sekret leży w lukrze. [4915][4938]Ale nigdy go nie zdradzę... [4939][4967]Mamy kolejnš szansę|na jej otworzenie. [4968][4980]Masz rację. [4980][5005]- Będę robił moje babeczki!|- Nie, Peter... [5005][5028]A, racja,|one były problemem. [5028][5065]/Dom Chrupania Dużego Pete'a [5068][5091]Dobra, jeszcze tylko|trzy godziny do otwarcia. [5091][5116]To będzie najfajniejszy lokal w Quahog. [5116][5149]Wszyscy ludzie trzęsšcy miastem|i szychy będš tutaj jeć. [5150][5176]Ale nie malutcy... [5177][5191]Jestem głodny... [5192][5211]Mam kartę kredytowš. [5211][5230]Boże, tak się denerwuję. [5231][5244]Mam nadzieję, że dobrze pójdzie. [5245][5283]Tak, na pewno pójdzie tak dobrze,|jak sesja zdjęciowa Lizy Minelli do Playboya. [5284][5309]O Boże!|Proszę, ubierz się z powrotem! [5309][5332]Mama, mama! [5333][5355]Kochasz mnie teraz, mamo? [5356][5392]Proszę, kochaj mnie, mamo. [5422][5445]Dobry wieczór,|witam w Domu Chrupania Dużego Pete'a. [5445][5453]W czym mogę pomóc? [5453][5478]Tak, czy akceptujecie|karty Discover? [5479][5484]Hej, Lois! [5485][5540]"Diamentowy Jim" Brady włanie spytał,|czy akceptujemy karty Discover. [5541][5570]/Jest w ekskluzywnym|/klubie zwanym "Ktokolwiek". [5571][5576]Tak! [5576][5594]Nie, nie, nie.|Nie sšdzę. [5594][5650]Wiesz co? Wolałbym przyjšć dwa żywe kurczaki|niż twojš chwilowš kartę kredytowš. [5651][5702]Wolałbym słoik blaszaków, których|wartoć byłaby mniejsza niż rachunek. [5703][5720]- Nie musi mnie pan obrażać.|- Nie, nie, nie. [5721][5753]Będziesz tu stał|i słuchał o miesznych rzeczach, [5754][5795]które przyjšłbym|zamiast twojej karty kredytowej. [5795][5836]Facet przy stoliku nr 7 skarży się,|że na tym żeberku jest za mało sosu. [5837][5847]Czyżby? [5848][5876]Zajmę się tym. [5900][5941]Powiedz mu:|"Bon appétit, chamie". [5949][6021]Patrz, to jeden z pierwszych odcinków "Maude"|z naprawdę długimi napisami poczštkowymi. [6370][6391]I t...
JohnyBravo_777