Eureka S05E10 HDTV.XviD-AFG.txt

(31 KB) Pobierz
[5][16]Poprzednio w Eurece...
[17][47]Mylę, że powinnam|odejć na jaki czas.
[48][58]Boo!
[59][67]Holly?
[68][78]Przestraszyłam cię?
[79][99]Jeste tam,|i jeste tutaj.
[100][127]Ona zwnowu umiera.
[128][147]Panowie.
[148][164]Aha.
[164][178]Henry i Zane|mylš, że to jest bio-drukarka.
[179][203]która może|wydrukować ci ciało.
[204][248]Wyjd za mnie, Jack.|Teraz.
[249][287]Mylę, że w swoim czasie|spodobałby się jej piercionek.
[372][405]- Cancun?|- Nie.
[406][436]- Bali?|- Nie.
[446][465]Fiji, prawda?
[466][479]Zobaczysz, zobaczysz.
[480][496]Nie mogę uwierzyć,|że to zaplanowałe.
[496][508]Ta, jestem wspaniały.
[509][525]Więc to jest|gdzie nad wodš?
[526][555]Tylko kawałek dalej.
[588][606]Jack,|lotnisko jest w drugš stronę.
[608][636]Wiem.
[743][758]Jestemy na miejscu.
[759][785]Na miejscu?
[785][827]Nasza chatka na miesišc miodowy.
[858][885]wietnie.
[886][903]Niespodzianka!
[903][922]To jest... Jack,|mówiłe, że jedziemy
[923][943]w jakie prywatne|i romantyczne miejsce.
[944][1000]Ta, i to jest tylko|10 minut drogi od miasta.
[1013][1041]Dobra, Jack, poważnie.|Co to jest?
[1042][1090]Nasz dom z dala od domu.
[1091][1104]To była|chata szeryfa Cobina,
[1104][1125]i dostałem jš|razem z pracš.
[1126][1162]Nie miałem okazji, by z niej|skorzystać aż do teraz, ale...
[1163][1200]Myslałam, że udajemy|się do orodka na Fiji.
[1201][1244]Cóż, słyszałem, że kochasz|mnie jako niechlujnego faceta.
[1245][1259]Nie przypominam sobie|nazywania cię "niechlujnym".
[1260][1302]Ale z pewnociš jest...
[1340][1354]Wiem, że to wymaga trochę pracy.
[1356][1373]Ale już jš trochę naprawiłem
[1374][1420]I chciałbym, aby|zajęła się detalami.
[1433][1456]Więc chcesz, abym pracowała|na moim miesišcu miodowym?
[1457][1469]Nie.
[1471][1490]Chodzi o zagnieżdzenie się.
[1490][1517]Przyniosłem też wino|i... szampan,
[1519][1544]i koszyk smakołyków|od Vincenta.
[1545][1594]To jest... uh...
[1609][1655]Będzie zabawnie.
[1718][1743]Dokładnie to przemyslałe,|prawda?
[1744][1791]O tak.
[1806][1841]Słuchaj, Allie...
[1843][1896]Moje pierwsze małżeństwo się rozpadło,|ponieważ nie zapuciłem korzeni.
[1897][1924]Nie pozwolę, aby to się powtórzyło.
[1924][1961]A to...
[1996][2037]Tak zbudujemy naszš przyszłoć.
[2065][2103]Jack.
[2129][2168]Sš idealne.
[2226][2238]Nasz wyjazd potrwa tydzień.
[2239][2286]A to potrwa do końca|naszych dni.
[2287][2335]Fiji chyba może poczekać.
[2455][2476]Lepiej mów teraz,|jeli chcesz co zmienić.
[2477][2495]Nie jestem wybredna.
[2496][2520]Dwie ręce, dwie nogi.
[2521][2546]No i twarz by się przydała.
[2548][2568]Twojš twarz wydrukujemy na końcu.
[2583][2612]Więc fale-Z u holly|będš zachowywać się jak most
[2613][2641]pomiędzy jej wzorcem neuralnym|na karcie pamięci,
[2642][2668]a fotonowym mikroprocesorem|w jej nowym mózgu.
[2668][2679]A gdy tylko jej ciało|będzie gotowe,
[2679][2689]będziemy mogli zaczšć przesył.
[2690][2703]Tak, ale gdy już zaczniemy,
[2704][2721]nie będziemy mogli odwrócić|procesu, albo stracimy
[2722][2735]to co zostało z holly na dobre.
[2736][2754]Cóż, więc to musi zadziałać.
[2755][2774]Grace,|jeszcze raz cięki za to, że tu jeste.
[2774][2787]Nie zrobilibymy tego|bez ciebie.
[2787][2813]Jak mogłoby to mnie ominšć?
[2814][2848]Cóż, wiesz, kiedy przesyłasz|czyjš cyfrowš wiadomoć
[2849][2882]do nowego, organicznego ciała,|to bierzesz eksperta.
[2883][2901]Teraz ja.
[2902][2912]Cieszę się, że znów jeste w domu.
[2913][2939]Ja też.
[2940][2965]Holly, Fargo,|prawie skończylimy.
[2966][2987]Jedno ciało raz.
[2988][3036]Wezmę swoje|dobrze zrobione.
[3037][3082]I co o tym sšdzisz?
[3083][3123]To...
[3124][3151]To....
[3152][3178]Ja.
[3242][3267]MIESIĽCE MIODOWE.
[3443][3452]To jest, uh...
[3453][3470]Ma charakter.
[3471][3496]Racja? Znaczy...|widzisz ten potencjał.
[3497][3523]Widzę mech.
[3524][3544]I zaraz go zeskrobiemy.
[3544][3559]Chod tutaj.
[3559][3589]Wybierz kolor dla głownego pokoju.
[3590][3632]A sš jakie inne pokoje do pomalowania?
[3632][3672]Jeszcze nie.|Ale możemy to ewentualnie powiekszyć.
[3674][3688]Jack.
[3689][3713]To miejsce jest czarujšce.
[3714][3735]Naprawdę.
[3736][3765]Ale mylę, że będzie znacznie łatwiej,|jeli zaczniemy od zadrapania.
[3766][3780]Masz na myli "zburzyć to"?
[3781][3817]Posłuchaj, inżynierowie w G.D.|mogš zaprojektować rozkładanš chatkę
[3818][3838]zgodnie z naszymi|dokładnymi specyfikacjami.
[3839][3856]Żadnego malowania.
[3858][3896]Ta, ale gdzie tu romantycznoć?
[3896][3916]Chcę wypolerować ten diament
[3918][3956]naszymi gołymi rękoma.
[4012][4049]W porzšdku, cóż, czy mogę|przynajmniej dostać jakie rękawiczki?
[4049][4062]Albo kombinezon Hazmata?
[4063][4075]Racja. Tak, super.
[4076][4097]I wiesz co, użyj swojej wyobrani.
[4098][4134]Wyobra sobie, że to jest...
[4135][4147]Pałac.
[4148][4169]Znaczy, jeli spojrzysz za mły...
[4215][4229]Czy nic ci...
[4230][4249]Potrzebujesz pomocy,|wasza wysokoć?
[4250][4273]- Jeste cały??|- Tak, oh, ta.
[4274][4286]To sejf.
[4286][4333]Zakopany skarb.
[4334][4349]wietnie.|Teraz możemy kupić nowš podłogę.
[4350][4360]Ta.
[4361][4409]Rozwalmy ten|ten szczenięcy zamek.
[4423][4437]Ho, ho, ho, ho.
[4437][4456]Ta, to jest, uh,|bardzo zaawansowana technologia.
[4457][4472]Nie potrzebuję technologii.| Należę do starej szkoły.
[4488][4510]Jack, to tytan.|To nie zadziała.
[4530][4568]Ta, dobra robota, "stara szkoło".
[4569][4590]Ja się tylko|dziwiłem z ogromnego znacznia
[4591][4604]tego, co próbujemy osišgnšć.
[4605][4625]Holly jest jednš na miliard.
[4625][4646]Jak Henrietta Lacks|i odkrycie
[4647][4663]niemiertelnej komórki hela.
[4663][4712]Dajemy jej nowe zycie.
[4713][4736]- Teraz jestem podenerwowany.|- Dobrze.
[4737][4748]Powiniene być.
[4749][4778]A więc, możemy?
[4779][4789]Ok.
[4802][4834]Holly.|Jestesmy gotowi.
[4835][4880]To jest to.
[4881][4900]Doug,|a co jeli to się nie uda?
[4901][4922]To może być sayonara.
[4922][4938]Adios.|Koniec.
[4939][4954]Nie będzie.
[4955][4972]Wcišż mamy tyle|do zrobienia razem.
[4973][4996]Udać się na Alaskę i zobaczyć północne wiatła,
[4997][5008]zabawić się w C.E.R.N.
[5009][5022]malutkim Zderzaczem Hadronów.
[5023][5047]- Nie może mnie to ominšć.|- Nie.
[5048][5096]Zrobimy to wszystko. Zaufaj mi.
[5226][5244]Ok.|Jestem gotowa.
[5319][5332]Aktywuję transfer.
[5346][5365]Do zobaczenia po drugiej stronie.
[5540][5551]Transfer zakończony.
[5552][5568]Ona tam jest.
[5636][5656]Pień mózgowy|nie odpowiada.
[5656][5674]Mięnie serca też.
[5675][5699]Ludzie, co się dzieje?|Czy...
[5700][5714]Trzymaj się, Fargo.
[5715][5725]Po prostu czekamy aż nasze systemy się zintegrujš.
[5726][5734]Nie, nie, nie.
[5735][5746]Co jest nie tak.
[5747][5755]Umiećcie jš ponownie na karcie pamięci.
[5756][5765]To już nie jest możliwe.
[5766][5777]Co?
[5808][5834]Nie...
[5835][5873]Holly.
[5874][5901]Wracaj.|Holly.
[5926][5956]Holly.
[6004][6025]Oczyć zakłócenia.|Przywróć jej wzór neuralny.
[6026][6043]Fargo, już ci mówiłem.|Nie możemy tego zrobić.
[6044][6055]Po prostu zrócie co!
[6056][6072]Nie wiem co mogło pójć nie tak.
[6074][6095]wiadomoć Holy z pewnociš została pobrana.
[6096][6120]Obiecałem jej, że nic jej nie będzie.
[6121][6150]Mówiłem, aby mi zaufała.
[6184][6220]Nie mogła po prostu odejć.
[6221][6250]Tak mi przykro.
[6463][6473]Zrobione.
[6474][6483]Nie ma za co.
[6484][6502]Co?|Żadnych klejnotów?
[6503][6526]Tylko, uh...
[6527][6543]Kupa starych papierów.
[6561][6581]To wyglšda jak stara skrzynka z dokumentami.
[6582][6601]Cóż, czemu szeryf Cobb miałby je tu przechowywać?
[6602][6614]Zamiast w jego biurze?
[6615][6630]Może chciał je zatrzymać dla siebie.
[6631][6647]Wiesz,|jeli chcesz wrócić do miasta
[6648][6687]aby przejrzeć te akta,|w zupełnoci cię zrozumiem.
[6688][6698]Niezła próba.
[6711][6725]Były przechowane tutaj od lat.
[6726][6739]Z pewnociš nic im się nie stanie przez następny tydzień, prawda?
[6740][6758]Zastępco.
[6758][6807]Sš twoje.Jestemy oficjalnie na urlopie.
[6808][6821]Żaden problem, szeryfie.
[6821][6856]Odpoczywajcie spokojnie, Jo i Ja mamy wszystko pod kontrolš.
[6856][6875]Tylko wyłšczcie swoje P.D.A.-sy,
[6876][6904]zamknijcie drzwi i, cóż...
[6905][6916]Cieszcie się resztwš|swojego miesišca miodowego.
[6951][6964]Dzięki, Andy.
[6965][6979]Zobaczymy się za tydzień.
[6980][6989]Ok.
[7030][7053]A więc, na czym skończylimy?
[7080][7094]tak, WOW.|To był taki popiech.
[7108][7124]Czy brzmię zabawnie?|Dziwnie czuję się z tymi ustami.
[7125][7155]Za dużo mówię,|prawda?
[7156][7168]Nie, to jest niezręczne.
[7168][7183]Brzmisz wspaniale.
[7184][7193]Ale wy wszyscy się tylko patrzycie.
[7208][7234]Po prostu nie przywyklimy do widzenia ciebie żywš.
[7235][7257]A ja nie przywykłam do bycia żywš.
[7269][7284]Czuję mrowienie,|to normalne?
[7284][7314]Holly,| nic w tym nie jest normalne.
[7315][7325]Cóż, to jest niesamowite.
[7326][7346]Spójrzcie.|Palce, palce u stóp, nos.
[7347][7361]Zaraz, zaraz...
[7362][7377]Kto...
[7378][7402]Miał bekon i gofry na niadanie.
[7402][7417]Też chcę.
[7418][7430]Nie, nie, nie.
[7431][7441]Masz mnóstwo czasu na gofry, w porzadku?
[7442][7452]Musimy trochę zwolnić.
[7452][7466]Jeste jak nowonarodzona.
[7467][7482]Musisz dać swojemu ciału czas na zaklimatyzowanie.
[7483][7497]Ok.
[7498][7542]Plus, nie przygotowalimy miasta|na twojš zmianę w sprawach cielesnych.
[7543][7560]Tak, nie chciałabym|przestraszyć mieszkańców.
[7576][7606]Ludzie, ja... nie...|nie wiem co powiedzieć.
[7607][7630]To zdaje się nie wystarczyć, ale
[7631][7649]Dziękuję..
[7650][7661]Z całego nowego serca
[7662][7672]dziękuję.
[7673][7699]Dziękuję.
[7732][7748]Doug.
[7749][7767]Wszystko w porzšdku?
[7769][7798]Nie odezwałe się ani słowem.
[7799][78...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin