{1}{1}23.976 {184}{279}www.NapiProjekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {280}{314}Panna Watson {315}{355}Nie wiedziałem że ty i Holms przyszliście {356}{391}Nie ma go jestem tylko ja. {392}{427}Wszystko w porządku? {428}{490}Uh, czy możemy porozmawiać na osobności? {491}{539}Nie odezwał się od trzech godzin. {540}{572}Nie odpowiada na sms-y. {573}{615}Nie odbiera telefonu. {616}{688}Z całym szacunkiem, ale twój szef jest dziwakiem. {689}{773}Prawdopodobnie próbuje znaleźć Jimmiego Hoffa. {774}{814}w jakimś tunelu metra. {815}{869}Ty nie rozumiesz.|Mamy umowę. {870}{913}Nie możemy być osobno więcej nisz dwie godziny, {914}{957}i nigdy nie powinien być poza zasięgiem. {958}{1014}Wiem że wy dwoje jesteście całkiem blisko|jak na asystentkę i szefa. {1015}{1051}ale jak to jest w ogóle możliwe? {1052}{1091}Śpicie razem, prawda? {1092}{1145}Nie jestem jego asystentką. {1146}{1207}Ja....., Jedynym powodem dla którego jesteśmy|razem cały czas {1208}{1252}to to że u niego mieszkam. {1253}{1318}Ok. {1319}{1407}Nie wiem dlaczego po prostu|mi o tym nie powiedzieliście. {1408}{1442}ale... dobrze. {1443}{1477}Ok, to nie jest tak. {1478}{1536}Nie jesteśmy razem. {1537}{1590}Ok, to co to jest? {1661}{1691}Ja...... {1692}{1728}Ja... Nie mogę powiedzieć, przykro mi. {1729}{1771}Cóż, pani Watson, jeśli|chcesz mojej pomocy, {1772}{1831}musisz mi powiedzieć całą prawdę. {2046}{2081}Jestem trzeźwym towarzyszem. {2082}{2125}Pracuję z uzależnionymi. {2126}{2162}Sherlock jest moim klientem. {2163}{2211}Jego ojciec wynajął mnie|aby pomogła utrzymać go w czystości. {2212}{2254}Jedynym powodem dla którego ci to mówię {2255}{2297}to to że może on mieć nawrót. {2298}{2351}Potrzebuję twojej pomocy, aby go znaleźć. {2823}{2971}Elementary 1x04 - Rat Race|Data premiery: 25 października 2012 {2973}{3160}Tłumaczenie: Patt {3445}{3489}Co u mojej ulubionej sześciolatki? {3491}{3528}Ma się dobrze.|Jest wspaniała. {3529}{3566}Wystarczy o niej.|Co u ciebie? {3567}{3612}Dobrze.|Tak? {3613}{3644}Nowi faceci w twoim życiu? {3645}{3680}Uh, tak jakby. {3681}{3722}Ale to jest praca,|z nikim się nie umawiam. {3723}{3752}To dobrze. {3753}{3789}Może nie będziesz taka|wściekła na mnie. {3790}{3829}O czym ty mówisz? {3830}{3864}Zerwałaś z Tayem jakiś czas temu, {3865}{3899}i nigdy nie pozwoliłaś mi się ustawić więc.... {3900}{3932}O, Aaron! {3933}{3975}Tutaj. {3976}{4016}Poważnie?|Zamknij się. {4017}{4047}Zabiję cię. {4048}{4070}- Cześć, Em.|- Cześć! {4071}{4130}Nie wiedziałem, że spotykasz się z kimś innym. {4131}{4159}Nic nie szkodzi.|Ona też nie wiedziała. {4160}{4192}To jest Aaron, z pracy. {4193}{4239}Usiąść. {4240}{4291}To jest Joan, moja najlepsza przyjaciółka.|Była. {4292}{4345}Ok, mam aerobik|wodny za 20 minut. {4346}{4401}Czekaj, czekaj, ja ..|Wiem, że wy dwoje jesteście sobie obcy, ale... {4402}{4451}Jesteście oboje fantastyczni,|i wolni, więc... {4452}{4480}Zacznijcie od tego. {4481}{4512}Zobaczcie czy coś z tego będzie. {4513}{4598}Ja stawiam. {4599}{4655}Myślę, że to jest zasadzka. {4656}{4692}Cóż, dobra wiadomość jest taka, że|nie muszę kupić ci drinka. {4693}{4744}To prawda.|Chociaż mógłbym pójść {4745}{4781}na podwójną wódkę. {4782}{4849}Czy zazwyczaj pijesz, um......? {4850}{4899}przed 10:00 rano?|Nie, ale... {4900}{4957}Było by łatwiej.|Właśnie wpadłem w zasadzkę. {4988}{5047}Waniliowe late dla... Aaron? {5048}{5082}Przepraszam, to ja. {5083}{5146}Ok. {5534}{5579}Przepraszam za zerkanie ale... {5580}{5639}"YT ND U ASAP?" {5640}{5691}Sms-ujesz z nastolatkiem? {5692}{5737}Z w pełni dojrzałym dorosły. {5738}{5792}Przepraszamy, miałam tego nie robić. {5793}{5859}Um... Nie wiem od czego zacząć. {5860}{5914}Ja też nie. {5946}{6022}"CUS"? {6023}{6059}Domyślam się że to "do zobaczenia wkrótce" {6060}{6127}ale co to jest "IMLTHO"? {6128}{6193}To oznacza, {6194}{6227}"moim skromnym zdaniem" {6228}{6283}Twoje skróty stają się nieczytelne. {6284}{6322}Nie wiem dlaczego, {6323}{6396}prawdopodobnie nie umiesz się wyrazić. {6397}{6433}Język ewoluuje, Watson {6434}{6482}Staje się bardziej wydajny. {6483}{6532}Kocham skróty. {6533}{6587}To pozwala na przekazanie treści i tonu {6588}{6630}bez utraty prędkości. {6631}{6673}Widzę że spotkałaś się z mężczyzną. {6692}{6726}I to na dodatek z przystojnym. {6727}{6775}Um, I to ta część gdzie zapytam się {6776}{6805}skąd wiedziałeś o tym? {6806}{6836}Spinasz włosy, {6837}{6873}kiedy chcesz wyglądać lepiej. {6874}{6906}Myślisz, że to jest bardziej pochlebne. {6907}{6957}Mylisz się, oczywiście.|To jest wabik. {6958}{7002}Gdy wychodziłaś miałaś rozpięte włosy.|a teraz są spięte. {7003}{7053}Niespodziewanie spotkałaś faceta {7054}{7083}Atrakcyjnego. {7084}{7119}Ok, co ja tu robię? {7120}{7153}Mówiłeś, że nie może to czekać? {7154}{7212}Staram się trzymać naszej umowy. {7213}{7252}Powiedziałaś, że nie możemy być osobno {7253}{7285}więcej niż dwie godziny, {7285}{7322}a muszę załatwić coś tajemniczego {7322}{7363}i nie mam pojęcia, jak długo|to zajmie . {7364}{7394}Jaki to rodzaj zlecenia? {7395}{7434}Zostaliśmy wezwani|na spotkanie {7435}{7481}Zarządu dyrektorów Canon-Ebersole. {7482}{7540}Firma inwestycyjna. Co chcą od ciebie? {7541}{7573}Nie mam pojęcia. {7574}{7627}Stąd moje użycie słowa "tajemnicze" {7628}{7681}Najwyraźniej Gregson poleca moje usługi, {7682}{7728}i nie chcą mi powiedzieć nic innego {7729}{7791}dopóki nie podpiszę umowy o poufności. {7792}{7836}Zamierzasz iść tak ubrany? {7837}{7884}Co jest z nim nie tak? {7885}{7948}Jestem całkiem pewien, że spałeś w tej koszulce, {7949}{8030}a ludzie z Wall Street będą bardziej {8031}{8071}formalnie ubrani. {8072}{8107}To są kostiumy. {8108}{8159}Nienawidzę bankierów. {8160}{8198}Manipulują oni ruletką handlową, {8199}{8235}niemal zniszczyli światową gospodarkę, {8236}{8292}i nadal myślą że|jeśli będą nosić garnitury {8293}{8322}będą traktowani z szacunkiem {8323}{8386}zamiast jak oszuści. {8412}{8466}Nazywam się Jim Fowkes. {8467}{8503}Jestem szefem biura inwestycji. {8504}{8563}To jest Daniel Cho,|nasz dyrektor finansowy, {8564}{8596}innym członkiem zarządu... {8597}{8631}Tak,|Wszyscy jesteście szefami czegoś. {8632}{8667}Czego chcesz? {8711}{8785}To jest nasz COO, Peter Talbott. {8786}{8845}Co kwartał ma konferencję z {8846}{8888}naszymi inwestorami. {8889}{8957}Ci ludzie kontrolują|ogromne fundusze emerytalne. {8958}{9015}Jak na razie są zaniepokojeni.|Peter jest głosem firmy. {9016}{9069}W tym kwartale|konferencja miała się odbyć wczoraj. {9070}{9142}Musieliśmy ją przełożyć,|ponieważ Peter się nie pokazał. {9143}{9185}Nikt nie ma pojęcia gdzie jest. {9186}{9234}I jeśli nie zorganizujecie|konferencji na temat książki {9235}{9277}ludzie zaczną szeptać. {9278}{9351}Gdy ci ludzie zaczną szeptać,|Panie Holmes, {9352}{9384}miliony dolarów zniknie. {9385}{9440}Dżentelmen z którym rozmawialiśmy, {9441}{9472}Kapitan Gregson {9473}{9510}powiedział, że NYPD|nie może się angażować {9511}{9560}chyba że będzie zaginiony od dwóch dni. {9561}{9596}Powiedział też, że {9597}{9649}jesteś najlepszym detektywem|jakiego zna. {9650}{9735}Chcemy zatrudnić cię|i twoją... asystentkę. {9736}{9762}Ochroniarza {9763}{9819}Na szczęście, panie Fowkes {9820}{9858}Mam dziurę w moim harmonogramie. {9859}{9910}Cena mojej konsultacji będzie zatwierdzona. {9911}{9995}Powiedzmy że pomnożona przez 12. {9996}{10033}Zastanawiacie się|czy jestem tego wart. {10034}{10087}Mogę zademonstrować,|jeśli chcecie. {10088}{10118}Jestem prawe pewny, {10119}{10150}że ci dwoje {10151}{10189}sypiają ze sobą. {10190}{10222}Powinniście być bardziej|ostrożni z językiem ciała. {10223}{10254}A ty, z jakiegoś powodu, {10255}{10286}niedawno używałeś rozpuszczalnika {10287}{10355}aby usunąć paznokieć z dłoni. {10356}{10413}12-krotna stawka będzie dobra. {10414}{10489}Będę potrzebował dostępu do biura Petera Talbotta,|do jego komputera. {10490}{10572}Moja sekretarka chętnie|cię tam teraz zabierze. {10733}{10770}Śliczne para. {10771}{10802}Wszyscy tutaj nazywają Petera i Alysse {10803}{10839}"Taylor i Burton." {10840}{10871}Jak gwiazdy filmowe. {10872}{10902}Fascynujące. {10903}{10986}Będę na zewnątrz jeśli będziecie mnie potrzebować. {10987}{11033}Nigdy nie widziałam cię takim szczęśliwym, {11034}{11065}jak w sali konferencyjnej. {11066}{11111}Mastering Masters of the Universe. {11112}{11146}Jestem trochę rozczarowany. {11147}{11185}Myślę, że mogłem dostać 20 stawek mojej ceny. {11186}{11258}Jaka jest Twoja normalna stawka?|Oh, nie mam jej. {11259}{11304}Przypomnij mi abym ją wymyślił zanim wyjdę. {11305}{11338}Typowe. {11339}{11382}Każdy nadziany który|chce uchodzić za erudytę {11383}{11418}ma półki pełne nieprzeczytanych książek. {11419}{11492}Żaden z grzbietów książek nie jest uszkodzony. {11493}{11530}Z wyjątkiem... {11531}{11608}Tej jedynej. {11609}{11687}Którą najwyraźniej Pan Talbott|konsultował przez cały czas. {11915}{11969}Nigdy nie byłem fanem|Johna Maynarda Keynesa {11970}{12005}Ale w tym mógłbym zatopić zęby. {12006}{12040}Nie rozumiem.|Co to jest? {12041}{12077}To jest menu. {12078}{12137}Każda z tych dziewczyn jest|dostępna za cenę. {12138}{12175}Widzisz symbole koła na dole? {12176}{12266}Im więcej kółek tym droższa dziwka. {12267}{12318}Mówisz z doświadczenia? {12319}{12369}To tylko dedukcja. {12370}{12447}Chociaż mam je na liście wydatków. {12448}{12497}Prawie wszystkie strony są odrzucone. {12498}{12527}Bardziej drogie dziewczyny {12528}{12573}są jego ulubienicami. {12574}{12606}Ale nie możesz powiedzieć tego IRS {12607}{12649}że wydajesz sześciocyfrowe sumy na dziwki. {12650}{12717}Musisz to ukryć, więc.... {12718}{12823}Zobaczmy...|Kalendarz, kontakty... {12824}{12860}Tak. {12861}{12922}...
Kubar1976