BHP
1
Punkty: 1
Wypadek przy pracy to: /A work-related accident is:
Wybierz odpowiedź
a. nieszczęśliwe zdarzenie zaistniałe na terenie zakładu / an unfortunate event in the area of the workplace
b. nagłe zdarzenie wywołane przyczyną zewnętrzną powodujące uraz lub śmierć, które nastąpiło w związku z pracą / a sudden event with regard to work, elicited by an external cause that results in injury or death
c. nieszczęśliwe zdarzenie zaistniałe na terenie zakładu w czasie godzin pracy / an unfortunate event in the area of the workplace during working hours
2
Antropometria jest to: /Anthropometry is:
a. nauka zajmująca się pomiarem ciała ludzkiego / the science of measuring the human body
b. nauka zajmująca się badaniem wielkości wydatku energetycznego pracującego człowieka / the science of researching the total energy expenditure of the human at work
c. nauka zajmująca się badaniem biologicznych zjawisk zachodzących w organizmie człowieka / the science of researching biological phenomena occurring in the human body
3
Czy poddawanie się profilaktycznym badaniom lekarskim jest podstawowym obowiązkiem pracownika? /Is submission to regular medical examinations a basic duty of the employee?
a. tylko tam gdzie występują narażenia / only for dangerous positions
b. przepisy tego wyraźnie nie określają / regulations do not clearly specify
c. tak, na każdym stanowisku / yes, for all positions
4
Nadzór nad warunkami pracy w zakładzie z ramienia pracodawcy sprawuje: /Supervision of working conditions in the workplace on behalf of the employer is the duty of:
a. organizacje związkowe / trade unions
b. kierujący administracja w zakładzie / the office manager
c. służba bezpieczeństwa i higieny pracy / the occupational safety and health service
5
Co jest pierwszym obowiązkiem osoby będącej świadkiem wypadku przy pracy (podczas zajęć)? /What is the first duty of the person who witnesses a work- or classtime-related accident?
a. zawiadomienie służb bhp / to inform the occupational safety and health service
b. powiadomienie przełożonego / to inform the superior
c. udzielenie pomocy poszkodowanemu / to administer first aid to the injured
6
W jakim przypadku przysługuje odszkodowanie za uszczerbek na zdrowiu spowodowany wypadkiem na terenie uczelni z ubezpieczenia o odpowiedzialności cywilnej (OC)? /In what case is there a right for compensation for impairment of health caused by an accident in the area of the university from private liability insurance?
a. tylko w przypadku winy uczelni / in the case of the university’s guilt
b. kiedy zdarzenie jest nieszczęśliwym wypadkiem / when it is the case of an unlucky accident
c. w każdym przypadku / in each case
7
Aktem prawnym określającym podstawowe obowiązki pracodawcy i pracowników w zakresie bhp jest:/The legal act defining the employer’s and employee’s basic obligations within the scope of occupational safety and health is:
a. Rozporządzenie Ministra Nauki i Szkolnictwa Wyższego z dnia 5 lipca 2007 r. w sprawie bhp w uczelniach / the ordinance of the Minister of Education and Higher Education from July 5, 2007 concerning occupational safety and health at Poland’s institutions of higher learning
b. Kodeks pracy / the Labour Code
c. Kodeks postępowania administracyjnego / the Code of Administrative Procedure
8
Koc gaśniczy wykonany jest: /Fire-extinguishing blankets are made of:
a. z włókna szklanego / fiberglass
b. z jedwabiu / silk
c. ze zwykłej wełny / normal wool
9
Za stan bezpieczeństwa i higieny pracy w zakładzie pracy odpowiedzialny (a) jest: /Responsibility for occupational safety and health regulations in the workplace lies with:
a. pracodawca / the employer
b. służba bhp / the occupational safety and health service
c. kierujący administracją / the administrative supervisor
10
Czy prowadzący zajęcia jest odpowiedzialny za bezpieczeństwo studentów w czasie prowadzonych zajęć? /Is the person conducting classes responsible for safety and health during classes?
a. nie / no
b. tak, zawsze / yes, always
c. tak, tylko w laboratorium / yes, but only in the lab
11
Czy pracownik powinien brać udział w szkoleniu i instruktażu z zakresu bezpieczeństwa i higieny pracy? /Should the employee participate in occupational safety and health training?
a. tylko na stanowiskach robotniczych / only those blue-collar employees
b. tak, na każdym stanowisku / yes, no matter the position
c. tylko osoby kierujące pracownikami / only personnel managers
12
Na wypadek ogłoszenia alarmu pożarowego prowadzący zajęcia powinien: /In the case of a fire alarm the person conducting a class should:
a. kontynuować dalej zajęcia / continue the class
b. niezwłocznie przerwać zajęcia i skierować się do wyjścia ewakuacyjnego / immediately interrupt the class and head to the emergency exit
c. pójść i zorientować się co się dzieje / go and figure out what is going on
13
Czy znajomość przepisów i zasad bezpieczeństwa i higieny pracy i nauki obowiązujących na terenie uczelni jest obowiązkiem studenta? /Must the student be familiar with the regulations concerning occupational safety and health binding in the area of his/her university?
a. tylko studentów na wydziałach gdzie występują narażenia / only students from faculties where there are dangers
b. tak, każdego studenta / yes, each student
c. tylko studentów studiów dziennych / only full-time students
14
Komu z punktu widzenia prawa pracy jest przypisana szczególna rola w nadzorze nad warunkami pracy? /Who, from the labour law point of view, is ascribed with a special role in the supervision of working conditions?
a. Urząd Dozoru Technicznego / the Office of Technical Inspection
b. Państwowa Inspekcja Pracy i Państwowa Inspekcja Sanitarna / / the National Labour Inspectorate and the Chief Sanitary Inspectorate
c. Państwowa Straż Pożarna / the State Fire Service
15
Kto ma prawo ustalić czy wypadek jest wypadkiem przy pracy (podczas zajęć)? /Who has the right to determine whether an accident is work-related or classtime-related?
a. zespół powypadkowy / a team of examiners
b. pracodawca / the employer
c. lekarz wezwany do wypadku / the doctor summoned after the accident
16
Odległość ekranu monitora od twarzy operatora powinna wynosić: /The distance between the monitor screen and the operator’s face should range:
a. od 50 do 80 cm / from 50 to 80 cm
b. od 30 do 50 cm / from 30 to 50 cm
c. od 80 do 100 cm / from 80 to 100 cm
...
niemiecki.ang2