Boardwalk Empire S03E12 720p HDTV x264-IMMERSE [eztv].txt

(28 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{20}{62}Jedziesz do West Overton|w Pennsylwanii.
{63}{113}- Rozlewnia Overholt.|- Firma Andrew Mellona.
{113}{142}Co mam zrobić jak już tam będę?
{142}{187}Sprawisz, żeby jak najszybciej|zaczęła działać.
{187}{255}Jestem w cišży.|To twoje dziecko.
{301}{367}Mamy 50 funtów niegu, na które|pożyczylimy kasę od Masserii.
{368}{402}Musimy zaczšć to sprzedawać.
{403}{459}Irlandczyk od Nucky'ego|próbował sprzštnšć Masserię.
{460}{499}Odesłali mu go w skrzyni.
{500}{535}Odpuć ten interes.
{536}{571}Pani Thompson wyjechała.
{572}{602}A dzieci?
{603}{665}Taksówka zabrała ich na stacje.
{749}{831}Rosetti jest w miecie wraz z ludmi|Masserii, jak przypuszczam.
{832}{881}Przyszedłem do ciebie po pomoc.
{908}{955}Zawsze jeste tu mile widziany,
{956}{987}ale mam biznes,|który muszę prowadzić.
{988}{1026}Wszystko pozostaje bez zmian.
{1027}{1094}Tylko teraz, będziesz miała|przyjaciela, który się tym zajmie.
{1095}{1144}Każda waży 1 funt.
{1199}{1256}Wiesz co?|Jeste aresztowany.
{1257}{1328}- Co ty robisz?|- Idziemy do Julii.
{1328}{1357}On tu nie pasuje.
{1358}{1407}To jedyny dom jaki ma,
{1408}{1465}a nie jaki w twoim,|wyimaginowanym wiecie.
{1466}{1524}Pan Rosetti chce,|żeby ten mężczyzna odszedł.
{1525}{1564}Jestemy na siebie skazani?
{1565}{1633}W przyszłoci z tobš|na pewno zajdę dalej.
{1691}{1747}- Zawarłem umowę.|- Z Torrio?
{1748}{1796}Z nim.
{1797}{1898}Usišdziemy i porozmawiamy o tym|kto ma umrzeć.
{3825}{3920}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{3921}{4002}synchro i tłumaczenie by malak & artiscig.
{4895}{4961}Panie Burmistrzu, co ma pan|do powiedzenia na temat ostatnich wydarzeń?
{4961}{5028}Mamy ludzi w terenie, chłopcy.|Biuro szeryfa nad tym pracuje.
{5029}{5065}Będš jakie aresztowania?
{5066}{5116}- Każdego dnia.|- Stracił pan kontrolę nad miastem?
{5117}{5161}Nie ma potrzeby rzucać oskarżeniami.
{5161}{5196}Ale iloć ciał wzrasta.
{5234}{5286}11 morderstw i ronie.
{5287}{5332}To stwierdzenie, nie pytanie.
{5333}{5370}Stracił pan kontrolę nad miastem?
{5371}{5428}Szeryf Keck i jego ludzie|podejmujš wszelkie możliwe rodki
{5428}{5494}w celu zapewnienia|bezpieczeństwa publicznego.
{5495}{5554}- Stracił pan kontrolę?|- Absolutnie nie.
{5599}{5644}I ten kit chce pan wcisnšć turystom?
{5644}{5685}Zwykli turyci nie|majš się czego bać.
{5685}{5733}Niczego oprócz strzałów.
{5734}{5793}To wojna gangsterów|przeciwko gangsterom,
{5795}{5877}zwykli obywatela nie|majš się czego bać.
{5931}{5997}Więc przyznaje pan, że miasto,|które niby pan kontroluje
{5998}{6030}jest w rękach kryminalistów?
{6031}{6080}- Skšd oni sš?|- Nowy Jork? Philadelphia?
{6694}{6753}- Skšd oni sš?|- Nowy Jork? Philadelphia? Chicago?
{6754}{6781}Czy to włosi?
{6781}{6817}Pojedynczo, proszę.|Pojedynczo.
{6817}{6867}Czy to ci sami|co strzelali w hotelu Ritz?
{6867}{6919}Jeszcze raz powtarzam, że jest|to przykład nieodpowiedzialnego...
{6919}{6981}- Co z morderstwami na północy miasta?|- Czarni sš w to zamieszani?
{6981}{7038}- Jeli pozwoli mi pan...|- Gdzie jest Nucky Thompson?
{7038}{7101}- Pan Thompson...|- Czy to on pocišga za sznurki?
{7101}{7141}- Pan Thompson...|- Czy on żyje?
{7141}{7185}Wyjanijmy sobie co.
{7186}{7226}Tym miastem nie rzšdzi Nucky Thompson
{7227}{7276}tyko ja.
{7323}{7363}Racja!
{7397}{7431}A to jest bunt.
{7507}{7560}Zostawiłem ci dziewięć wiadomoci w Ritzu.
{7561}{7603}Jestem tu w totalnej dupie.
{7604}{7641}Czy w Pennsylwanii nie ma gazet?
{7642}{7673}Co mnie ominęło?
{7673}{7731}Prowadzę wojnę urzędujšc w tartaku.
{7732}{7788}Widzisz?|Nic o tym nie wiedziałem.
{7789}{7823}Jeste w Overholt?
{7824}{7869}Jestem tu od pięciu dni.
{7870}{7912}I?
{7913}{7954}Nie wiesz co tu masz?
{7955}{7997}Nigdy tam nie byłem.
{7997}{8032}Więc musisz przyjechać i zobaczyć.
{8033}{8099}Sprzštnęli by mnie.
{8100}{8138}No to szkoda.
{8139}{8178}To byłaby fajna wycieczka.
{8179}{8232}Co ty kurwa próbujesz mi powiedzieć?
{8233}{8277}Nie jestem ekspertem,
{8278}{8321}ale jeli to zacznie działać,
{8321}{8392}będziesz królem przemytników.
{8477}{8544}- Słyszysz mnie?|- Oddzwonię do ciebie.
{8642}{8682}Co tu się, kurwa, dzieje?
{8683}{8750}Przestańcie.|Powiedziałem, przestańcie!
{8848}{8890}Obiecałe, że będziesz|pilnował tu porzšdku.
{8891}{8950}Trzeba pozwolić chłopakom|spucić trochę pary.
{8953}{8999}Obiecał też, że zostanš|na swojej stronie.
{9000}{9036}Więc jak majš dostać się do kibla?
{9036}{9084}Wykopcie dziurę.|To nie mój problem.
{9085}{9138}A może dam ci łopatę|i to ty będziesz kopał, co?
{9138}{9209}Chalky, wystarczy.
{9237}{9285}Dobra?
{9438}{9477}Wyjanimy sobie co.
{9478}{9529}Potrzebuję jego i jego ludzi.
{9530}{9571}Może ja wezmę swoich|i pojedziemy do domu.
{9572}{9635}Dobra, dzwoń do Torrio.|Powiedz mu, że odwołujemy umowę.
{9636}{9680}Nie, macie umowę ze mnš.
{9681}{9766}Więc ile warty jest ucisk twojej dłoni?
{9807}{9888}Pojedziemy na promenadę,|przy Margate.
{9889}{9938}Sprawdzimy czy da radę dorwać Rosetti'ego.
{9938}{9977}Będziecie musieli uważać na cywili.
{9978}{10031}Nie, musimy uważać na siebie.
{10032}{10085}Sprzštanie zostawiam wam.
{10086}{10142}Wecie swoich czarnuchów do pomocy.
{10170}{10220}Chodcie, idziemy na polowanie.
{10347}{10394}Mielicie rozkaz, żeby nie chlać.
{10395}{10420}Dziwki zniknęły.
{10420}{10471}Co mamy tu, kurwa, robić jeli|nie możemy się nawet napić?
{10471}{10522}Bšdcie trzewi bo następnym|razem was kropnš.
{10523}{10591}Wolę umierać na bani.
{10592}{10653}Chcesz, żeby szef cię usłyszał?
{10653}{10706}Co mnie to, kurwa, obchodzi?
{10847}{10881}Nie ma wina.
{10881}{10978}Zapomnij o tym.|Nie przyjechałem tu, żeby pić.
{11024}{11061}Niech nikt nam nie przeszkadza.
{11088}{11135}Chodcie.
{11342}{11407}Ilu ludzi ci dałem?
{11408}{11447}Dokładnie?
{11448}{11489}Dokładnie.
{11491}{11549}43.
{11550}{11610}A ilu ci zostało?
{11611}{11652}Dokładnie.
{11653}{11705}31.
{11706}{11766}Plus dziewięciu moich.
{11767}{11839}Więc straciłe 12 moich ludzi.
{11840}{11899}I co z tego masz?
{12030}{12084}Mam hotel.
{12126}{12196}Mam kasyno.
{12222}{12262}Mam jego magazyn.
{12263}{12350}Nie masz Nucky'ego Thompsona.
{12351}{12421}A Arnold Rothstein
{12421}{12490}cišgle jada kolacje na Time Square.
{12491}{12543}Te wszystkie słowa, które powiedziałe,
{12545}{12587}co one znaczš?
{12588}{12634}Zostawiam trupy na ziemi, Joe.
{12635}{12695}Wygrywamy.
{12696}{12742}A połowa ludzi Thompsona,
{12743}{12793}to pochlebcy.
{12794}{12861}Żaden nie liczy się za całego człowieka.
{12876}{12905}Dzieciaku...
{12919}{12981}Oni sš stšd.
{12994}{13021}Więc?
{13044}{13141}Tu jest ich dom.
{13145}{13201}Dlatego walczš.
{13202}{13308}- A pozostali, kim oni sš?|- Co to za różnica, skoro będš martwi?
{13370}{13404}Wszyscy umierajš.
{13411}{13452}Nie wszyscy dotrzymujš słowa.
{13485}{13547}Ja dotrzymam.
{14125}{14169}Doskonale.
{14201}{14270}Teraz wiesz, która jest godzina.
{14439}{14483}Chłopcy, idziemy.
{14764}{14817}Chciałabym wejć do rodka.
{15084}{15130}Jaki dżentelmen.
{15157}{15197}Nie zawsze.
{15632}{15711}Kochanie.|Przyniosłam lancz.
{15778}{15836}Twój ulubiony.
{15837}{15897}Szynka z białym chlebem.
{15898}{15940}Korniszonek.
{15941}{16016}I ciastka oreo na deser.
{16121}{16174}Nie jeste głodny?
{16518}{16580}Może wyjdziesz i zjemy razem?
{16581}{16618}Chciałby?
{16711}{16778}W takim razie ja wejdę do ciebie.
{16779}{16838}W ten sposób nie będziesz jadł sam.
{17353}{17402}Tak.
{17463}{17516}W porzšdku, kochanie.
{17569}{17630}Rozumiem.
{18229}{18277}Masz.
{18278}{18324}Wystarczy na jeszcze jedno golenie.
{18325}{18367}Jestem zajęty.
{18368}{18397}Co się stało?
{18398}{18467}Szlag trafił chłodnicę.
{18468}{18526}A ten wšż jest przestrzelony.
{18527}{18582}Póniej to zrobię.
{18645}{18696}Ubrudzisz się.
{18698}{18764}Kto naprawia ten samochód?
{18765}{18816}Najpierw powiedz kto mi go sprzedał?
{18817}{18849}Wtedy był sprawny.
{18850}{18913}Nie liczšc hamulców,|tylnego zawieszenia i głowicy cylindrów.
{18914}{18994}Był wystarczajšco sprawny,|żebycie mogli z June zgubić się w lasie.
{18994}{19078}Tak, to były miłe przejażdżki.
{19078}{19143}Ukryłe ich w bezpiecznym miejscu?
{19169}{19246}U jej siostry, w Brigantine.
{19290}{19318}A ty?
{19318}{19354}Co ja?
{19355}{19406}Margaret i dzieci.
{19480}{19534}Co za gówno!
{19534}{19590}Kurwa.
{19625}{19673}Z czego się miejesz?
{19722}{19769}Kto powiedział, że się mieję?
{19931}{19981}Popatrz na nas.
{19982}{20061}Ćwoki z Pine Barrens|i rozkraczony samochód.
{20181}{20244}Może to dlatego.
{20245}{20294}Co takiego?
{20294}{20366}Nie przestalimy|jak szło nam dobrze.
{20367}{20434}Człowiek zawsze próbuje uszczknšć|dla siebie co więcej.
{20435}{20494}Na wszelki wypadek.
{20495}{20550}Ja im nie kazałem|wprowadzać osiemnastej poprawki.
{20551}{20595}A ty?
{20596}{20655}I gdzie nas to zaprowadziło?
{20710}{20755}Póniej będziesz się o to martwił.
{20756}{20818}Jak już Rosetti będzie pod ziemiš.
{20819}{20853}Co wtedy?
{20854}{20888}Znowu będziesz rzšdził miastem.
{20890}{20950}Tym razem utrzymasz|wszystkich w szeregu.
{20951}{20990}Zostaw to mnie.
{20991}{21043}Nie żartuj, Eli.
{21044}{21093}Nigdy więcej nie będziesz szeryfem.
{21094}{21180}Sprawia ci to przyjemnoć?
{21181}{21214}Po tym wszystkim?
{21214}{21274}Nie o to mi chodziło.
{21274}{21362}To koniec, bez względu na wynik.
{21395}{21448}Nikt nie zbliży się|do mnie na 100 metrów.
{21450}{21502}Nie w Atlantic City.|Nie w Nowym Jorku.
{21502}{21568}- Nigdzie.|- Nieprawda.
{21601}{21670}Musisz tylko zaoferować|im co na czym im zależy.
{21670}{21734}Co to miałoby być?
{21734}{21791}Nie wiem.
{21792}{21848}To ty z nas dwóch widzisz wszystko.
{22076}{22134}- Pan...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin