Supernatural [07x13] The Slice Girls.txt

(25 KB) Pobierz
[1][30]www.napiprojekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
[4][28]{C:$aaccff}WCZENIEJ
[58][73]Bobby!
[78][111]Rana postrzałowa w polu czołowym,|brak rany wylotowej.
[115][136]Witam, panie Singer.
[142][155]Pana czas minšł.
[178][200]Matoły.
[242][256]Bobby?
[274][305]No więc?|Zostajesz czy idziesz?
[307][328]Okłamałe mnie|i zabiłe mojš przyjaciółkę.
[328][339]To nie był błšd.
[343][367]Nie mogłe tego zrobić,|więc cię wyręczyłem.
[367][398]Prawdę mówišc, nie wiem już,|czemu się tym zajmuję.
[398][428]- Moja rada - zrezygnuj.|- Co?!
[428][458]To nie wchodzi w grę.|Nie zostawię brata.
[458][472]Zrób to samo co ja.
[472][494]Postanów, że będziesz się trzymał|do końca tygodnia.
[494][544]/Zmuszaj się do umiechu,|/bo żyjesz i musisz się z tego cieszyć.
[544][573]/To samo rób|/w kolejnym tygodniu.
[573][614]Rób to jak należy,|z umiechem, albo wcale.
[641][673]{C:$aaccff}TERAZ
[864][891]Barb, to ty?
[1599][1624]{C:$aaccff}.:: GrupaHatak.pl ::.|>> Release24.pl <<
[1625][1657]{C:$aaccff}SUPERNATURAL [07x13] The Slice Girls
[1657][1685]{C:$aaccff}Tłumaczenie: k-rol|Korekta: Spirozea
[1831][1848]Dzień dobry.
[1902][1918]To Bobby'ego?
[1926][1949]Nie wiedziałem,|że jš zatrzymałe.
[1949][1969]W mojej zrobiła się dziura.
[1969][2011]Większoć jako pamištkę|nosi zdjęcie.
[2015][2052]Cicho sied.|Oddaję mu czeć.
[2056][2078]To terapia.
[2078][2094]Tak jak twoja|pogoń za cieniem.
[2094][2110]Pogoń?
[2111][2135]W cišgu dwóch tygodni|zamordowano czterech facetów,
[2135][2149]odcięto im dłonie i stopy.
[2149][2171]Kole z fetyszem stóp|dostał amoku.
[2171][2200]Dorosły facet|przeleciał przez cianę.
[2214][2261]- Czytałe w ogóle artykuł?|- Nie, drzemałem sobie.
[2261][2286]Zresztš co innego|masz do roboty?
[2286][2301]Dick Roman to póki co|lepy zaułek.
[2301][2320]- Równie dobrze...|- Możemy pracować dalej.
[2320][2333]No włanie.
[2393][2416]Najwieższy,|ale pewnie nie ostatni.
[2458][2484]- Zawsze pracujecie tak póno?|- Godziny pracy sš do bani.
[2484][2503]Ale za to mamy wietny|pakiet wiadczeń.
[2503][2509]Tak?
[2509][2537]- 10% współpłatnoci na leki.|- Serio?
[2537][2569]- Ale tylko na zamienniki?|- Nie, na markowe też.
[2588][2616]- Ile facet ważył?|- 85 kg.
[2616][2639]Rzucono nim z takš siłš,|że aż ciana się odkształciła.
[2639][2676]Sšdzšc po ladach krwi,|dłonie i stopy odcięto za życia,
[2676][2696]podobnie jak pozostałym.|Zabójca chciał, by cierpiał.
[2696][2735]Wszystkie ofiary to mężczyni|z wyciętš takim samym znakiem?
[2735][2748]Tak, identycznym.
[2748][2780]Na którym z miejsc zbrodni|zostało jakie DNA?
[2780][2806]Na wszystkich.|Poprzednia ofiara ugryzła napastnika.
[2806][2828]Gdy tu trafił,|miał na zębach kawałek mięsa.
[2828][2847]Lepiej być nie może.
[2847][2866]- Mamy trafienie?|- Nie.
[2875][2890]Próbki odrzucono.
[2890][2914]Markery genetyczne nie pasowały|do niczego, co znamy.
[2914][2958]- Do nikogo z bazy?|- W ogóle nie odpowiadały ludzkim.
[2981][3030]Przyznaję, że może to być sprawa|z naszego podwórka.
[3037][3080]"Nieodpowiadajšce ludzkiemu"|dla mnie zwykle przesšdza sprawę.
[3080][3099]Nigdy nie widziałem|takiego symbolu.
[3099][3128]Chodmy co wszamać.|Wrócimy do motelu i poszperam w laptopie.
[3128][3152]Super pomysł.|W zasadzie genialny.
[3157][3176]Mój jest taki.|Ty zrobisz po swojemu,
[3176][3202]a ja jako tajniak|pogadam z miejscowymi
[3206][3228]i zobaczę,|jakie wskazówki wypłynš.
[3228][3245]Idziesz do baru.
[3272][3299]Skoro chcesz to tak upraszczać.
[3378][3408]Kolacja i kino.|Brzmiało fajnie,
[3408][3434]tyle że zabrał mnie|na "Ludzkš stonogę".
[3450][3483]- To był dla ciebie problem?|- Randka z piekła rodem.
[3491][3508]Ach, te randki.
[3508][3553]A jakie jest inne wyjcie?|Nie widzę szans na rychłe ustatkowanie się.
[3573][3598]Niecodziennie|słyszy się co takiego.
[3598][3631]Niby co?|Jeste gotowy na wielkie zobowišzanie?
[3631][3643]Ja?
[3662][3677]Niezupełnie.
[3713][3735]Tak w ogóle|to ładny masz garnitur.
[3735][3756]Faceci rzadko|zwracajš uwagę na strój.
[3756][3794]- Podoba mi się.|- Mam konserwatywny zawód.
[3802][3833]- Jaki?|- Bankowoć inwestycyjna.
[3833][3841]Boże...
[3841][3871]Podobno czas pracy|jest mieszny.
[3874][3894]Ale jest z tego kasa.
[3945][3967]Miałem udany rok.
[4031][4062]To za wiele kolejnych.
[4088][4113]- Znasz japoński?|- Trochę.
[4128][4172]- No proszę.|- No.
[4240][4278]Chcesz przenieć się|z rozmowš w inne miejsce?
[4508][4539]Czeć.|W czym mogę pomóc?
[5102][5130]- Kiepsko wyglšdasz.|- A czuję się jeszcze gorzej.
[5130][5153]A tak ogólnie|to polecam "Cobalt Room".
[5153][5165]Zajebista noc.
[5165][5190]Chociaż chyba|robię się na to za stary.
[5197][5235]- Rozgryzłe ten symbol?|- Nie, będziemy potrzebowali eksperta..
[5235][5260]Nasz ekspert nie żyje.
[5333][5362]Odbił się od ciany...
[5369][5401]Piękny wystrój.|Wczesny rzeniczyzm.
[5415][5428]FBI.
[5428][5460]Panowie, to Charlene Penn.|Prowadzi tę sprawę.
[5460][5491]Z grubsza to samo.|Nie ma ladów włamania.
[5491][5524]Ofiarę rzucono przez pokój|i zadano jej cierpienie.
[5524][5568]- Odcięto obie dłonie i stopy.|- Ten sam symbol na piersi.
[5568][5596]Zabójca to jaki potwór.
[5600][5615]Wybaczcie.
[5625][5658]Przypomina poprzedniego.|Koło trzydziestki, przystojny.
[5658][5699]Jak pierwsi trzej.|Wiodło im się dobrze, brak wrogów.
[5752][5779]Przepraszam.|Zajmę się tym.
[5787][5821]- W czym mogę pomóc?|- Chciałem się dowiedzieć, co się stało.
[5821][5836]Jerry był moim przyjacielem.
[5840][5873]Bardzo mi przykro.|Zamordowano go w nocy.
[5873][5909]- Mieszkasz w pobliżu?|- Tak, dwa mieszkania dalej.
[5920][5955]Znasz kogo,|kto chciałby skrzywdzić Jerry'ego?
[5955][5982]Nie, był najmilszym|facetem pod słońcem.
[5982][6014]No, może żona była|na niego zła.
[6014][6024]Dlaczego?
[6024][6055]Kilka nocy temu|zrobił skok w bok.
[6055][6083]Ann się dowiedziała|i wyjechała.
[6083][6143]- Ale nie zrobiłaby czego...|- Jasne, dzięki.
[6188][6206]- Kto to był?|- Sšsiad.
[6206][6224]Żona ofiary|przyłapała go na zdradzie.
[6224][6241]Ale to raczej nie jej robota.
[6241][6275]Chyba że wyciska 160 kg|i robi innym rozgrzewkę.
[6275][6286]Cholera.
[6294][6322]Zostawiłem piersiówkę|Bobby'ego u Lydii.
[6327][6354]- Lydii?|- Partnerki od pompek z nocy.
[6354][6370]Teraz muszę po niš ić.
[6370][6397]Nie doć, że znasz jej imię,|to jeszcze do niej zadzwonisz?
[6397][6410]Cmoknij mnie.
[6416][6433]Dała ci numer, uroczo.
[6436][6457]Zawsze dajš.
[6533][6570]Lydia, tu Dean|z ubiegłej nocy.
[6583][6621]/Chyba zostawiłem u ciebie|takš starš piersiówkę.
[6623][6659]Ma dla mnie wartoć sentymentalnš.
[6659][6685]- Widziała jš?|- Nie.
[6689][6713]Ale zadzwonię,|jeli jš znajdę.
[6720][6756]- Chcesz mój numer?|- Wywietlił mi się.
[6756][6792]Wybacz, muszę lecieć.|/Jestem bardzo zajęta.
[6856][6878]Jest bardzo zajęta.
[7077][7094]Oddychaj.
[7107][7138]Kontrola, Lydia.|Jak zawsze.
[7146][7166]Ostatnie parcie.
[7181][7203]Ból to zaszczyt.
[7349][7371]Jak jš nazwiemy?
[7381][7404]Dasz jej na imię Emma.
[7406][7418]Następna.
[7434][7454]WYDZIAŁ ANTROPOLOGII
[7454][7472]/Fascynujšce.
[7475][7487]/Naprawdę.
[7490][7522]Znakomite rysownictwo.
[7526][7560]Pomijajšc fakt,|że wycięto to na ciele ofiary.
[7563][7582]Profesorze Morrison,
[7582][7606]liczymy, że powie nam pan,|co oznacza ten symbol.
[7606][7619]Może.
[7641][7652]Może?
[7654][7675]Pewnie byłbym w stanie.
[7675][7707]FBI oferuje|odpowiednie wynagrodzenie?
[7753][7818]- Szacunek tego wspaniałego narodu.|- Szepniemy też dobre słówko skarbówce.
[7873][7913]- Wyglšda na starożytny.|- To zawęża listę.
[7916][7949]Zniekształcona wersja symboliki|powišzana z kultem.
[7949][7978]Z pewnociš jakie mało znane,|regionalne pismo.
[7978][8001]To będzie wymagało|nieco poszukiwań.
[8001][8040]wietnie,|przyjdziemy jutro.
[8044][8054]Jutro?!
[8068][8102]Nad takim projektem|muszę spędzić cały urlop naukowy.
[8102][8113]Profesorze...
[8117][8160]- Chodzi o seryjnego zabójcę.|- Rzšd pana potrzebuje.
[8176][8228]Panowie, moja gosposia|potrzebuje zielonej karty.
[8266][8287]Dobry Boże,|gdzie ty go znalazł?
[8287][8306]Miał być czołowym ekspertem|w swojej dziedzinie.
[8306][8330]Jeli to się tyczy|spraw nadprzyrodzonych,
[8330][8348]będzie wart zachodu.
[8352][8378]To co mamy robić?|Tracić czas?
[8378][8408]Włanie to tutaj robimy, Sam.
[8408][8438]Wierz mi, ja także chcę|do niego zadzwonić.
[8438][8474]Ale Bobby'ego tu nie ma.|Jestemy zdani na siebie.
[8496][8509]No jasne.
[8518][8541]Niech to szlag,|czemu nie zadzwoniła?
[8541][8555]Kto?|Lydia?
[8563][8592]Czyżby to ty|tym razem został olany?
[8598][8624]Chyba cieszy cię to|bardziej niż powinno.
[8624][8647]Walić to,|jadę po tę piersiówkę.
[8718][8748]- Don.|- Dean.
[8771][8791]Chyba nie dostała|moich wiadomoci.
[8791][8812]Dostałam,|ale byłam zajęta.
[8833][8863]Tamtej nocy|zostawiłem tu piersiówkę.
[8863][8879]Znalazłam jš.
[8879][8905]Była tak stara i poobijana,|że prawie jš wyrzuciłam.
[8905][8934]Jej właciciel też był|stary i poobijany,
[8934][8968]ale był mi bardzo bliski|i nie chciałbym jej stracić.
[8976][8991]Przyniosę jš.
[9014][9049]Co tam u ciebie?|Poza tym, że była zajęta?
[9049][9075]Nic więcej.|Proszę.
[9097][9126]Teraz rozumiem.|Robiła za nianię?
[9126][9139]Nie.
[9149][9162]Twoje?
[9180][9204]Nie mówiła,|że masz córeczkę.
[9212][9251]Pewnie jest mnóstwo rzeczy,|których sobie nie powiedzielimy.
[9261][9298]- Jak ma na imię?|- Emma.
[9299][9331]Czeć, Emma.|Twoje pierwsze?
[9333][9342]Tak.
[9359][9383]Podobno rosnš|jak na drożdżach.
[9383][9406]Nawet nie wiesz jak.
[9417][9442]Wybacz, muszę odebrać.
[9480][9510]Gdzie jeste?|To piersiówka, a nie więty Graal.
[9510][9542]Jestem otw...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin