People.Like.Us.2012.480p.BRRip.XviD.AC3-NYDIC.txt

(65 KB) Pobierz
{206}{234}/- Gotowe?|/- Tak.
{242}{311}/- Jak kanały?|/- Lewy. Prawy.
{330}{407}/- Wzmacniacz trochę buczy.|/- Lubisz takie brzmienie.
{408}{489}/Muszę mieć możliwoć przełšczenia,|/jeli nie spasuje.
{490}{531}/- Raz, raz...|/- Dobrze.
{532}{576}/Jestemy gotowi, Jerry.
{577}{626}/Super.|/No to jedziemy.
{671}{758}.:: GrupaHatak.pl ::.
{777}{861}>> Release24.pl <<
{898}{988}Tłumaczenie:|sinu6
{1090}{1179}/Film inspirowany|/prawdziwymi wydarzeniami.
{1335}{1393}- To sš te twoje opony?|- Owszem.
{1394}{1444}- Ile?|- Sto tysięcy.
{1453}{1519}To cała masa gumy, Ben.|Tylko nie mów, że wszystko do kasacji.
{1520}{1572}Trafiš do Cemensky Brothers.|Nie mam teraz czasu.
{1573}{1600}Możemy przejć do rzeczy?
{1601}{1673}Dostaniesz 10 centów z dolara?|Dwa procent ceny hurtowej?
{1674}{1765}A jeli sprzedadzš je z rabatem|twojej konkurencji?
{1766}{1852}No dobrze, masz 10 minut.|Co mi oferujecie?
{1854}{1936}Dam ci 100 centów z dolara,|czyli pełnš wartoć.
{1937}{2008}Zagwarantuję sprzedaż zagranicš,|żeby nie robić ci konkurencji.
{2009}{2093}I za to, a uwierz mi, że to szambo,|w którym nie chcesz się babrać,
{2094}{2137}chcemy jedynie 30% prowizji.
{2138}{2216}- Zajmujecie się skupem opon?|- Między innymi.
{2218}{2289}Zajmujemy się ułatwianiem|wymiany towarowej.
{2314}{2389}Dziękuję za spotkanie.|Sam Harper, Allied Trade Consultants.
{2390}{2426}Handlujemy nadwyżkami.
{2427}{2512}To system wymienny, Omar.|Najstarsza forma handlu.
{2513}{2579}W każdej firmie sš|jakie pozostałoci towarów.
{2580}{2649}W zeszłym roku była to elektronika,|ketchup, kalendarze,
{2650}{2720}zabawki, które nie zeszły na więta.|Wszystko, co ma datę ważnoci.
{2721}{2797}Wštpliwe kaszki dla niemowlšt.|Na wszystko jest popyt, Phil.
{2798}{2883}Weyerhaeuser Paper, U.S. Steel,|Exxon Mobil, Fortune 500s.
{2884}{2936}Pracujemy dla wiatowych potentatów.|Masz mojš wizytówkę?
{2937}{3048}W tej gospodarce papier to papier,|ale towar to jest to.
{3049}{3170}W przeciwieństwie do dolara,|towar nie traci na wartoci.
{3171}{3224}Trzeba w nim widzieć|nowy rodzaj pienišdza.
{3225}{3327}Docierasz do podstaw,|które rzšdzš pienišdzem.
{3503}{3526}No dobrze.
{3658}{3706}/- Sammy!|- Jak leci?
{3750}{3797}/- Wychodzi!|- Dobrze.
{3798}{3877}Dobiłem targu z Lincoln Tire|na jakie dwa miliony!
{3894}{3919}Naprawię to.
{3920}{4038}Powiniene mnie był widzieć.|Wcisnšłem im twój tekst o "nowym pienišdzu".
{4041}{4109}Wysłałe sto tysięcy skrzyń|pomidorowego bisque do Ekwadoru?
{4110}{4159}Tak. W National Soup|mieli zbędnš nadwyżkę.
{4160}{4231}- Pocišgiem?|- Było dwa razy taniej niż samolotem.
{4232}{4306}Przez Meksyk.|46 stopni, a ty wysyłasz je pocišgiem.
{4308}{4378}- W czym problem?|- Powiem ci w czym.
{4381}{4438}- Dodzwoniła się do Dolores?|- Tak. Będzie zadowolona z tej listy.
{4439}{4470}Dziękuję.|Dolores najważniejsza.
{4471}{4585}Dlaczego nagle mnie kontrolujesz, Jim?|Jestem najlepszy w tej robocie.
{4586}{4612}Za dużo dla ciebie zarabiam?
{4613}{4712}Zarabiasz, wysyłajšc zupę|w wagonie zamiast w chłodni.
{4713}{4776}- Były w puszkach, Jim.|- Nie. Były w kartonach.
{4777}{4905}Wiem to dokładnie, bo kiedy karton|się nagrzeje, to pęcznieje i wybucha.
{4906}{4973}A ten wagon wyglšdał|niczym sala porodowa.
{4980}{5000}Kurde!
{5002}{5040}- Wiesz, co narobiłe?|- To nic takiego, Jim.
{5042}{5161}- Naruszyłe 9 przepisów sanitarnych.|- Wysłuchasz mnie przez moment?
{5162}{5206}Jak tylko Komisja Handlowa|się o tym dowie,
{5207}{5293}to wsadzš mi rentgena w odbyt|i przewietlš na wylot.
{5294}{5381}- Możesz trochę ciszej?|- Przewietlš, bo chcš nas zamknšć!
{5382}{5476}Wiesz, że chcš nas zamknšć,|bo nie musimy płacić podatków!
{5477}{5542}Pogadam z Philem Hymore'em,|jest wiceprezesem komisji krajowej...
{5543}{5626}Już z nim rozmawiałem.|To on groził powiadomieniem FTC.
{5627}{5693}- Phil Hymore nie zawiadomi FTC.|- Wie, że ma nas w garci.
{5694}{5744}To zaproponuję mu umowę.
{5745}{5818}On nie chce żadnych umów.|Phil Hymore chce przybudówki.
{5825}{5897}Chce przybudówki do swojego domu.|Ma nowš żonę, Dolores.
{5898}{5934}Nie podoba jej się mieszkanie.
{5935}{6002}Wyczuwa w nim jego byłš.|Wali mnie to.
{6003}{6087}Chcesz przekupić Phila Hymore'a,|żeby nie zawiadamiał FTC,
{6088}{6134}kupujšc mu przybudówkę?
{6135}{6207}- Nie użyłem tego słowa.|- Jeste geniuszem.
{6208}{6262}Przeniosłe dwa miliony|z Lincoln Tire?
{6272}{6338}- Prowizja wyniesie jakie 80 kawałków?|- 84.
{6339}{6395}To powinno pokryć koszty.
{6410}{6479}Zaraz, zaraz.|Nie rób mi tego.
{6480}{6521}Jim, to mój rok!|Moje plony!
{6522}{6584}Właciwie to moje.|Przeczytaj swój kontrakt.
{6586}{6646}Prowizja jest uznaniowa,|czyli zależy ode mnie.
{6647}{6724}Jim, ja potrzebuję tych pieniędzy.
{6725}{6790}To ja ich potrzebuję.|Moje dwie byłe potrzebujš.
{6791}{6829}Mój syn - na rehabilitację.
{6830}{6895}Dlatego załatwisz wszystko|z tej listy.
{6896}{6971}Deski, mied, rury,|wszystko, jasne?
{6972}{7027}Obdzwoń swoich sprzedawców.|Masz trzy dni.
{7043}{7088}Wykaż się pomysłowociš.
{7089}{7191}Załatw to, albo cię wyleję!|Nie żartuję!
{7529}{7569}Kurwa!
{7683}{7722}/Hannah?
{7729}{7839}Nie mogę ić na ten obiad u Kim.|Muszę się znieczulić.
{7933}{7977}Dlaczego gotujesz?
{7978}{8070}- Nie odbierałe telefonu.|- Co się stało?
{8071}{8138}Twoja mama próbowała się dodzwonić.
{8195}{8238}Zmarł twój tata.
{8266}{8298}Przykro mi.
{8328}{8362}Bardzo mi przykro.
{8430}{8461}Co jest na obiad?
{8575}{8722}PEOPLE LIKE US
{8769}{8833}Annie, tu Sam Harper z Allied Trade.|Co słychać?
{8835}{8913}Wyjeżdżam z miasta na kilka dni.|Liczyłem, że mi pomożesz.
{8914}{8962}Zapisz sobie listę|potrzebnych rzeczy...
{8963}{9059}Na pewno jeste zajęta,|ale potrzebuję trochę drewna.
{9060}{9105}- Następny, proszę.|- Wiem. Muszę kończyć.
{9106}{9173}Jak to niedobory drewna?
{9175}{9232}Jeli mi z tym pomożesz,|załatwię ci...
{9233}{9313}- Poproszę pański dowód tożsamoci.|- Zadzwonię jak dolecimy.
{9314}{9341}- Przepraszam.|- Nie szkodzi.
{9342}{9387}- Dowód, poproszę.|- Oczywicie.
{9539}{9566}Co jest?
{9605}{9652}Zostawiłem go na stole.
{9654}{9769}- Nie wpucimy pana na pokład bez dowodu.|- Dzi jest pogrzeb mojego ojca.
{9770}{9841}- Może pomogš panu w TSA.|- Nie pójdę do TSA...
{9858}{9941}Można się dostać do L.A.|jeszcze dzisiaj?
{9942}{10054}Bšdmy ludmi.|Próbujemy dostać się na pogrzeb.
{10076}{10130}- No dobrze, to może...|- Chod już.
{10138}{10178}O której lšduje?
{10181}{10226}Tylko wezmę długopis|ze schowka.
{10227}{10319}Sš wolne miejsca?|wietnie. O której startuje?
{10320}{10383}Nie wiem, czy zdšżymy,|ale zapiszę sobie.
{10404}{10458}O boże!|Patrz, kochanie.
{10465}{10500}- O boże.|- Leżał na podłodze.
{10501}{10550}Chwileczkę.|Musiał spać pod siedzenie.
{10552}{10640}- Widocznie wypadł mi...|- Możemy lecieć.
{10641}{10710}Powiedziała, że to ostatni lot.
{10712}{10781}Nie. Włanie z niš rozmawiam.|Mówi, że jest lot przez Denver.
{10782}{10865}- Dolecimy póno, ale zdšżymy.|- No to lećmy.
{10866}{10897}- Super.|- Dziękuję.
{10910}{11061}Już podaję numer...
{11145}{11182}/Dzień dobry, panie i panowie.
{11183}{11241}/Witamy na pokładzie lotu 86A|/do Los Angeles.
{11242}{11374}/Znajdujemy się na wysokoci 10 km|/i lecimy z prędkociš ok. 640 km/h.
{11375}{11424}/Warunki sš dobre,|/a wiatr od ogona...
{11435}{11462}Zaraz wracam.
{12132}{12168}Nie ma go.
{12336}{12408}Dziękuję wszystkim za przybycie.
{12409}{12449}Wszyscy znalimy Jerry'ego...
{13292}{13318}Czeć, mamo.
{13396}{13461}Ja już pójdę.
{13498}{13571}- Kocham cię, skarbie.|- Ja ciebie też. Dzięki.
{13572}{13622}- Czeć, Sheila.|- Witaj, Sam.
{13664}{13739}- Dostała mojš wiadomoć?|- Tak. Linie lotnicze.
{13742}{13832}- Nie wpucili mnie na pokład.|- Takie czasy.
{13834}{13858}Włanie.
{13911}{13950}To jest Hannah.
{13978}{14008}Bardzo mi przykro.
{14141}{14194}Wreszcie mogę zobaczyć twojš twarz.
{14196}{14239}Pięknš twarz.
{14252}{14338}Mogę jako pomóc?|Może pozmywać, cokolwiek?
{14339}{14389}- Jak długo zostaniecie?|- Jutro musimy wracać.
{14390}{14496}- Hannah startuje na prawo.|- Rodzice muszš być z ciebie dumni.
{14518}{14599}- Gdzie mieszkajš?|- W Chicago.
{14601}{14664}- Często ich odwiedzasz?|- Mamo...
{14706}{14758}Pójdę rozpakować rzeczy.
{14845}{14878}Polubiłby jš.
{15090}{15118}Mamo, ja...
{15318}{15439}Pociel jest na górze w szafie.|Cieszę się, że jeste w domu.
{15823}{15875}/Medyczna marihuana
{18555}{18596}- Co robisz?|- Spadła.
{18631}{18685}"Hannah musi wrócić|na rozmowę kwalifikacyjnš".
{18686}{18725}To dopiero w przyszłym tygodniu.
{18728}{18823}Wiem, wybacz.|Nie wiedziałem co powiedzieć.
{18838}{18874}A to ci dopiero.
{18898}{18948}To jego męski kšcik?
{18976}{19019}Co w tym stylu.
{19043}{19128}Ostatni raz byłem tu chyba|jak miałem 8 lat.
{19129}{19191}- Zwykle zamykał drzwi...|- Jak to?
{19193}{19240}Zimno mi.|Tobie nie?
{19241}{19291}Nie. O boże, to Elvis Costello?
{19326}{19477}Tak. Dał mu swoje pierwsze okulary|i załatwił kontrakt z Columbia Records.
{19478}{19522}Inaczej go opisywałe.
{19523}{19588}Wyobrażałem go sobie|jako oziębłego typa.
{19590}{19642}Ma słodkš buzię.
{19645}{19718}- Nie takim go znałem.|- Daj spokój.
{19723}{19810}To twój tata.|Nie masz szczęliwych wspomnień?
{19813}{19842}Mam, jedno.
{19886}{19938}W niedziele zabierał mnie do parku.
{19955}{20003}- To miłe.|- Nigdy nie wysiadał z auta.
{20006}{20058}Siedział tam, żeby móc...
{20108}{20147}...słuchać swoich demo.
{20150}{20296}Ale tak włanie odkrył Kajagoogoo,|więc przysłużył się rodzajowi ludzkiemu.
{20344}{20421}/Witaj, Sam. Tu Ike Rafferty,|/adwokat twojego ojca.
{20430}{20488}/Chciałbym porozmawiać|/o spadku po nim.
{20489}{20524}/Możemy umówić się na lunch.
{20526}{20611}/Na razie zachowajmy to|/dla siebie, dobrz...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin