[337][370]/Z Traktatu o Zdradzie: [373][414]/Za udział w powstaniu każdy dystrykt|/musi dostarczyć na Dożynki daninę [415][468]/w postaci chłopca i dziewczyny|/w wieku od 12 do 18 lat. [478][505]/Owi trybuci zostajš przekazani|/pod opiekę Kapitolu. [506][549]/A następnie przeniesieni na arenę,|/na której będš walczyć na mierć i życie [549][571]/aż do ostatniej żywej osoby. [574][608]/Odtšd już zawsze widowisko to|/znane będzie jako Igrzyska mierci. [608][625]/Uważam, że sš naszš tradycjš. [626][667]/Wywodzš się z najbardziej bolesnej|częci naszej historii. [672][698]Ale w ten sposób|zdołalimy się uleczyć. [700][727]Poczštkowo miały|przypominać o powstaniu. [727][755]Stanowić cenę, którš dystryktom|przyszło za nie zapłacić. [757][777]Mylę jednak,|że stały się czym ważniejszym. [778][818]Czym, co nas jednoczy. [837][862]Jeste organizatorem trzeci rok z kolei. [875][910]Nadałe Igrzyskom swój własny styl? [921][928]/Nie! [931][966]12. DYSTRYKT [968][997]Już dobrze.|To tylko zły sen. [1004][1025]Co ci się przyniło. [1035][1049]Wylosowali mnie. [1058][1072]Wiem. [1075][1095]Ale to nieprawda. [1098][1122]To twój pierwszy rok, Prim.|Twoje imię pojawia się tylko raz. [1122][1137]Nie wylosujš cię. [1147][1163]Postaraj się zasnšć. [1167][1180]Nie mogę. [1182][1197]Postaraj się. [1324][1412]/W oddali łški, wejdże do łóżka, [1420][1495]/Czeka tam na cię z trawy poduszka. [1512][1535]Znasz tę kołysankę. [1545][1566]Dokończ jš.|Ja muszę ić. [1566][1595]- Dokšd?|- Po prostu muszę. [1597][1611]Ale wrócę. [1614][1621]Kocham cię. [1710][1733]I tak cię ugotuję. [2095][2129]/Zakaz wstępu [2130][2157]/Wysokie napięcie [2163][2208]Tłumaczenie - Chudy & Highlander [2210][2254]Korekta - Highlander & Chudy [2256][2309].::DarkProject SubGroup::.|Dark-Project.org [2311][2359]<<KinoMania SubGroup>>|KinoMania.org [3031][3068]Co zamierzasz z nim zrobić,|gdy go zabijesz?! [3076][3093]Niech cię diabli, Gale! [3096][3106]To nie jest mieszne. [3107][3137]Co zamierzała zrobić|z 50 kilogramowym jeleniem, Kotna? [3137][3163]Dzi Dożynki, wszędzie roi się|od Strażników Pokoju. [3163][3180]Chciałam go sprzedać... [3183][3195]Strażnikom Pokoju. [3197][3207]Pewnie, że tak. [3207][3237]- Jakby ty im nic nie sprzedawał.|- Nie dzisiaj. [3237][3260]To pierwszy jeleń,|jakiego widziałam od roku. [3260][3272]Teraz nie mam nic. [3775][3784]/Pałac Sprawiedliwoci [3785][3811]/A gdyby tak chociaż raz|wszyscy przestali oglšdać? [3813][3834]- Nie przestanš, Gale.|- Ale gdybymy przestali. [3835][3847]Tak się nie stanie. [3848][3885]Kibicujesz swojemu faworytowi|i płaczesz, gdy polegnie. To chore. [3886][3924]Nie ma oglšdalnoci,|nie ma Igrzysk. Proste. [3925][3939]- Co?|- Nic. [3954][3979]- miało. miej się ze mnie.|- Wcale się nie mieję. [4042][4059]Moglibymy uciec. [4084][4107]I zamieszkać w lesie,|co i tak prawie robimy. [4107][4133]- Złapaliby nas.|- Niekoniecznie. [4138][4160]Poucinaliby nam języki|albo zrobili co gorszego. [4161][4195]- Nie uszlibymy 10 kilometrów.|- Ja bym uszedł. [4196][4212]Poszedłbym w tamtym kierunku. [4213][4230]Ja mam Prim, a ty swoich braci. [4232][4258]- Ich też bymy zabrali.|- Prim w lesie? [4276][4291]Może to i zły pomysł. [4304][4324]Nie chcę mieć dzieci, nigdy. [4337][4356]Ja bym mógł.|Gdybym tu nie mieszkał. [4358][4386]- Ale tu mieszkasz.|- Mniejsza z tym. [4415][4430]Byłbym zapomniał. [4440][4461]- Proszę.|- O mój Boże. [4462][4485]- Prawdziwy?|- Lepiej, żeby był. [4485][4505]Kosztował mnie wiewiórkę. [4515][4528]Wesołych Głodowych Igrzysk! [4528][4552]I niech los zawsze wam sprzyja! [4602][4646]- Ile razy powtarza się twoje nazwisko?|- Czterdzieci dwa. [4653][4681]Chyba los nie do końca mi sprzyja. [4953][4960]Dziękuję. [5052][5065]Co to takiego? [5067][5091]Kosogłos. [5112][5131]Ile pani za niego chce? [5144][5163]Zatrzymaj go, jest twój. [5168][5181]Dziękuję. [5300][5312]Mamo. [5333][5375]Ależ ty licznie wyglšdasz. [5377][5399]Schowaj ogonek, kaczuszko. [5400][5425]Dla ciebie też co przygotowałam. [5445][5453]Dobrze. [5704][5719]Teraz i ty licznie wyglšdasz. [5721][5743]Chciałabym wyglšdać tak jak ty. [5743][5760]O nie. [5766][5790]To ja chciałabym|wyglšdać jak ty, kaczuszko. [5851][5874]Chcesz zobaczyć,|co dla ciebie mam? [5898][5930]To broszka z kosogłosem.|Będzie cię chronić. [5943][5988]Tak długo jak będziesz jš nosiła,|nic ci się nie stanie. [5994][6007]Przyrzekam. [6581][6598]Wszystko w porzšdku, Prim. [6602][6639]Pora się zapisać.|Upuszczš ci z palca odrobinę krwi. [6643][6652]Nie mów mi o tym. [6653][6675]To prawie nie boli. [6682][6713]Usišd razem z innymi dziećmi.|Znajdę cię póniej, dobrze? [6713][6729]Następna. [6862][6881]Możesz ić.|Następna. [7011][7024]Następna. [7344][7357]Będzie dobrze. [7420][7451]Witamy. Witamy. [7460][7480]Wesołych Głodowych Igrzysk! [7481][7525]I niech los zawsze wam sprzyja! [7540][7578]Zanim zaczniemy, chcielibymy|zaprezentować wam wyjštkowy film [7580][7621]prosto z Kapitolu. [7690][7722]/Wojna, okropna wojna. [7725][7759]/Wdowy, sieroty, matki pozbawione dzieci. [7764][7794]/Powstanie, które wstrzšsnęło naszš krainš. [7799][7832]/Trzynacie dystryktów zbuntowało się|/przeciwko państwu, [7836][7863]/które je karmiło,|/kochało i chroniło. [7866][7902]/Bracia zwracali się przeciw braciom,|/aż nic nie pozostało. [7906][7924]/Następnie przyszedł pokój. [7925][7947]/Z trudem wywalczony,|/naznaczony cierpieniem. [7948][7996]/Ludzie podnieli się z popiołów|/i nastał poczštek nowej ery. [8001][8039]/Wolnoć miała swojš cenę,|/lecz zdrajców pokonano. [8041][8087]/Jako naród, przysięgalimy,|/że nigdy więcej nie dopucimy się zdrady. [8088][8137]/Zarzšdzono więc, iż każdego roku|/dystrykty państwa Panem [8137][8173]/złożš daninę w postaci chłopca i dziewczyny, [8176][8228]/którzy będš walczyć na mierć i życie,|/dajšc pokaz honoru, odwagi i powięcenia. [8229][8253]/Zwycięzca będzie się pławił w bogactwie, [8255][8302]/tym samym przypominajšc o naszej hojnoci|/i zdolnoci przebaczania. [8305][8368]/W ten sposób upamiętniamy przeszłoć|/i zabezpieczamy przyszłoć. [8370][8386]Uwielbiam to. [8416][8492]Nadszedł czas, by wybrać jednego|odważnego młodego mężczyznę i kobietę [8502][8538]do zaszczytnego reprezentowania|Dwunastego Dystryktu [8539][8579]podczas 74. corocznych Głodowych Igrzysk. [8584][8623]Jak zwykle, damy majš pierwszeństwo. [8819][8830]Zobaczmy. [8876][8903]Primrose Everdeen. [8970][8989]Gdzie jeste? [8995][9009]Podejd tu. [9018][9030]No chod. [9256][9275]Prim! [9286][9294]Nie! [9294][9318]Zgłaszam się na ochotnika! [9334][9355]Chcę być trybutem! [9368][9394]Wyglšda na to, że mamy ochotnika. [9411][9433]- Musisz stšd ić.|- Nie. [9433][9449]- Znajd mamę, Prim.|- Nie. [9450][9462]Tak mi przykro. [9478][9492]Proszę, znajd mamę. [9530][9563]Niespodziewany obrót wydarzeń|w Dwunastym Dystrykcie. [9595][9625]To pierwszy w historii ochotnik|z Dwunastego Dystryktu. [9625][9640]Przyprowadcie jš tu. [9677][9692]Chod tu, skarbie. [9788][9804]Jak się nazywasz? [9804][9819]Katniss Everdeen. [9829][9863]Założę się o mój kapelusz,|że wylosowałam twojš siostrę. [9871][9880]Tak. [9894][9929]Nagrodmy gromkimi brawami|naszego pierwszego ochotnika, [9932][9947]Katniss Everdeen. [10080][10119]Pora wybrać trybuta sporód chłopców. [10211][10233]Peeta Mellark. [10465][10514]Oto nasi trybuci z Dwunastego Dystryktu. [10527][10552]No już, ucinijcie sobie dłonie. [10674][10696]Wesołych Głodowych Igrzysk! [10697][10737]I niech los zawsze wam sprzyja! [10870][10887]Macie trzy minuty. [10923][10935]Już dobrze. [10966][10995]Nie mamy za wiele czasu.|Posłuchaj mnie, Prim. [11003][11015]Nic ci nie będzie. [11016][11051]Nie bierz dodatkowego jedzenia,|nie jest warte kolejnych wpisów na listę. [11053][11064]Posłuchaj, Prim. [11066][11100]Gale będzie przynosił ci zwierzynę.|Możesz też sprzedawać kozi ser. [11102][11125]Postaraj się wygrać.|Masz szanse. [11126][11134]Oczywicie. [11147][11170]Mam szanse.|Jestem sprytna. [11171][11182]Umiesz polować. [11186][11201]Włanie. [11262][11299]Niech cię chroni. [11334][11345]Dziękuję. [11480][11514]- Nie możesz nas ponownie opucić.|- Nie opuszczę. [11515][11527]Mówię poważnie. [11529][11550]Nie będzie mnie przy was,|jak wtedy gdy zginšł tata. [11550][11561]Ona ma tylko ciebie. [11561][11597]Nieważne, co czujesz,|musisz się niš opiekować. Rozumiesz? [11605][11612]Nie płacz. [11647][11658]Nie płacz. [11703][11724]- Czas minšł.|- W porzšdku, Prim. [11725][11744]Nie! [11758][11773]Przyrzekam, Prim. [11946][11957]Nic mi nie jest. [11958][11976]- Wiem.|- Naprawdę. [11987][12001]Posłuchaj mnie. [12004][12030]Jeste od nich silniejsza.|Dużo silniejsza. [12030][12046]- Skombinuj sobie łuk.|- Ale jak... [12047][12083]Pokaż im, jak dobra jeste.|Dla nich liczy się tylko widowisko. [12090][12124]Jeli nie zostawiš łuku,|to zrób go sama. Potrafisz polować. [12125][12138]Na zwierzęta. [12154][12179]Nie ma żadnej różnicy, Katniss. [12187][12216]Sš nas 24 osoby,|a tylko jedna wyjdzie z tego żywa. [12225][12238]I będziesz to ty. [12254][12277]Zajmij się nimi, Gale.|Nie pozwól, żeby głodowały. [12278][12303]- Idziemy.|- Niedługo się zobaczymy. [12332][12345]Czeka was odrobina luksusu. [12349][12372]Srebrne żyrandole, platynowe klamki [12377][12404]i zawrotna prędkoć.|Za dwa dni będziemy w Kapitolu. [12411][12429]Przede wszystkim pamiętajcie... [12997][13021]/Pędzi 320 km/h, a ledwie to czuć. [13026][13051]Najwspanialszš rzeczš|w całej tej sytuacji jest to, [13052][13086]że nawet pomimo|waszego krótkiego pobytu, [13090][13125]będziecie mogli|nacieszyć się tym wszystkim. [13153][13198]Poszukam Haymitcha.|Pewnie jest w wagonie barowym. [13317][13332]Poznała go już? [13363...
gurek113