{1}{1}23.976 {72}{101}Witajcie ponownie. {120}{216}Jak zwykle muszę was wszystkich ostrzec,|że tegoroczny odcinek Haloweenowy jest bardzo bardzo straszny {240}{336}i ci z was, którzy majš małe dzieci,|może zechcš wysłać je do łóżek i... {336}{360}O rany. {384}{480}Wyglšda na to, że ten odcinek jest tak straszny,|że Kongres nawet nie pozwoli nam go pokazać. {480}{575}Zamiast tego zaproponowali klasyczny film|Glenna Forda z 1947r., "200 mil do Oregonu". {671}{766}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {767}{838}Nic złego nie dzieje się z twoim telewizorem {839}{882}Nie musisz regulować obrazu {911}{953}My kontrolujemy transmisję {1007}{1052}Hej zobacz! Widzę swój głos! {1199}{1244}Toooo jeeeest mój głoooos!!! {1271}{1299}W telewizjiiii !!! {1319}{1373}Tato psujesz nastrój!|Przepraszam. {1391}{1487}Przez następne pół godziny my będziemy decydować co zobaczysz i usłyszysz. {1487}{1531}Dowiadczysz terroru i ... w {1582}{1630}The Simpsons Halloween Special {1918}{1944}ZABAWNE NAGROBKI {2158}{2204}Napisy:|and_or@poczta.onet.pl {2661}{2685}BŁYSK {2805}{2829}WTOREK {2949}{3035}No, to była długa podróż,|ale już prawie dojechalimy. {3045}{3128}Homer, pamiętałe, żeby|zamknšć frontowe drzwi domu? {3141}{3165}RODA {3165}{3261}No, to były dwie długie podróże,|ale w końcu znowu prawie dojechalimy. {3285}{3381}Jak zamykałe frontowe drzwi,|pamiętałe, żeby zamknšć też tylne? {3381}{3405}CZWARTEK {3477}{3555}O nie! Zostawilimy|dziadka na stacji benzynowej! {3596}{3624}A co z dziadkiem? {3764}{3788}Dzień dobry! {3812}{3884}O, wspaniale. Przybyły te|Morskie Małpy, które zamówiłem. {3884}{3932}Patrz, jak baraszkujš i figlujš. {3932}{4017}Sir, to sš nowi dozorcy|pańskiej posiadłoci na zimę. {4028}{4090}Tak, pracujš ciężko|i bawiš się ciężko. {4100}{4167}Ten dom ma doć długš|i barwnš przeszłoć. {4172}{4268}Został zbudowany na starożytnym indiańskim|cmentarzu i był miejscem satanistycznych rytuałów, {4292}{4388}palenia czarownic i pięciu specjalnych|programów wištecznych Johna Denvera. {4412}{4437}Johna Denvera... {4603}{4683}To dziwne, krew zwykle|dosięga do drugiego piętra. {4867}{4939}Hej, znalazłem skrót|przez twój labirynt z żywopłotu. {4939}{4963}Żesz ty mały... {4963}{5011}/Nie, nie, bšd miły dla tego małego./ {5011}{5107}/Jego ojciec niedługo zwariuje|i przerobi ich wszystkich na hagis./ {5107}{5134}Co to jest hagis? {5155}{5227}Chłopcze... przeczytałe moje myli!|Masz Błysk! {5227}{5251}Chciałe powiedzieć Lnienie. {5251}{5299}Cicho! Chcesz,|żeby cię pozwali? {5299}{5340}A teraz słuchaj, chłopcze. {5347}{5438}Jeli twój tata oszaleje,|użyj tylko tego twojego Błysku, {5467}{5514}by mnie wezwać, a ja przybiegnę. {5514}{5586}Ale nie czytaj mi w mylach|pomiędzy czwartš a pištš. {5586}{5630}To prywatny czas Willy'ego. {5706}{5802}Tak, przez odcięcie telewizji kablowej|i zabranie zapasów piwa, {5802}{5892}mogę być pewny uczciwej|zimowej pracy w te samotne noce. {5898}{5970}Sir, nie przestał pan kiedy myleć,|że może tu włanie leży przyczyna tego, {5970}{6066}że poprzedni dozorcy popadali|w obłęd i mordowali swoje rodziny. {6066}{6090}Możliwe. {6090}{6186}Wiesz co? Jak wrócimy i wszyscy|będš zaszlachtowani, wiszę ci Colę. {6306}{6330}CZERWONY POKÓJ {6354}{6386}Kablówka nie działa. {6402}{6437}Może wezmę sobie piwo. {6450}{6509}Ani kropli w całym domu.|Co takiego. {6521}{6593}Homer, jestem pod wrażeniem.|Znosisz to całkiem dobrze. {6593}{6641}Zabiję was!|Zabiję was wszystkich! {6641}{6689}- Homer!|- Przepraszam, przepraszam. {6689}{6785}Nie martwcie się. Jest mnóstwo|rzeczy, którymi mogę się zajšć. {6785}{6833}Może sprawdzę kolekcję siekier. {6833}{6868}Do zobaczenia póniej. {6881}{6929}Mamo, czy tata chce nas zabić? {6929}{6996}Będziemy musieli|poczekać i się przekonać. {7073}{7145}- No więc co podać, Homer?|- Moe, daj mi piwa! {7145}{7193}Nie.|Nie, dopóki nie zabijesz rodziny. {7193}{7241}Czemu miałbym|zabijać swojš rodzinę? {7241}{7313}- Byliby dużo szczęliwsi jako duchy.|- Ty nie wyglšdasz na zbyt szczęliwego. {7313}{7397}Jestem szczęliwy!|Jestem bardzo szczęliwy!|Widzisz? {7409}{7481}A teraz rozwal swojš|rodzinę, a ja dam ci piwa! {7481}{7504}Homer?|Homey? {7576}{7652}To, co napisał będzie|oknem na jego szaleństwo. {7720}{7744}CZUJĘ SIĘ DOBRZE {7744}{7775}Czuję się dobrze... {7792}{7816}Co za ulga. {7864}{7936}BRAK TV I BRAK PIWA|SPRAWIA, ŻE HOMER WARIUJE {8128}{8165}To mniej dodaje otuchy. {8176}{8200}Witaj! {8224}{8307}No i co mylisz, Marge?|Potrzebuję już tylko tytułu. {8344}{8440}Mylałem nad:|"Brak TV i brak piwa sprawia, że Homer" cotam cotam. {8511}{8535}Wariuje? {8559}{8583}Może być! {8775}{8847}ZBIĆ SZYBKĘ W PRZYPADKU|OSZALENIA WSPÓŁMAŁŻONKA {8847}{8871}Nie zbliżaj się, Homer! {8871}{8943}Oddaj mi kij, Marge!|Oddaj mi kij! Oddaj mi kij! {8943}{9005}No! Oddaj mi kij!|Oddaj mi kij kij kij! {9063}{9087}Strachajło. {9255}{9327}Zostaniesz tutaj, dopóki|nie przestaniesz być obłškany. {9327}{9376}Chilli będzie dobre na kolację. {9447}{9471}Homer? Tu Moe! {9518}{9614}Słuchaj, niektóre ghule i ja martwimy się|trochę, że projekt nie posuwa się do przodu. {9638}{9662}Nie mogę teraz mordować.|Jem. {9662}{9688}Na litoć boskš. {9878}{9902}Oto Johnny! {9974}{10006}Daaaaavid Letterman! {10046}{10091}Czeć David, jestem dziadek. {10118}{10214}Jestem Mike Wallace, jestem|Morley Safer, jestem Ed Bradley. {10214}{10305}Wszystko to i Andy Rooney|dzi wieczorem w "60 minutach"! {10382}{10430}Halo, policja?|Tu Marge Simpson. {10430}{10489}Mój mšż wpadł|morderczy szał. Koniec. {10501}{10573}Dzięki Bogu, że koniec.|Martwiłem się o nich przez chwilę. {10573}{10602}Nie ma odpowiedzi. {10621}{10717}Nie martw się, mamo, mogę użyć|swojego... Blasku, żeby wezwać Willy'ego. {10765}{10826}/I to był jej pierwszy lot samolotem./ {10861}{10952}O-o! Ten mały gruby chłopiec|i jego rodzina majš kłopoty! {10957}{11007}Nadchodzę uratować wielu z was! {11029}{11098}No dobra, pomyleńcu.|Pokaż, na co cię stać. {11125}{11162}Tylko na tyle cię stać? {11197}{11275}O, rany.|Mam nadzieję, że dywan był ubezpieczony. {11317}{11349}Muszę zabić rodzinę! {11700}{11769}/... dano im strzelby, ale bez amunicji.../ {11772}{11796}Tato, patrz! {11820}{11844}Telewizja! {11844}{11906}Nauczycielka! Matka!|Sekretna kochanka. {11916}{11986}Chęć zabijania zanika...|zanika... zanika... {12036}{12065}Wzrasta!|Zanika... {12084}{12117}Zanika...|Przeszła... {12252}{12282}Chodcie, rodzinko. {12300}{12396}Usišdcie na niegu z tatš i ogrzejmy się|ciepłym, wiecšcym, ogrzewajšcym blaskiem telewizji. {12515}{12611}/Na żywo z Broadway'u, rozdanie nagród Tony|z waszymi gospodarzami: Tyne Daly i Hal Linden!/ {12659}{12730}- Homer! Zmień kanał!|- Nie mogę. Zamarzłem. {12827}{12867}Chęć zabijania|wzrasta... {13019}{13043}CZAS I KARA {13043}{13139}Wiesz, Marge, miałem trochę kłopotów,|ale siedzenie tu teraz z tobš i dziećmi {13139}{13220}w naszym przytulnym domu|w tym pięknym wolnym kraju {13235}{13324}sprawia, że czuję, że jestem|bardzo szczęliwym gociem. {13331}{13380}Tato! Trzymasz rękę w tosterze! {13498}{13545}Zdejmijcie to! Zdejmijcie to! {13570}{13606}Zdejmijcie to ze mnie! {13714}{13738}Tato, znowu! {13930}{14026}To nie powinno być trudne do naprawienia...|z odpowiednimi narzędziami. {14146}{14194}No i proszę - lepsze niż nowe. {14242}{14288}Teraz zrobimy próbnego tosta. {14362}{14386}Co do...? {14553}{14577}Patrzcie na to! {14577}{14673}Jestem pierwszš niebrazylijskš|osobš, która podróżuje wstecz w czasie! {14673}{14721}Poprawka, Homer,|jeste trzeciš. {14721}{14788}- Zgadza się, panie Peabody!|- Cicho bšd! {14937}{15033}Wróciłem do czasów, w których|dinozaury nie sš zamykane w zoo! {15105}{15129}OK, nie panikuj. {15129}{15225}Przypomnij sobie, co poradził|ci tata w dzień twojego lubu. {15225}{15297}Jeli kiedy przeniesiesz się|w przeszłoć, nie nadepnij na nic, {15297}{15393}bo nawet najmniejsza zmiana może|odmienić przyszłosć poza wszelkie wyobrażenie. {15465}{15560}Dobra. Dopóki stoję całkiem nieruchomo|i niczego nie dotykam, to nie zniszczę przyszłoci. {15632}{15682}Głupi robal!|Teraz cię rozwalę! {15704}{15776}Ale to był tylko jeden|nic nie znaczšcy komar. {15776}{15840}To nie może zmienić|przyszłoci, prawda? {15848}{15872}Prawda? {16040}{16064}Wróciłem. {16184}{16217}Moja kochana rodzina. {16256}{16289}Nic się nie zmieniło. {16376}{16412}Heidely-ho, niewolnicy! {16424}{16448}Okily dokily. {16472}{16545}Hej, co do diabła ten|głšb Flanders robi w TV? {16591}{16687}Widzę na Wielkiej Tablicy,|że mamy Negatywne Nastawienie w Sektorze 2. {16687}{16783}Obawiam się, że będę musiał poprosić|całš rodzinę o nieruszanie się {16783}{16831}i przygotowanie do Re-Nedukacji. {16831}{16855}Nie pamiętasz tato? {16855}{16941}Flanders jest niekwestionowanym|panem i władcš wiata. {17119}{17215}CENTRUM RE-NEDUKACJI|gdzie elita spotyka się|by złamać ich ducha {17215}{17309}No dobrze, teraz chcę zobaczyć|duuuży umiech u wszystkich! {17383}{17455}Odprężcie się i pozwólcie, by|haki robiły, co do nich należy. {17455}{17496}A ty czemu się umiechasz? {17550}{17646}A teraz, na wypadek, gdyby ten umiech was|nie rozweselił, jest co, co nigdy nie zawodzi. {17670}{17766}szklanka ciepłego mleka, mała drzemka|i całkowita czołowa lobotomia! {17766}{17805}To nie takie złe, Homer. {17814}{17862}Dostajš się tam przez nos i... {17886}{17958}pozwalajš ci zatrzymać kawałek|mózgu, który ci wycieli. {17958}{17982}Patrz! {17982}{18016}Witaj!|Czeć malutki! {18054}{18110}Kim jest ten duży pan?|Kto to jest? {18126}{18163}Dołšcz do nas, ojcze... {18198}{18233}To błogosławieństwo... {18318}{18342}Nie! {18462}{18500}O nie! Prawie mnie majš! {18509}{18540}Chwila! Mam pomysł! {18557}{18637}Te parówki dad...
gurek113