[Shinsen-Subs]_Kuroshitsuji_-_04_[1280x720_H264_Vorbis][C2749449].txt

(19 KB) Pobierz
00:00:00:www.napiprojekt.pl - nowa jako�� napis�w.|Napisy zosta�y specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
00:00:23:{\be1}W Londynie jest po prostu za du�o ludzi.
00:00:27:{\be1}To wszystko przez spo�eczne pobudki,
00:00:29:{\be1}gdzie klasa wy�sza przenosi si�|z wiejskich posiad�o�ci do swoich domostw w Londynie.
00:00:34:{\be1}Spo�ecze�stwo, tak?
00:00:36:{\be1}C� za beztroskie obiboki.
00:00:38:{\be1}Czasami odpoczywanie poza posiad�o�ci� ma swoje dobre strony.
00:00:43:{\be1}Tamta czw�rka nie b�dzie nam towarzyszy�,
00:00:46:{\be1}wi�c powinni�my nacieszy� si� cisz� i spokojem.
00:00:49:{\be1}Cisz� i spokojem, tak?
00:00:54:{\be1}Jejku! Gdzie w tym domu trzymaj� herbat�?
00:00:57:{\be1}Tu jej nie ma!
00:00:59:{\be1}Nie ma szans, �eby tam by�a!
00:01:03:{\be1}Madame Red! Lau! Czemu tu jeste�cie?
00:01:06:{\be1}Ho ho, jeste� wcze�nie!
00:01:09:{\be1}Skoro przyby�e�, oznacza to,
00:01:12:{\be1}�e kundel kr�lowej dosta� zlecenie, tak?
00:01:32:{\fad(100,200)}Jak czer� i biel ogarniaj�ca nasze bezbarwne spotkanie,
00:01:38:{\fad(100,200)}zmro�ony palec przyzywa mnie do ciebie.
00:01:43:{\fad(100,200)}Jak pozosta�y kryszta� lodu,|na lustrze rozmro�onej wody,
00:01:50:{\fad(100,200)}twoje usta bawi� si� ze mn� tajemniczymi igraszkami.
00:01:58:{\fad(100,200)}Mimo to, wci�� b�d� goni� za t� jedyn�, prawdziw� mi�o�ci�.
00:02:04:{\fad(100,200)}Nawet je�li twoje oczy nie s� ju� w stanie p�aka�.
00:02:10:{\fad(100,200)}Gdybym m�g� po��czy�bym nasze istnienia i zostaliby�my razem na wieki,
00:02:17:{\fad(100,200)}ale noc zapada, a moje marzenie wci�� nie mo�e si� urzeczywistni�.
00:02:21:{\fad(100,200)}Jutro jednak przyniesie nowy dzie�.
00:02:24:{\fad(100,200)}Z twoim s�odkim, ciep�ym, nieszcz�snym poca�unkiem,
00:02:30:{\fad(100,200)}wype�niaj�cym mnie kolorami, jakby mia� by� ostatnim,
00:02:34:{\fad(100,700)}ksi�yc wci�� b�dzie ja�nia� nad nami.
00:02:38:{\fad(500,2600)\pos(362,284)}T�umaczenie: DARK SAN
00:02:38:{\fad(500,2300)\pos(350,376)}Korekta: Aria & Rein
00:02:38:{\fad(500,2000)\pos(640,620)}Opening & Ending:| Mexis & DARK SAN
00:02:38:{\fad(500,2000)\pos(634,490)}Typesetting & Efekty: Mexis
00:02:38:{\fad(500,3000)\fs80\pos(620,60)}~ Naraku no Hana ~
00:02:48:{\fs100\pos(440,522)\pos(362,290)\c&H1C282F&}{\bord0\shad0}Jego Lokaj,
00:02:49:{\fry270\fad(400,0)\t(0,800,\fry0)\fs100\bord0\shad0\c&H000000&\pos(698,522)}Kapr
00:02:49:{\fry270\fad(400,0)\t(0,800,\fry0)\fs100\c&H1C282F&\bord0\shad0\pos(834,522)}y�ny
00:02:55:{\be1}Wczoraj w Whitechapel zamordowano kolejn� prostytutk�.
00:03:00:{\be1}To nie by�o zwyk�e morderstwo; by�o ono nadzwyczaj brutalne.
00:03:03:{\be1}Nie, mo�na je nawet nazwa� "nadnaturalnym".
00:03:06:{\be1} W tym przypadku ofiara, panna Mary Nichols,|zosta�a zaszlachtowana specyficznym ostrzem,
00:03:08:{\be1\fscx132.5\fscy116.25\pos(368,564)}{\fs14}{\c&H6BAAF0&\3c&H371083&}{\bord2\shad0}{\b1}Je�ynowe ciasto kukurydziane.{SIGN}
00:03:10:{\be1}kt�re dog��bnie j� rozp�ata�o, nie napotykaj�c na �aden op�r.
00:03:14:{\be1}Scotland Yard oraz lokalne brukowce zw� morderc�
00:03:14:{\fad(500,300)}Scotland Yard: Wydzia� policji w Anglii.
00:03:14:{\p1\fad(500,300)\pos(104,-160)}m 880 234 l 892 234 890 270 854 272 852 264 878 262{\p0}
00:03:14:{\p1\fr180\fad(500,300)\pos(1176,240)}m 880 234 l 892 234 890 270 854 272 852 264 878 262{\p0}
00:03:19:{\be1}Kub� Rozpruwaczem.
00:03:23:{\be1}Kuba Rozpruwacz?
00:03:25:{\be1}Jednym z powod�w, dla kt�rego przyby�em do Londynu|by�o sprawdzenie stanu sytuacji.
00:03:33:{\be1}Jeste� na tyle odwa�ny, aby obejrze� miejsce zbrodni?
00:03:37:{\be1}Co masz przez to na my�li?
00:03:38:{\be1}Mrok oraz od�r z�a, kt�ry kr��y nad tym miejscem
00:03:41:{\be1}wzywa podobnych sobie i po�era ich od �rodka.
00:03:44:{\be1}Je�li postawisz tam stop�, mo�liwe,|�e zostaniesz poch�oni�ty przez to szale�stwo.
00:03:49:{\be1}Jeste� na to got�w,
00:03:52:{\be1}hrabio Phantomhive?
00:03:54:{\be1}Przyby�em tu z rozkazu Kr�lowej.
00:03:58:{\be1}Nie zadawaj niepotrzebnych pyta�.
00:04:01:{\be1}Wy�mienicie. Podoba mi si� ten wzrok.
00:04:15:{\be1}Co� nie tak?
00:04:17:{\be1}M�odzi ch�opcy i dziewcz�ta nie powinni si� t�dy szwenda�.
00:04:19:{\be1}Wracaj do domu.
00:04:21:{\be1}Gdzie s� zw�oki ofiary?
00:04:23:{\be1}Zw�oki?
00:04:24:{\be1}O czym ty, do diab�a, m�wisz?
00:04:26:{\be1}Aberlain!
00:04:28:{\be1}Po co tu przyby�e�, hrabio Phantomhive?
00:04:31:{\be1}Czy to pa�ski znajomy?
00:04:32:{\be1}Przyby�em tu, aby posprz�ta� ba�agan,|kt�ry narobi�y guzdraj�ce si� kundle,
00:04:37:{\be1}sir Arturze Randall.
00:04:36:{\fad(500,300)}Sir: Tytu� szlachecki nadawany w Anglii przez kr�low�.
00:04:36:{\p1\fad(500,300)\pos(220,-160)}m 880 234 l 892 234 890 270 854 272 852 264 878 262{\p0}
00:04:36:{\p1\fr180\fad(500,300)\pos(1058,240)}m 880 234 l 892 234 890 270 854 272 852 264 878 262{\p0}
00:04:42:{\be1}Wygl�da na to,|�e nie dysponujecie �adnymi istotnymi poszlakami.
00:04:44:{\be1}Scotland Yard bada t� spraw�.
00:04:48:{\be1}Wi�c nie w�ciubiaj nosa w nie swoje sprawy.
00:04:50:{\be1}Odpowiada mi to.
00:04:51:{\be1}Ruszajmy, Sebastianie.
00:04:53:{\be1}Tak, paniczu.
00:04:58:{\be1}Co zamierzasz zrobi�?
00:05:01:{\be1}Zapytanie go b�dzie najlepszym posuni�ciem.
00:05:04:{\be1}Hrabio, nie zamierzasz chyba.
00:05:07:{\be1}Jest tak jak podejrzewasz.
00:05:08:{\fad(500,300)\pos(640,56)}"Undertaker" oznacza "grabarz"
00:05:08:{\p1\fad(500,300)\pos(44,-160)}m 880 234 l 892 234 890 270 854 272 852 264 878 262{\p0}
00:05:08:{\p1\fr180\fad(500,300)\pos(1236,240)}m 880 234 l 892 234 890 270 854 272 852 264 878 262{\p0}
00:05:10:{\be1}Wi�c, gdzie dok�adnie jeste�my?
00:05:12:{\be1}Minut� temu wygl�da�e� jakby� wiedzia�, gdzie idziemy!
00:05:15:{\be1}To zak�ad pogrzebowy za�o�ony|przez jednego ze znajomych panicza.
00:05:19:{\be1}Grabarz?
00:05:23:{\be1}Jeste� tutaj, Grabarzu?
00:05:28:{\be1}Tak my�la�em, �e pr�dzej czy p�niej z�o�ysz mi wizyt�.
00:05:34:{\be1}Witaj, hrabio.
00:05:38:{\be1}Czy zdecydowa�e� si� ju� wej�� do jednej z moich trumienek?
00:05:43:{\be1}Kto by si� na to zgodzi�?
00:05:45:{\be1}Mamy do-
00:05:46:{\be1}Nic nie m�w.
00:05:48:{\be1}Ca�kowicie ci� rozumiem.
00:05:52:{\be1}Nasz go�� nie jest w stanie widzie� si�|z osobnikami z krainy �wiat�a.
00:05:57:{\be1}Upi�kszy�em j�, wiesz?
00:06:00:{\be1}Powiedz mi co� wi�cej na ten temat.
00:06:01:{\be1}Rozumiem. Wi�c praca jako grabarz by�a jedynie przykrywk�.
00:06:06:{\be1}Ile kosztuj� twoje informacje?
00:06:08:{\be1}Na nic mi s� materialne dobra kr�lowej.
00:06:15:{\be1}Zatem, hrabio, daj mi {\i1}to{\i0}.
00:06:21:{\be1}Zaprezentuj mi sw�j najpi�kniejszy u�miech.
00:06:26:{\be1}Wtedy zrobi� co tylko zechcesz!
00:06:29:{\be1}Co za �wir.
00:06:32:{\be1}Zostawcie to mnie!
00:06:34:{\be1}By�em znany jako Szczerz�cy si�, Noworoczny Tygrys Szanghaju.|Sp�jrzcie na moj� prawdziw� posta�!
00:06:42:{\fad(500,300)}Gra s��w
00:06:42:{\p1\fad(500,300)\pos(-140,-160)}m 880 234 l 892 234 890 270 854 272 852 264 878 262{\p0}
00:06:42:{\p1\fr180\fad(500,300)\pos(1420,242)}m 880 234 l 892 234 890 270 854 272 852 264 878 262{\p0}
00:06:42:{\be1}��ko papu�ko!
00:06:47:{\be1}Chyba nie mamy wyboru.
00:06:50:{\be1}Oto madame Red, znana jako dusza towarzystwa,|powie ci now�, supertajn� ploteczk�!
00:06:56:{\be1}Gdy *bip* robi� *bip* tej ma�ej *bip* by�a totalnie *bibip*
00:07:02:{\be1}i wtedy oni *bibip* oraz *bibip*|a przed tym *bip*... Co� w tym rodzaju.
00:07:06:{\be1}Zatem ostatni� osob� zosta� hrabia!|Poprzednim razem przegra�em,
00:07:12:{\be1}lecz tym razem b�dzie inaczej.
00:07:14:{\be1}Chyba nie mamy innego wyj�cia.
00:07:17:{\be1}Sebastianie?
00:07:20:{\be1}Wyjd�cie prosz� na zewn�trz.
00:07:23:{\be1}Pod �adnym pozorem nie wolno wam tu zagl�da�!
00:07:39:{\be1}Wejd�cie prosz�.
00:07:42:{\be1}Wygl�da na to, �e zgodzi� si� powiedzie� co wie.
00:07:45:{\be1}Widzia�em utopi�.
00:07:49:{\be1}Ostatnio zauwa�y�em, �e powtarza� si� pewien fenomen;
00:07:53:{\be1}�klientom� brakowa�o czego�.
00:07:57:{\be1}Czego�?
00:07:58:{\be1}Tak, czego�.
00:08:01:{\be1}Na przyk�ad macicy.
00:08:04:{\be1}By�a ca�kowicie rozp�atana,|lecz jej macica by�a wyci�ta bardzo precyzyjnie.
00:08:10:{\be1}Skoro to jedna z bardziej zaludnionych ulic,
00:08:14:{\be1}to czy nie ci�ko by�oby amatorowi wykona�|takie trudne zadanie w ca�kowitych ciemno�ciach?
00:08:19:{\be1}Jeste� ca�kiem bystry, panie lokaju.|Pomy�la�em dok�adnie o tym samym.
00:08:27:{\be1}Wpierw poder�n�� gard�o ofiary, nast�pnie podci�� tutaj
00:08:33:{\be1}i skra�� to, co wa�ne.
00:08:37:{\be1}Bez w�tpienia zaatakuje ponownie.
00:08:40:{\be1}To typ cz�owieka, kt�ry nie spocznie, dop�ki kto� go nie z�apie.
00:08:47:{\be1}Uda ci si� go powstrzyma�,
00:08:49:{\be1}Szlachcicu Ciemno�ci, hrabio Phantomhive?
00:08:53:{\be1}Przysi�gam na sw�j herb,
00:08:55:{\be1}�e ci, kt�rzy brudz� w ogr�dku Jej Wysoko�ci zostan� straceni,
00:08:58:{\be1}bez wyj�tku.
00:09:03:{\be1}Ta historia zaw�zi�a nam kr�g podejrzanych.
00:09:06:{\be1}Po pierwsze, to musi by� ekspert w robieniu sekcji zw�ok.
00:09:09:{\be1}Na dodatek kto�, kto nie ma alibi,
00:09:13:{\be1}a fakt, �e ofiarom skradziono organy,
00:09:17:{\be1}mo�e �wiadczy� o tym,|�e ma to pod�o�e rytualne; mo�e to sekta?
00:09:20:{\be1}I jak to nam niby zaw�zi�o kr�g podejrzanych?
00:09:22:{\be1}Sekcj� potrafi zrobi� ka�dy lekarz, nawet ja.
00:09:25:{\be1}Ju� prawie koniec lata.
00:09:26:{\be1}Za tydzie�, gdy sezon si� sko�czy,
00:09:29:{\be1}ca�a szlachta wr�ci do dom�w|i zabierze ze sob� swoich osobistych lekarzy.
00:09:32:{\be1}Zatem,
00:09:33:{\be1}powinni�my prowadzi� �ledztwo do tego czasu.
00:09:35:{\be1}Co takiego?
00:09:37:{\be1}Ka�dy lokaj rodziny Phantomhive jest w stanie to zrobi�.
00:09:42:{\be1}Niezw�ocznie zrobi� list� wszystkich podejrzanych|i zbior� o nich informacje.
00:09:50:{\be1}Zatem, wybaczcie pa�stwo.
00:09:54:{\be1}Przecie� pow�z ...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin