Czasowniki z przyimkiem de
Czasowniki z przyimkiem à
abuser de qch – nadużywać czegoś
avoir assez de - mieć dość czegoś
avoir besoin de – potrzebować czegoś
avoir envie de – mieć ochotę na coś
avoir honte de – wstydzić sie czegoś
avoir peur de- bać się czegoś
dépondre de – zależeć od czegoś
discuter de- dyskutować o czymś
être (mé)content de – być (nie)zadowolonym z
être étonné de – być zdziwionym ( je suis étonné de te voir)
être fatigué de – być zmęczony czymś
être fier de – być dumnym z
être fou de – mieć bzika na punkcie czegoś
être joyeux de – być wesołym z czegoś
être (mal)heureux de- być (nie)szczęśliwym z
être satisfait de – być usatysfakcjonowanym z
jouer de – grać na czymś
manquer de – brakować czegoś (il manque d`argent
il en manque, l`argent dont il manque)
prendre soin de – troszczyć się o kogoś/ o coś
répondre de qn/qch- odpowiadać za kogoś/coś s`occuper de- zajmować się czymś
s`excuser de qch – przepraszać za coś
se moquer de – kpiś sobie z
se servir de – posługiwac się kimś/ czymś
se souvenir de- przypominać sobie/ pamiętać o czymś
appartenir à – należeć do
assister à – asystować przy czymś
avoir droit à – mieć prawo do czegoś
(ale- avoir droit de faire qch)
dire qch à qn – powiedzieć coś komuś
donner qch à qn – dawać coś komuś
croire à – wierzyć w coś
expliquer qch à qn – tłumaczyć coś komuś
emprunter qch à qn- pożyczać coś od kogoś
faire attention à – uważać na coś/ kogoś
faire confiance à qn – ufać komuś
jouer à – grać w coś
manquer à qn- brakować komuś
montrer qch à qn - pokazywać cośkomuś
obéir à qn- być posłusznym komuś
offrir qch à qn– ofiarować/ oferować komuś
parler à qn– mówić do kogoś
plaire à qn- podobać się komuś
prêter qch à qn – pożyczać coś komuś
raconter - qch à qn opowiadać coś komuś
réfléchir à qch– zastanawiać się nad czymś
répondre à qn/qch– odpowiadać komuś/ na coś
s`adresser à qn- zwracać się do kogoś
s`attendre à qch- spodziewać się czegoś
s`habituer à qn/qch– przyzwyczaić się do
s`intéresser à –interesować się czymś/ kimś
s`opposer à- sprzeciwiać się czemuś/ komuś
se confier à –zaufać komuś/ zdać się na coś
téléphoner à qn- dzwonić do kogoś
tenir à- zależeć na kimś/ czymś
Jesperka