Supernatural - 01x07 - Hook Man.txt

(21 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{42}{87}/Poprzednio w Supernatural|22 LATA TEMU
{88}{117}Sammie?
{118}{201}We brata i biegnij na zewnštrz!|Dalej, Dean! Biegnij!
{202}{254}WYSŁAŁO DWÓCH BRACI
{255}{299}Tata pojechał na polowanie.
{300}{339}i nie pojawił się w domu od kilku dni.
{340}{369}W PODRÓŻ PO ODPOWIEDZI
{370}{419}Przysišgłem sobie,|że już nie pójdę na polowanie.
{420}{469}Nie dam rady sam.
{470}{489}Nie!
{490}{521}Jess!
{522}{571}Wydaje mi się, że chce,|żebymy przejęli jego zadania.
{572}{616}Ratowali ludzi,|polowali na różne rzeczy.
{617}{721}Nie.|Muszę odnaleć zabójcę Jessiki.
{760}{809}{y:b}Supernatural 1x7|Hook Man
{840}{953}BRACTWO TETA|UNIWERTSYTET WSCHODNIEGO IOWA
{957}{1052}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{1053}{1130}Dobra.|Co mylisz?
{1163}{1269}O Boże.|Za bardzo jak Marta Stewart?
{1388}{1412}Trzymaj.
{1413}{1477}Załóż to.
{1480}{1554}Nie jestem pewna, czy to do mnie pasuje.
{1555}{1606}Lori, gdzie tam w tobie|jest schowana goršca laseczka, ale...
{1607}{1682}Dobra, już dobra.
{1940}{1981}I jak?
{1982}{2084}Kurczę!|Pewnie cię nawet nie pozna.
{2098}{2131}Dobra.
{2132}{2179}On już pewnie czeka na dole.
{2180}{2206}Zobaczymy się póniej.
{2207}{2251}Nie rób niczego,|czego ja bym nie zrobiła.
{2252}{2326}Nie ma takiej rzeczy.
{2327}{2392}To prawda.
{2718}{2769}/Mylałam, że jedziemy na imprezę.
{2770}{2844}/Ale przecież nie możemy być na czas.
{2845}{2931}Gdybym nie wiedziała, lepiej pomylałabym,|że przywiozłe mnie tu specjalnie.
{2932}{2992}Co takiego?|Czuję się urażony.
{2993}{3070}Tak.|Jestem pewna.
{3270}{3334}TATA DZWONI
{3335}{3408}Nie odbierzesz?
{3420}{3496}Zdecydowanie nie.
{3865}{3901}Nie.
{3902}{3963}Dobrze.
{4345}{4425}Hej!|Mówię poważnie.
{4460}{4484}Co to było?
{4485}{4548}Nie wiem.
{4815}{4857}Co to było?
{4858}{4884}Nie!|Rich, nie!
{4885}{4959}Zostań w rodku.
{5285}{5316}Co do cholery?
{5317}{5394}Rich, jedmy stšd.
{5488}{5546}Rich?
{5580}{5638}Rich.
{6213}{6291}Rich, gdzie jeste?
{6967}{7004}Dobra.
{7005}{7066}Dobrze.
{7672}{7766}Dobrze.|Dziękuję za powięcony czas.
{7767}{7869}Twoja podwójnie waniliowa latte|robi się zimna, Fransis.
{7870}{7914}Spadaj.
{7915}{7979}Masz co?
{7985}{8044}Dałem to do sprawdzenia|w aktach FBI zaginionych osób
{8045}{8094}i brak tam nieznanych ludzi|pasujšcych do mojego opisu.
{8095}{8162}Nawet sprawdziłem numery rejestracyjne|w bazie wykroczeń drogowych.
{8163}{8252}Sam, mówię ci.|Nie sšdzę, żeby tata chciał być odnaleziony.
{8253}{8309}Zerknij na to.
{8310}{8377}To wiadomoci z "Plains Courier"|z Anconey w stanie Iowa.
{8378}{8414}To jakie 160 km stšd.
{8415}{8524}Okaleczone ciało zostało znalezione w pobliżu|samochodu ofiary, na nieuczęszczanej drodze.
{8525}{8546}Czytaj dalej.
{8547}{8632}Władze nie mogš ustalić wyglšdu zabójcy.
{8633}{8694}Naoczny wiadek,|którego nazwiska policja nie ujawniła,
{8695}{8799}twierdzi, że atakujšcy był niewidzialny.
{8800}{8819}Może być interesujšce.
{8820}{8849}Albo nic takiego.
{8850}{8889}Jeden przerażony wiadek,|który nic nie widział.
{8890}{8937}To nie znaczy,|że to był niewidzialny człowiek.
{8938}{8989}Ale co jeli to to oznacza?
{8990}{9072}Tata by to sprawdził.
{9947}{9974}Jeszcze raz.|Dlaczego tu jestemy?
{9975}{10055}Tu mieszkała ofiara.
{10075}{10143}Niezła fura.
{10170}{10264}Jestemy z bractwa...|z Ohio.
{10265}{10417}Jestemy nowi w miecie.|Przenieli nas i szukamy miejsca do spania.
{10490}{10514}A wy kto?
{10515}{10603}Twoi nowi współlokatorzy.
{10608}{10659}Zrób mi przysługę|i pomaluj mi plecy.
{10660}{10724}Dzisiaj wielki mecz.
{10725}{10855}On jest artystš.|Takie rzeczy potrafi zrobić pędzlem.
{10905}{10959}A więc...
{10960}{10999}Merf.
{11000}{11034}Czy to prawda?
{11035}{11064}Co?
{11065}{11154}Znałe się z gociem,|który zginšł w zeszłym tygodniu.
{11155}{11184}Tak.
{11185}{11227}Co się stało?
{11228}{11339}Mówiš, że to jaki wir z nożem,|prawdopodobnie przejezdny.
{11340}{11382}Rich był w porzšdku gociem.
{11383}{11434}Był z kim?
{11435}{11484}Nie kim tam.
{11485}{11549}Z Lori Sorenson.
{11550}{11599}Kim jest Lori Sorenson?
{11600}{11700}Ominšłe kawałek.|Na dole pleców.
{11742}{11852}Lori jest na pierwszym roku.|Tutejsza superlaska.
{11853}{11963}I słuchajcie tego...|Jest córkš pastora.
{11992}{12064}A pamiętasz z jakiego kocioła?
{12065}{12157}/Nasze myli sš teraz z rodzinš|/młodego chłopaka, który zginšł.
{12158}{12317}Mocno się za niego modlę, bo wiem,|że zginšł próbujšc obronić mojš córkę.
{12328}{12417}Czas leczy wszystkie rany,
{12420}{12489}więc powinnimy pomyleć,|co ta tragedia oznacza.
{12490}{12578}Dla nas jako kocioła...
{12703}{12749}Jako wspólnocie...
{12750}{12814}i jako rodzinie.
{12815}{12924}Utrata tak młodej osoby|jest szczególnie tragiczna.
{12925}{13046}Najsmutniejsze jest jednak odejcie|niespełnionego życia.
{13047}{13163}Więc módlmy się.|Za pokój. Za przewodnictwo.
{13182}{13284}I za moc chronienia naszych dzieci.
{13388}{13429}W niedzielny wieczór nie mogę.
{13430}{13459}Będš same dziewczyny.
{13460}{13534}Będziemy piły tequilę|i oglšdały telewizję.
{13535}{13581}Mój tata robi kolację w każdš niedzielę.
{13582}{13609}No dalej, Lori.
{13610}{13687}Wiem, że to było dla ciebie trudne,|ale powinna się trochę zabawić.
{13688}{13757}Postaram się.
{14005}{14054}Czy ty jeste Lori?
{14055}{14081}Tak.
{14082}{14131}Nazywam się Sam,|a to mój brat Dean.
{14132}{14149}Czeć.
{14150}{14214}Włanie nas przeniesiono|do tego uniwersytetu.
{14215}{14259}Widziałam cię w rodku.
{14260}{14346}Nie chcemy się naprzykrzać,|po prostu słyszelimy, co się stało.
{14347}{14392}Bardzo nam przykro z tego powodu.
{14393}{14446}Wyobrażam sobie|przez co włanie przechodzisz.
{14447}{14554}Widziałem...|Widziałem, jak komu stała się krzywda.
{14555}{14652}Takich rzeczy się nie zapomina.
{14668}{14742}Tato,|to Sam i Dean.
{14743}{14777}To nowi studenci.
{14778}{14814}Miło pana poznać.
{14815}{14884}Muszę przyznać,|że to przemówienie było całkiem inspirujšce.
{14885}{14939}Dziękuję.
{14940}{15092}Miło jest spotkać młodych ludzi,|którzy sš otwarci na Słowo Pańskie.
{15105}{15187}Niech pan posłucha,|jestemy nowi w miecie i...
{15188}{15287}/i szukamy jakiej grupy religijnej.
{15288}{15389}Lori, powiedz mi,|co powiedziała policja?
{15390}{15444}Niewiele majš do powiedzenia.
{15445}{15509}Mylę, że obwiniajš mnie.
{15510}{15564}Co masz na myli?
{15565}{15612}O mojš opowieć.
{15613}{15739}Byłam tak przestraszona,|że pewnie co mi się przewidziało.
{15740}{15859}To wcale nie znaczy,|że to nie było prawdziwe.
{15870}{15909}Wierzysz jej?
{15910}{15929}Tak.
{15930}{15962}Też mi się podoba.
{15963}{16017}Nie.|Co jest w jej oczach.
{16018}{16079}Słuchaj tego.|Słyszała drapanie na dachu.
{16080}{16174}Znalazła zakrwawione ciało,|powieszone nad samochodem do góry nogami.
{16175}{16214}Powieszone ciało?|To brzmi jak...
{16215}{16259}Tak, wiem.|Legenda o Człowieku z hakiem.
{16260}{16302}To jedna z najsłynniejszych|miasteczkowych legend.
{16303}{16344}Chyba nie mylisz, że mamy|do czynienia z tym "Człowiekiem z hakiem"?
{16345}{16394}Każda legenda ma gdzie swoje ródło.
{16395}{16429}Miejsce,|w którym to wszystko się zaczęło.
{16430}{16524}A co z tymi zadrapaniami,|pękajšcymi oponami i niewidzialnym mordercš.
{16525}{16668}Może on wcale nie jest człowiekiem.|A co, jeli to jaki duch.
{16675}{16699}Proszę bardzo.
{16700}{16807}Ostatnie archiwa sięgajš do 1851 roku.
{16870}{16930}Dzięki.
{17000}{17074}To w ten sposób spędziłe|ostatnie 4 lata swojego życia?
{17075}{17152}Witaj na studiach.
{17255}{17299}Hej!|Słuchaj tego.
{17300}{17417}W 1862 roku kaznodzieja Jacob Carnes|został aresztowany za morderstwo.
{17418}{17489}Podobno był tak wciekły|z powodu domu publicznego w miecie,
{17490}{17546}że jednej nocy zabił 13-cie prostytutek.
{17547}{17634}A tutaj... Częć ciał zostało znalezione|w łóżkach przesiškniętych krwiš.
{17635}{17689}Inne były powieszone|do góry nogami na konarach drzew,
{17690}{17762}jako ostrzeżenia|przed grzechem uciech cielesnych.
{17763}{17809}Patrz na to.|Narzędzie zbrodni.
{17810}{17864}Wyglšda na to,|że pastor stracił swojš rękę w wypadku.
{17865}{17944}I zastšpił jš srebrnym hakiem.
{17945}{18002}Zobacz, gdzie to się wydarzyło.
{18003}{18021}9 Mile Road.
{18022}{18137}To samo miejsce,|gdzie zaginšł ten chłopak.
{18138}{18177}Dobra robota, doktorze Venkman.
{18178}{18247}Sprawdmy to.
{18528}{18612}Wiem, że odkšd mieszkasz sam|po mierci mamy, to jest pierwszy raz.
{18613}{18704}Nie o to chodzi.|Martwię się o ciebie.
{18705}{18756}Tam sš 22 dziewczyny.|Jestem zupełnie bezpieczna.
{18757}{18842}Włanie dlatego się martwię.|Mylisz, że nie wiem, co się tam wyprawia?
{18843}{18887}Tato, czy musimy się|ponownie o to spierać?
{18888}{18944}Mam ponad 18 lat.|Potrafię podejmować własne decyzje.
{18945}{19006}Co oznacza picie|i imprezowanie z tš twojš współlokatorkš.
{19007}{19077}Jestem dorosła i potrafię dać sobie radę.|Dobranoc.
{19078}{19099}Lori.
{19100}{19159}Lori!|Wracaj...
{19160}{19219}/Lori.
{20155}{20226}Taylor, pisz?
{21075}{21137}Trzymaj.
{21145}{21214}Jeżeli to duch,|dubeltówka za dużo nie pomoże.
{21215}{21295}Tak.|Pociski z soli.
{21325}{21392}Sól odpędza duchy.
{21393}{21452}Dokładnie.
{21453}{21545}Nie zabije,|ale go spowolni.
{21547}{21581}Całkiem niele.
{21582}{21624}Sam na to wpadłe?
{21625}{21667}Mówiłem ci.
{21668}{21789}Nie musisz kończyć studiów,|żeby być geniuszem.
{21872}{21928}Tam.
{22220}{22256}Odłóż broń!|Natychmiast!
{22257}{22279}Natychmiast!
{22280}{22302}Ręce za głowę!
{22303}{22337}Już, już.
{22338}{22384}Teraz na kolana!|Dalej! Ruszać się!
{22385}{22434}Na kolana!
{22435}{22489}Teraz na ziemię!|Dalej!
{22490}{22564}To ...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin