{1}{1}25 {819}{918}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {919}{955}Butelka Bordeaux. {956}{990}Chateau Franc-Cardinal. {991}{1066}Zamówiłem po południu.|Miała tu być do 18:00. {1071}{1105}Nie obchodzi mnie to. {1106}{1149}Po prostu jš dostarczcie. {1167}{1194}Przepraszam. {1195}{1234}To nie była groba. {1242}{1271}Za 10 minut? {1275}{1325}Dobrze.|Dziękuję. {1739}{1771}Sprzedaż francuskich win? {1772}{1854}Chcę zamówić butelkę|Chateau Franc-Cardinal. {1859}{1928}Z dostawš.|Tak, rocznik 2006. {2084}{2180}"Nie serwuj starego wina".|Zasada siódma, Frank. {2581}{2640}Chateaubriand? {2652}{2685}Będzie pasować. {2686}{2774}- Nie zaprosisz mnie?|- Oczywicie. Wejd. {2777}{2865}Oby lubił Franc-Cardinal.|Rocznik 2006. {2898}{2945}2006? {3240}{3305}Byłam zaskoczona,|że oddzwoniłe. {3323}{3380}Twoja wiadomoć była tajemnicza. {3384}{3426}Musiałem zadzwonić. {3427}{3491}Co jest tajemniczego w tym,|że kto chce porozmawiać? {3492}{3537}Ledwo się znamy. {3560}{3657}- Powinnam przynieć dwie butelki.|- Włanie czekam na dostawę. {3680}{3724}Tego samego wina. {3852}{3904}Pewnie zabłšdzili po drodze. {3905}{3965}Albo majš kłopoty z przesyłkš. {3971}{4074}Czasami rzeczy|sš takie nieprzewidywalne. {4397}{4441}Przepraszam za to opónienie. {4442}{4532}Mielimy problem z autem,|trzeba było czekać na inne. {4533}{4578}W porzšdku. {4590}{4627}To tyle.|Dziękuję. {4654}{4683}Dziękuję. {4741}{4791}Te były przed bramš. {4814}{4870}- Kto musiał je tam zostawić.|- Najwyraniej. {4871}{4931}Może powinienem wzišć jš z powrotem? {5143}{5196}Nigdy nie zmieniaj umowy. {5369}{5399}Dokładnie. {5606}{5701}- Gdzie dostałe tę wołowinę?|- Przywiozłem jš z Kanady. {5716}{5740}Kanady? {5744}{5828}- Byłe tam w interesach?|- Tak. Dokładnie. {5866}{5904}Pracuję w transporcie. {5905}{6003}Mylałam, że nie można|przewozić mięsa do kraju. {6019}{6062}Powiadomisz władze? {6064}{6089}Nie. {6090}{6160}Ciekawi mnie,|jak ominšłe kontrolę. {6161}{6238}Przeszedłem przez odprawę.|Nikt mnie nie zatrzymał. {6279}{6366}- Ukryłe jš w samolocie?|- Nie ukryłem. {6369}{6432}Zapomniałem, że mam jš w torbie. {6433}{6496}O tym mogłe zapomnieć. {6503}{6556}Ale że nikt cię nie zatrzymał? {6557}{6637}Staram się, żeby nic|nie stawało mi na drodze. {6662}{6735}- Powinnam już...|- Nie. {6739}{6773}Zostań. {7112}{7176}Może się położymy. {7364}{7399}Przepraszam. {7471}{7507}Inna kobieta? {7549}{7623}- Koleżanka z pracy.|- Już to słyszałam. {7646}{7706}/- Dzień dobry, Frank.|- Nie taki dobry. {7707}{7773}- Długa noc?|/- Nie twoja sprawa. {7776}{7834}/Zwykle jeste w łóżku o tej porze. {7847}{7895}Taki był plan. {7898}{7965}/Plan się zmienił.|/Odbiór za 90 minut. {7966}{8041}Wylę ci współrzędne,|jak wyjedziesz. {8042}{8114}Przykro mi.|Praca. {8143}{8193}Problemy z dostawš? {8240}{8276}Oby nie. {8460}{8551}- Będziemy musieli to powtórzyć.|- Dobra myl. {8587}{8651}Pomyl nad czym mniej... {8668}{8703}nielegalnym. {8721}{8804}Liczyłem na co|bardziej nielegalnego. {9033}{9144}Transporter: The Series|/1x09 - Miasto miłoci {9189}{9299}Tłumaczenie ze słuchu: Vieslav {10090}{10123}/Zatrzymaj się! {10818}{10866}Dostarczy bombę do miasta. {10871}{10964}Kto taki jak on|nie wzbudzi podejrzeń policji. {11043}{11098}Jeste małomówny, Farouk. {11102}{11167}- Już jest wiele smutku.|- Tak. {11172}{11252}Pomszczę swojš rodzinę. {11275}{11333}Zapytaj sam siebie. {11342}{11415}Możemy pozwolić,|by mierć mojego brata {11419}{11484}pozostała bez odzewu? {12365}{12450}/Trudnoci dla kierowców|/jadšcych do Paryża. {12451}{12542}/Policja będzie patrolować|/główne drogi wjazdowe {12543}{12582}/aż do odwołania. {12590}{12689}/Przewidujemy duże korki w miecie. {12910}{12967}Witamy w miecie miłoci! {13756}{13793}Dzień dobry, panie władzo. {13794}{13858}- W czym problem?|- Dokumenty poproszę. {13882}{13945}- O co chodzi?|- Proszę pokazać dokumenty! {14382}{14418}Wysišd z wozu. {14865}{14904}/Pan może już jechać. {15545}{15575}Co mamy? {15576}{15651}Czarne Audi A8|przejechało przez blokadę. {15654}{15733}- Mamy numery rejestracyjne?|- Włanie je sprawdziłam. {15737}{15829}Sš fałszywe,|ale kamera zarejestrowała to. {15847}{15880}Zidentyfikowała go? {15882}{15921}Jeszcze nie. {15922}{15988}Trzeba oczycić obraz|i porównać z bazš danych. {15989}{16045}- Wtedy będziemy co wiedzieć.|- Dobrze. {16046}{16105}Musicie pracować szybciej! {16296}{16379}- Frank, zaczynałam się martwić.|- Musiałem zmienić trasę. {16381}{16448}Klient nalegał,|by trzymał się ustalonej trasy. {16449}{16508}Miałem problem z władzami. {16512}{16563}/Masz z nimi wiele problemów. {16570}{16601}Co mam zrobić? {16602}{16657}/Skontaktuj się z klientem.|/Umowa się zmieniała, {16661}{16712}ale to niczyja wina.|Dowiozę przesyłkę. {16713}{16760}Mogę się trochę spónić. {17769}{17838}- Dojechałe?|- Według GPS-a. {17853}{17893}/Urokliwe miejsce. {17947}{18016}Frank, twoje auto jest poszukiwane. {18017}{18086}Policyjne psy|zwęszyły jakie urzšdzenie. {18093}{18151}- Jakie urzšdzenie?|/- Nie podajš szczegółów, {18152}{18241}/- ale DCRI jest w gotowoci.|- Co to oznacza? {18276}{18349}- Zagrożenie terrorystyczne.|/- I ja mam z tym co wspólnego? {19577}{19633}Jeste w złej dzielnicy. {19639}{19714}Dostarczę tylko przesyłkę|i już mnie nie ma. {19726}{19792}- Nie tak to działa.|- A jak? {19816}{19907}Jak tu przyjeżdżasz,|musisz zapłacić myto. {19918}{19946}Rozumiem. {19950}{19969}Ile? {19971}{20057}Zabierzemy samochód,|a ty będziesz mógł odejć. {20074}{20131}Wierzcie mi.|Nie chcecie tego samochodu. {20167}{20204}Chcę go. {20263}{20316}Uwielbiam Audi. {20320}{20374}Nie mam na to czasu. {20382}{20418}Ja również. {22352}{22396}Dalej, Frank, odbierz! {22423}{22498}/- Jeli to ważne, zostaw wiadomoć.|- Poczta głosowa. {22527}{22586}Tu Carla.|DCRI cię szuka. {22587}{22661}Majš rozkaz, by strzelać.|Oddzwoń! {22779}{22807}Jestem blisko. {22808}{22857}/Obserwacja była dokładna. {22861}{22912}Profil jest na ukończeniu. {22922}{22949}Postaram się. {22953}{23051}/Niektórych martwi twój|/zwišzek z kurierem. {23055}{23080}Kogo? {23082}{23172}- Ludzi, których podejrzewasz.|- Nie wiedzš, co mówiš. {23180}{23274}/- Nie kontaktuj się z nim.|- Zrozumiałam. {23275}{23351}- Nie możemy sobie pozwolić na błędy.|- Nie będzie żadnych. {23352}{23426}/- Wierzę ci.|- Dziękuję. {23976}{24014}Jestem Mauga. {24015}{24069}- A ty?|- Żadnych nazwisk. {24090}{24143}W porzšdku.|Co martwemu po imieniu? {24150}{24223}Można i tak na to spojrzeć. {24242}{24301}Powiesz, co tu, kurwa, robisz? {24302}{24385}Zatrudniono mnie,|żebym zawiózł co do... {24409}{24448}na ten adres. {24450}{24512}- To było w bagażniku.|- Otworzyła walizkę? {24526}{24622}- Co zamierzasz z tym zrobić?|- Nie można otwierać przesyłek. {24626}{24676}To jaka zasada? {24679}{24741}Nie zrozumiesz. {24799}{24866}Nie rozumiem... {24878}{24926}Panie Elegancki... {24945}{25032}dlaczego przywiozłe to {25100}{25136}do mojej dzielnicy. {25140}{25197}Włanie dlatego|nie można otwierać przesyłek. {25430}{25526}Dlaczego, do chuja,|wwiozłe bombę na mój teren? {25548}{25604}Ta bomba jest moja! {25660}{25699}Należy do mnie. {25755}{25793}Co ty tu robisz? {25794}{25848}Przyszedłem po swojš własnoć. {25867}{25898}A ty... {25925}{26000}jeste tak dobrym kurierem|jak powiadajš. {26005}{26043}Bez twojej pomocy... {26061}{26104}nie wwiózłbym jej do Paryża. {26105}{26158}Po co jš tu przywiozłe? {26173}{26248}To miejsce... {26263}{26300}jest odrażajšce. {26343}{26391}Co zamierzasz? {26403}{26486}To co powinienem|zrobić już dawno temu. {26523}{26598}Zabieraj to gówno|i wyno się stšd! {27205}{27253}Nie masz pojęcia, co narobiłe! {27255}{27329}Uwolnij mnie,|to może pomogę. {27398}{27467}Odsuń się i obserwuj go! {27473}{27506}Kierowco! {27507}{27592}Wyjdš stšd tylko twoje zwłoki! {27626}{27669}Idziemy! {27767}{27822}Uruchom tego złoma. {28078}{28145}- Chcę rozmawiać z agentem Thierrym.|- Przykro mi, ale cywile... {28155}{28185}Carla? {28236}{28335}- To już trzy lata.|- Zgadza się. Miło cię widzieć. {28380}{28424}Ciebie również.|Chod do mojego biura. {28425}{28487}- Dobrze.|- W porzšdku. Ona może wejć. {28775}{28802}Przystojniaku. {28810}{28892}Powiedz swoim znajomym,|żeby nie jedzili po Paryżu, {28893}{28950}jeli nie chcš wylšdować w pudle. {29330}{29379}Potraktuję to jako odmowę. {29540}{29602}Przyszła w zwišzku|z dzisiejszym porankiem? {29612}{29658}Masz na myli tę bombę? {29673}{29756}- Skšd o tym wiesz?|- Mamy te same ródła co wy. {29760}{29861}Wiesz, że groby terrorystyczne nasiliły|się w cišgu ostatnich trzech dni. {29870}{29903}Mówi się o odwecie Dżihadu. {29904}{29980}Tak się dzieje, gdy ginie|dyktator w Afryce Północnej. {29988}{30040}Powód nie jest ważny. {30041}{30085}Mamy powstrzymać ataki. {30100}{30171}Może gdyby znał powód,|byłoby ci łatwiej. {30175}{30246}Dla mnie liczy się tylko,|by je powstrzymać. {30250}{30276}Wiesz co? {30290}{30351}Wiemy o bombie|w bagażniku czarnego Audi {30352}{30425}zatrzymanym na blokadzie w Paryżu. {30432}{30507}Jeden kierowca.|Mamy jego zdjęcie. {30515}{30590}- Przyjd do centrali.|- Już idę. {30600}{30639}Chwileczkę. {31537}{31621}Dzisiaj odzyskamy naszš dumę. {31957}{32023}To nie czas na słaboć, bracie. {32027}{32098}Pamiętaj, dlaczego to robimy. {32143}{32177}Farouk... {32200}{32258}powiedz mi, dlaczego. {32315}{32364}Pamiętasz Qani'ego. {32384}{32424}Módl się za niego. {32457}{32510}Za nas wszystkich. {32748}{32787}Hej, głupku! {32813}{32842}Tak se mylę... {32843}{32911}Gdyby mój pies miał twojš twarz,|ogoliłbym mu dupę {32912}{32966}i uczył chodzić tyłem. {33913}{34003}Wiesz co znaczy słowo "zabihah"?|/(Islamski ubój rytualny zwierzšt) {34...
Kubar1976