dollhouse.s02e07.meet.jane.doe.dvdrip.xvid.clerks.txt

(26 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{8}{40}/Poprzednio w Dollhouse...
{81}{163}Pamiętam wszystko.|/Byłam wieloma osobami.
{165}{262}Jestem nimi wszystkimi,|lecz nikt z nich nie jest mnš.
{264}{309}Czyż nie jeste|poza swoim terenem?
{311}{357}Masz mojš lalkę.|Przybyłam po niš.
{359}{421}/Wierzę, że nie jest uszkodzona.
{422}{473}/Dam znać programicie,|/że przyjdziecie.
{475}{509}/Do zobaczenia, Caroline.
{553}{578}Jestem Bennett.
{580}{613}Co ci się stało w ramię?
{615}{722}Możemy podłšczyć zakłócacz|do systemu biolinków i upić ich.
{722}{761}/Musimy odnaleć Echo.
{763}{846}Zgubiła się, w stanie lalki|i jest zupełnie bezradna.
{908}{957}/Bennett ma dwa razy tyle pieniędzy.
{959}{1003}Uważa, że prowadzi ten dom.
{1005}{1055}I mogłaby,|z tego co wiem.
{1057}{1223}Lecz jednego jestem pewny,|mam lepsze biuro.
{1249}{1379}- Topher, co się stało w D.C.?|- To tajne.
{1411}{1513}Jeli mam się uczyć,|musisz mi zaufać.
{1515}{1609}Nigdy nie zaufam|już kobiecie.
{1670}{1763}Ona odeszła, wszyscy|Cyloni na mnie i wysłała,
{1765}{1843}za moimi plecami,|pobudzonego zamachowca za Echo.
{1844}{1965}Obezwładniła mnie swoim ramieniem|i okularami i twarzš.
{1965}{1976}Głównie.
{1977}{2040}Ale pod tym,|kryje się lodowate zimno,
{2041}{2079}Nie, prawdziwa nikczemnoć z...
{2079}{2185}wyschniętym rodzynkiem|zamiast serca.
{2185}{2259}Ciekawe, co teraz robi.
{2267}{2325}Co się stało?
{2325}{2346}Walnšłem jš...
{2347}{2397}Nie planowałem tego,|tak przy okazji...
{2399}{2480}I znokautowałem jej oziębłoć,|co by jš poruszyło,
{2480}{2560}- gdyby nie była taka zimna.|- Mówię o Echo.
{2560}{2667}- Co się stało z Echo?|- Nie wiadomo.
{2667}{2762}Może być wszędzie. Minęły dni.|Nie sšdzę, by była w D.C.
{2762}{2862}- Jak się przemieszcza bez detekcji?|- Może stopem.
{2862}{2976}- Stopem?|- Bez biletów, zapisów, pieniędzy.
{3004}{3145}Rossum nas obserwuje.|Paul Ballard zbiegł.
{3145}{3220}Znajd go.|Znajd Echo.
{3263}{3330}Nawet, jeli nie żyje.
{3717}{3812}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{3813}{4034}:.: Tłumaczenie: loodka :.:|:.: www.nast.ws :.:
{4470}{4550}:.: "Dollhouse" S02E07 :.:|:.: "Meet Jane Doe" :.:
{5361}{5482}- Wiesz, że musisz zapłacić.|- Tak.
{5482}{5549}- Pieniędzmi.|- Zgadza się.
{5551}{5650}- Gdzie je dostanę?|- Słyszałem, że rosnš na drzewach.
{5650}{5719}Czemu nie odejdziesz?|Nie chcę kłopotów.
{5719}{5820}- Gdzie jest to drzewo?|- Zaraz za tymi drzwiami.
{6260}{6300}/Tym nie zapłacisz.
{6300}{6327}Chciałabym pienišdze.
{6327}{6367}/Potrzebuję pieniędzy...|/Pienišdze.
{6369}{6447}/- Zrozumiano?|- To zamiast pieniędzy.
{6447}{6526}Wiem. To talony|żywieniowe. Nie przyjmujemy ich.
{6534}{6582}Nie jadłam od dwóch dni.
{6582}{6669}Musisz stšd odejć,|mam innych klientów.
{6669}{6729}Id sobie...|Bo wezwę gliny.
{6729}{6780}- Policję.|- Proszę
{6780}{6822}Wynocha.
{7309}{7400}Masz, już nie musisz się smucić.
{7432}{7504}- Nazywam się Echo.|- Galena.
{7504}{7588}Ej wy tam!|/Może pan pomóc, szeryfie?
{7626}{7665}Zapłaciłycie za ten towar?
{7678}{7726}Uciekaj.
{7755}{7809}Stać!|Biuro szeryfa!
{7833}{7911}Nie, proszę,|ja nic nie wiem!
{7911}{7966}/Nie mówimy po angielsku.
{8099}{8152}Jeste aresztowana.
{8720}{8788}TRZY MIESIĽCE PÓNIEJ
{8800}{8883}Dziwi mnie sposób,|w jaki wchodzš w rolę...
{8883}{8937}W życie...|tak niewiadomie, prawdziwie.
{8938}{8990}I jestem wdzięczny,|że mnie na to stać,
{8992}{9072}że posiadam "rodki,|by spełniać swoje kaprysy",
{9074}{9122}cytujšc Markiza de Sade.
{9183}{9258}- Dziękuję ci, Adelle.|- To będzie wszystko.
{9259}{9367}I upewnij się, że proba|pana Caviezela będzie zrealizowana.
{9369}{9406}Oczywicie.
{9498}{9594}Czy to ona organizuje dla mnie|te niezwykłe wycieczki?
{9596}{9628}Każdy szczegół.
{9662}{9732}Jest utalentowana|i ma w sobie piękno.
{9757}{9802}Miewa swoje dni.
{9919}{9971}Pan Kleinhan z 23|prosi o zmianę przecieradła,
{9973}{10042}Pani Willis z 31|potrzebuje czego na sen,
{10043}{10121}a pani Fini z 32 prosi,|by upić paniš Willis,
{10122}{10162}bo cišgle piewa|piosenki z kreskówek.
{10164}{10216}- Przyjęłam.|- Deb dzwoniła.
{10218}{10319}Całš noc wymiotowała.|Więc mam wycieczkę do więzienia.
{10321}{10402}Szczepienia przeciwko grypie.
{10403}{10447}O nie, ale dr Mcconnell przyjdzie.
{10449}{10498}Nie macie dzisiaj randki|z automatem do przekšsek?
{10500}{10563}Nie ma nikogo,|kto zastšpiłby Deb.
{10597}{10733}- Chyba, że...|- Do tego zmierzałam.
{10769}{10838}Daj mu jeszcze 10 minut.|Jeli poziomy Delty nie spadnš
{10838}{10914}- poniżej omiu, wycofaj go.|- Tak jest.
{10914}{10967}Owen, mógłby sprawdzić telefon.
{10967}{11037}- Zabieramy go na noc.|- Oczywicie.
{11167}{11270}- Kolejne zadanie z góry?|- Ten klient lubi ból...
{11270}{11366}Lub raczej...|czerpać przyjemnoć z zadawania go.
{11367}{11480}- Nie akceptujesz tego.|- Nie muszę. Jest już w realizacji.
{11599}{11707}Już nie możemy oceniać,|czy zadanie pozwoli lalce przeżyć,
{11716}{11762}pozwoli czuć się dobrze.
{11762}{11855}Zawsze narażalimy je na ryzyko.|Teraz się nie oszukujemy.
{11871}{11915}Brzmisz jak Harding.
{11950}{12058}Nigdy nie wiem, czy jeste zła,|bo nie odpowiadasz za
{12058}{12150}dobro naszych lalek,|czy dlatego, że nie masz władzy.
{12232}{12359}- Kim jeste?|- Jestem Jane ze szpitala. Deb jest chora.
{12434}{12537}- Czy ja cię już nie widziałem?|- Nie sšdzę.
{12537}{12579}Masz tu dyscyplinę.
{12582}{12687}Nikt tu nie wejdzie|ani nie wyjdzie bez mojej zgody.
{12733}{12800}Tak utrzymuję szumowiny z dala od ulic
{12800}{12866}i takich licznotek jak ty.
{13019}{13095}- Siostro.|- Witam.
{13105}{13185}- Usišd, proszę.|- Nie mówi po angielsku.
{13197}{13249}Rozbierz się,|lekarz cię zbada.
{13375}{13422}Jeste ranna?
{13595}{13709}- Czy była u lekarza?|- Nie wiem. Nigdy się nie skarżyła.
{13709}{13795}- Mówisz po hiszpańsku?|- Nie. Nie jestemy w imigracyjnym.
{13795}{13880}Nadal czekam aż te|leniwe dupy jš deportujš.
{13976}{14064}Witaj Galeno.|Pamiętasz mnie?
{14064}{14180}Nie daj im poznać, że się znamy.|Jestem tu, by ci pomóc.
{14205}{14329}Trzymaj się z daleka od strażników.|Przesiaduj w celi.
{14329}{14402}Nie chcę, by cię skrzywdzono.|Rozumiesz?
{14608}{14751}- Skończylimy?|- Przepraszam. Zapomniałam go wyciszyć.
{14809}{14896}- Musi wracać do celi.|- Ma złamane żebro.
{14896}{14952}Podam jej co przeciwbólowego.
{15030}{15122}Brakuje rodków przeciwbólowych,|jutro dostarczę nowe.
{15130}{15170}W międzyczasie...
{15223}{15347}We jednš pigułkę jutro przed lunchem.|To bardzo ważne.
{15347}{15409}- Zrobisz to?|- Tak.
{15550}{15604}Wrócę tu. Obiecuję.
{15704}{15743}Znów mnie badasz?
{15745}{15857}- Zrozumiałam.|- Silver, ja tylko czekam.
{15857}{15881}Sterczysz tu.
{15882}{15927}Ja nie mogę sterczeć|w twoim gabinecie.
{15929}{15984}Przestań sterczeć.
{15984}{16078}Powiedziała "sterczeć" już tyle razy,|że brzmi bez sensu.
{16078}{16163}- Czego chcesz?|- Chciałem tylko burzy mózgów.
{16163}{16341}- Dobrze, o czym mylałe?|- Nie z tobš.
{16341}{16448}- Co pan sšdzi, doktorze?|- Uważam, że jeli
{16448}{16547}obniżymy rytm korowy theta poniżej 4 Hz,
{16547}{16645}- możliwe, że EEG okaże się zbędne.|- Interesujšce.
{16645}{16685}Sugeruje pan,|że nie będzie w stanie
{16685}{16750}- wyłapać impulsu z pojedynczego aksonu.|- Być może nie.
{16750}{16820}Potrzebny będzie nowy sposób|odczytu projekcji z kory nowej.
{16830}{16873}- To radykalna teoria.|- Jak mi na imię?
{16902}{16948}- Doktor...|- Brink.
{16958}{17041}Radykalny.|Doktor Radykalny.
{17068}{17127}Spaliłem kolejny tuzin CPLD,|próbujšc to schłodzić.
{17141}{17248}- Zamówię o 200 więcej.|- To diamenty polikrystaliczne.
{17248}{17308}- Mamy na to fundusze?|- Oczywicie.
{17310}{17388}Jak powiada pan Harding:|"dla postępu wszystko".
{17697}{17762}Halo?
{17951}{17990}W porzšdku?
{17992}{18081}wietnie. Tylko w przyszłoci|nie czekaj na atak.
{18090}{18147}Przejmuj ofensywę,|jak ćwiczylimy.
{18178}{18236}Czasami dziewczyna|lubi być cigana.
{18267}{18301}Głodny?
{18437}{18535}- Była w pudle?|- Deborah miała problemy z żołšdkiem.
{18535}{18562}A ty wzięła jej zmianę.
{18564}{18645}To minie.|To jš oczyci.
{18645}{18704}Nie mówiła, że chciała|wyjechać w tym tygodniu.
{18704}{18805}Nie byłam pewna,|ale jej kawa aż prosiła się o dawkę.
{18805}{18890}- Nie mogłam wiecznie tego odkładać.|- Z Galenš w porzšdku?
{18900}{18988}Jest więniem i nie radzi sobie.
{18988}{19073}Bijš jš. Nie wiem kto,|może szeryf Rand.
{19073}{19203}Nie jest do końca ludzkš osobš.|Co jak ja... ludzka osoba.
{19253}{19399}- Mac z serem, co?|- Nie masz jeszcze doć?
{19399}{19529}- 36 osobowoci i żadna nie umie gotować?|- I kto to mówi.
{19529}{19559}To dziwne.
{19559}{19639}Jeli bym płacił za zwišzek,|musiałaby umieć gotować.
{19639}{19758}- Straszny wglšd w umysł Paula Ballarda.|- Nie, to podstawa.
{19758}{19817}Seks i jedzenie to siostry|wród ludzkich potrzeb.
{19817}{19864}Nigdy nie zachowywałam się|jak siostra...
{19864}{20044}- Z jedzeniem... z gotowaniem.|- Dobra, skończyłem. Ruszam dalej.
{20090}{20179}- Znasz rozkład więzienia?|- Wszystko jest tutaj.
{20191}{20252}Wkurzy mnie nawrót,|gdy wróci mi energia.
{20254}{20318}- Bóle głowy?|- Nie jest tak le.
{20337}{20366}Do czego dotarła?
{20366}{20424}Całkiem niele|idzie z medycynš.
{20424}{20486}Dzięki Bogu, żona Joela Mynora|była pielęgniarkš.
{20486}{20536}Ponadto z Galenš rozmawiałam|po hiszpańsku,
{20536}{20575}to spowodowało ostry ból.
{20596}{20636}Wejcie do więzienia|było ryzykowne.
{20641}{20743}Ta osobowoć była skrajnie autystyczna.|Nie współpracowała z innymi.
{20743}{20865}- Możemy dzi odpucić.|- Nie, chcę poćwiczyć.
{20882}{20948}Dostęp do pamięci mięni|rozlunia napięcie.
{20948}{21063}Jutro jest wielki dzień.|Ni...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin