[71][110]www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. [112][130]Oglšdaj legalnie, polecaj i zarabiaj Vodeon.pl [131][174]Panie i panowie,|witamy w Whitechapel. [182][220]Pod nogi patrzcie równie uważnie,|jak przed siebie. [226][287]Pan Gladstone, zaledwie tydzień temu,|znalazł pasujšce nowe buty. [298][330]Chodcie w ulubione zakštki|Kuby Rozpruwacza. [389][402]Kto chce obstawiać? [520][534]Twój, zasrańcu. [587][627]Nasi policjanci nadal nic|nie wiedzš o Rozpruwaczu. [628][654]/Skarbie, szukasz towarzystwa? [658][672]Miller's Court. [675][705]Pięć miesięcy temu|tu wydarzyło się najgorsze. [710][740]Najgorsze i, daj Boże, ostatnie. [744][765]Mary Jane Kelly. [771][820]Co ten Rozpruwacz z niš zrobił.|Lepiej nie mówić. [841][856]Jest niezły.|Skšd go wytrzasnšłe? [857][872]Wypatrzyłem.|Nie było trudno. [878][900]Awanturnicy, dziwki,|jeli czego takiego szukasz, [900][915]tutaj tego nie zabraknie. [957][970]Przegra, jak mu zapłacę? [977][1003]Za dobre pienišdze|sprowadzi ci swojš matkę i siostrę. [1003][1014]Podoba mi się. [1032][1063]Tutejsi parafianie znajš się|tylko na bandytyzmie. [1066][1093]Jak wydobyć ich z takiej niegodziwoci? [1094][1126]To już sprawa dla was,|dobrzy ludzie. [1126][1137]Patrzcie! [1162][1182]Niech mnie jasna cholera! [1188][1202]Morderstwo! [1232][1259]/Wschodni Londyn, 1889 [1332][1354]Muszę zobaczyć się z inspektorem. [1354][1384]Pokaż się w tym stroju,|a zorientujš się, że to glina. [1514][1537]Mistrz dzisiejszej nocy! [1632][1647]Ty mały obszczymurze! [1648][1666]Za mniej już wypruwałem flaki. [1666][1676]Daj go mnie. [1723][1739]Lepiej, żeby to było ważne. [1743][1774]Znaleli dziwkę, sir.|Na Folgate. [1786][1806]Zarżniętš, inspektorze. [1920][1947].:: Grupa Hatak ::. [1947][1980]{Y:B}RIPPER STREET|1x01 [1980][2007]Tłumaczenie: jarmisz [2192][2214]Hobbs, postšpiłe słusznie. [2221][2248]Chciwoć Cecila Smeatona|utrzyma się dzień czy dwa. [2252][2271]Przegrasz dla niego jutro. [2280][2291]Tak jest, sir. [2293][2332]Jeli ta dziewczyna|rzeczywicie jest pocięta, [2332][2353]Rozpruwacz czy nie,|plotki się rozejdš. [2355][2393]Prasa i motłoch|wpadnš w szał i wciekłoć. [2400][2418]Ta hołota,|skoro jeszcze nie ma sprawcy, [2418][2446]zwróci swojš furię|przeciw naszym mundurom. [2448][2470]Więc bšdcie stanowczy|i słuchajcie sierżanta. [2470][2488]Spełniš swój obowišzek, sir. [2851][2868]- Twoje nazwisko?|- Creighton. [2869][2880]Dotykałe czego? [2880][2898]Zmieniałe co,|żeby lepiej wyglšdało? [2898][2909]Nie, sir. [2912][2929]Kto ci za to płaci? [2934][2958]Pan Best z The Star, inspektorze,|któż by inny? [2958][2978]Pracujesz teraz dla mnie.|Potrzebne mi szczegóły. [2978][2998]Jej twarz, oczy, gardło. [3009][3021]Nie pocišł jej tutaj. [3027][3055]Skšd się tutaj wzięła? [3055][3074]Nie możemy ich dłużej zatrzymać, sir. [3075][3096]Ale to konieczne.|Teraz to wszystko jest bezcelowe. [3097][3119]Muszę zobaczyć to miejsce|nietknięte w biały dzień. Co? [3120][3130]Mur. [3143][3156]Znowu zostawił napis. [3176][3189]"Nie trawię dziwek" [3197][3212]Muszę mieć dla niej więcej czasu. [3214][3250]Sir, wiem, jak to się powinno odbywać,|ale ta banda nadchodzi. [3280][3293]Racja, musimy jš przenieć. [3304][3317]Jeszcze nie skończyłe. [3319][3346]Sfotografuj podłoże z obu kierunków.|Tyle ile obejmiesz. [3347][3368]I napis na cianie.|Rozumiesz? [3588][3600]Odsunšć się. [3666][3686]Komentarz dla The Star, inspektorze? [3690][3712]Czy to on?|Czy to Kuba Rozpruwacz? [3714][3726]Wyno się stšd, Best. [3727][3755]Ci obywatele domagajš się odpowiedzi,|panie Reid. [3755][3776]Nie. Trzeba ich uspokoić. [3787][3804]A jaka z tego przyjemnoć? [3814][3842]Dokšd jš zabrać?|Do doktora Bagstera-Philippsa? [3842][3868]Nie. Na Leman Street.|Wejd od tyłu. [3872][3903]Zamknij jš w celi.|Nie rejestruj i nie mów nikomu. [3904][3914]Robimy sami, sir? [3920][3942]- Tylko nie Amerykanin.|- Ukryj jš. [3954][3971]Jedziemy! [4252][4286]Kapitanie Jackson,|to wszystko jest na odwrót. [4286][4316]Rose, mówiłem ci, [4329][4352]tu nie ma żadnych zasad. [4540][4553]Jackson! [4563][4578]Dobry Boże. [4582][4605]Nie może pan tu wchodzić, kiedy chce. [4605][4632]To że ten dom prosperuje,|a dziewczyny nie stojš nocami na ulicy, [4633][4657]zależy tylko od mojego kaprysu|i pobłażliwoci, madam. [4658][4672]Proszę pamiętać.|Gdzie on jest? [4676][4699]Co mnie to obchodzi?|Przecież nie płaci. [4700][4721]- Pierwsze drzwi po lewej.|- Jackson! [4740][4772]Czego!?|Wynajšł mnie na całš noc! [4802][4814]Reid? [4834][4862]Jestem zajęty.|Zobaczymy się rano. [4862][4881]/Nie ma czasu.|/Potrzebuję chirurga. [4926][4945]- Masz swoich.|- Pijani i niekompetentni. [4946][4957]Potrzebuję ciebie. [4988][5006]- Pięć minut.|- Zaraz! [5029][5042]Zaraz. [5102][5127]- Powiesz mi, o co chodzi?|- Chod. [5388][5398]Jackson! [5590][5600]To on? [5600][5612]To masz ustalić. [5626][5643]Nagle zebrało ci się na sekrety? [5644][5668]Muszę to wiedzieć,|zanim znów rozpęta się piekło. [5760][5777]Rozbierz jš, sierżancie Drake. [5857][5869]Delikatnie. [5888][5909]Masz ręce czy rzenickie haki? [5913][5936]Nie dziwota,|że jeste starym kawalerem. [5994][6017]Krwotok pochodzi|z lewej tętnicy szyjnej. [6018][6033]Cięcie z lewej czy z prawej? [6035][6047]Jak inne. [6048][6075]A to sš... gwiazdki. [6075][6100]I ma rozcięte powieki. [6122][6147]Catherine Eddowes|i Mary Jane Kelly miały takie same. [6154][6168]A napis na murze? [6176][6205]Jak na Goulston Street,|gdy znalelimy fartuch panny Eddowes. [6206][6222]Te same słowa,|jak w jego licie. [6256][6270]A to co? [6278][6305]- Jaki rodzaj żelatyny.|- Jaki? [6311][6333]- Z pierogów z mięsem.|- Co? [6342][6356]A skšd mam wiedzieć? [6367][6384]Nie masz dowodów do zebrania? [6404][6423]Wiem, że to kuszšce,|ale nie zabij go. [6489][6500]Panie Reid. [6516][6542]- Słyszałem dziwne plotki.|- Naprawdę? [6546][6572]O jakiej niezarejestrowanej|kobiecie w budynku. [6578][6598]Plotki zawsze kršżš,|sierżancie. [6598][6613]Nie mnie pana osšdzać, sir. [6613][6644]Tylko przypominam|o naszych obowišzkach wobec prawa. [6644][6666]Dziękuję, Artherton.|Jak zawsze. [6768][6789]/Creighton!|/Otwieraj! [7053][7065]To. [7102][7126]Przecišgnšł ciało pod łukiem. [7180][7191]A tamte? [7215][7249]- Sš przewietlone.|- Warto je sprawdzić. [7494][7540]Mylisz, że jestem tępym stójkowym?|Potrzebujš więcej czasu. [7540][7566]Zawodowiec, jak ty,|powinien o tym wiedzieć. [7709][7722]To ta sama ciana! [7732][7751]Gdzie jest wiadomoć, Creighton? [7755][7784]Napis na murze "Nie trawię dziwek".|Ty go namalowałe? [7800][7816]Wie pan, kto to zrobił. [7826][7837]Best. [7847][7874]Ja tylko sfotografowałem,|co widzę. [7938][7972]/Kuba Rozpruwacz pisze do policji [7972][7996]/John Pizer|/zabójca z Whitechapell? [8009][8027]Zanie to do drukarni. [8068][8086]Jak mylisz,|co czuły te dziewczyny w chwili, [8087][8112]gdy wiedziały,|że ucieka z nich życie? [8118][8130]A te kolejne. [8131][8155]Już wiedziały, co ten szaleniec|chce zrobić z ich ciałami. [8155][8169]Współczujesz im? [8174][8207]Żal ci tych wszystkich mężczyzn,|których zniszczyłe swoimi oskarżeniami? [8209][8242]Nikogo nie oskarżałem.|Stawiałem pytania. [8242][8254]Spekulowałem! [8254][8285]Spekulowałe!|Pospekulujmy na twój temat, Best. [8294][8313]Ręka, która napisała ten list. [8315][8340]Nigdy nie wierzyłem,|że jest prawdziwy. [8352][8362]A teraz [8372][8384]to. [8406][8420]Co jeszcze zmieniłe? [8459][8466]Nic. [8471][8486]Przecież nie musiałem. [8490][8512]Tylko podkreliłem to,|co jest oczywiste dla kogo [8513][8534]tak dobrze znajšcego|Rozpruwacza jak ja. [8561][8585]Ja i Główny Inspektor Abberline. [8600][8616]Rozmawiałe z Fredem Abberline'em? [8621][8641]Twoim szefem.|Tak. [8660][8689]I zgodził się ze mnš. [8702][8716]Nasz przyjaciel wrócił. [8724][8738]Nie ma pewnoci. [8743][8772]Nie chcę, żeby ludzie znów kryli się|w domach, póki tego nie potwierdzę. [8772][8811]Jeli zobaczę to w gazecie,|wrócę tu i sam cię potnę. [8868][8888]Za kogo się uważasz, Reid? [8892][8927]Przychodzisz tu, szarpiesz mnie,|a nie pamiętasz, co o tobie wiem? [8931][8964]Nie bójcie się, drodzy obywatele,|nie drżyjcie. [8965][8998]Nie tracšcy czasu na sen,|niestrudzeni detektywi Reid i Abberline, [8999][9019]wypłoszš naszego Jacka z kryjówki. [9019][9038]wiat nie widział|lepszych policjantów, [9039][9091]więc bšdcie dobrej myli,|ten maniak zostanie pochwycony. [9099][9110]Tyle tylko że... [9123][9161]nie został, prawda? [9179][9210]Człowiek i jego obietnica. [9238][9265]Pištek. Zgoda? [9281][9321]Jeli nie znajdziesz dowodu,|że to inny nożownik... [9331][9352]artykuł ukaże się w pištek. [9512][9532]- Inspektorze.|- Wiem, Artherton. [9532][9554]- Nie o to chodzi, sir.|- A o co? [9560][9580]Nasza przeszłoć|wpadła się przywitać. [9611][9638]Główny Inspektor Abberline.|Czym zasłużylimy na wizytę? [9638][9654]Doć wygłupów, detektywie. [9659][9693]Jeli jest w tym sklepiku|pokrojona dziewczyna, to należy do mnie. [9731][9740]Wyjć. [9914][9933]- Jak mogłe to zrobić?|- Teraz to mój sklepik. [9934][9968]- To moja sprawa.|- Wiem, jak to wyglšda. [9972][9996]Popatrz na ten napis. [9996][10024]- To podstęp Besta.|- Patrz na niš! [10033][10066]Oczy, gwiazdy na twarzy, brzuch. [10067][10111]Został otwarty w ramach sekcji|prowadzonej przez Homera Jacksona. [10111][10130]Jankeski konował od trypra? [10130][10157]/Był chirurgiem w armii amerykańskiej|/i pracował dla Pinkertona. [10157][10173]/- Pinkertona?|/- Zgadza się. [10174][10196]/Dyplomowany najemnik z odznakš! [10200][10220]I cenisz jego zdanie|bardziej niż moje. [10220][10244]Bo mylę,|że chciałby powrotu Rozpruwacza. [10248][10268]Kolejna szan...
DevilDrom