{1}{10}25.000 {15}{85}Napisy dopasowane do: XVID 704x560 25.0fps 1.5 GB|Tłumaczenie z napisów angielskich by: Pesti {100}{177}Jest to moje pierwsze publiczne tłumaczenie,|więc proszę o wyrozumiałość ;) {423}{498}Nie miałabym nic przeciwko gdybyśmy|od czasu do czasu uprawiali sex. {502}{559}To jak powolna śmierć, Asch. {573}{698}Jestem dla Ciebie miła i sympatyczna,|a Ty tylko tam siedzisz {709}{782}- Chcę czegoś więcej, chcę...|- Erica... {800}{832}Wiem czego chcesz. {836}{936}Chcę wiedzieć czego chcesz.|Ciągle masz tą swoją depresję {940}{1045}i kupujesz te bezsensowne drogie pierdoły,|i żerujesz na mnie, {1049}{1103}i ciągle użalasz sie nad sobą! {1107}{1142}Cóż, nie podoba mi się to. {1146}{1220}Nie chcę tego dla Ciebie,|ani dla siebie. {1251}{1279}Najwyraźniej nie. {1293}{1341}Mam inne pomysły. {1359}{1443}Atrakcyjniejsze. {1493}{1529}Jacob, {1548}{1624}musisz się pozbierać|i zacząć normalnie funkcjonować. {1628}{1684}Jeżeli mam Cię wyrzucić z domu,|żeby to się stało, to... {1688}{1723}Erica... {1795}{1828}Masz rację. {1858}{1899}Yeah, miała rację. {1903}{1972}Nie wiem kto powiedział, że|lepiej zatracić się w miłości, {1976}{2092}niż wcale nie zakochać, ale|zacząłem myśleć że ten ktoś był w błędzie. {2096}{2144}To był rok, w którym wszystko traciłem {2148}{2241}swój instynkt, pracę reportera,|a teraz jeszcze Ericę. {2294}{2361}Moja przyjaciółka pracowała w centrum|dla jakiegoś bogatego artysty. {2365}{2470}Powiedziała mi, że on szuka czegoś,|co stracił gdy był biedny... {2474}{2559}Nie powiedziała mi czego,|a ja nie zapytałem. {5011}{5038}Niezłe. {5470}{5510}Ann, zrób sobie przerwę. {5583}{5628}-Gerald McMurtry.|-Jacob Asch. {5632}{5679}- Co słychać?|- W porządku. {5699}{5768}Masz tu całkiem fajną pracownię. {5772}{5811}Yeah. {5823}{5925}- Jak dobrze znasz Monę?|- Bardzo dobrze. {5929}{6021}Jesteś szczery.|Tego właśnie potrzebuje. {6033}{6158}Jacob, 12 lat temu miałem żonę|i synka - Briana. {6173}{6251}Zostawiłem ich i od tamtego czasu|nie miałem z nimi kontaktu. {6278}{6368}- Dlaczego odszedłeś?|- Ambicja, taka drobnostka. {6391}{6473}No cóż, nie taka całkiem drobnostka. {6493}{6585}Kiedy poślubiłem Laine, myślałem, że|jest samowystarczalna i silna, {6589}{6672}ale okazało się, że jest słaba,|zależna i masochistyczna. {6684}{6776}To sięgało głęboko w jej psychikę,|jej ojciec ją bił i zgwałcił... {6785}{6854}Okropność.|Cześć Mona. {6911}{6997}W końcu, którejś niedzieli|strzelił sobie w łeb w salonie. {7001}{7053}- Witam z powrotem.|- Jak się masz? {7071}{7129}Nie mogę tego jasno wytłumaczyć, {7133}{7213}ale w ciągu ostatniego roku|naszła mnie potrzeba odnalezienia syna. {7217}{7322}Nie mam pojęcia gdzie mogła go zabrać, ale|nie podejrzewałem, że może być to Palm Springs. {7346}{7392}Dlaczego akurat Palm Springs? {7396}{7498}Mój stary znajomy kupił tam galerię,|a moje pracę będą wystawiane na otwarciu. {7502}{7603}W zeszłym tygodniu podobno widział Laine|i Briana jadących wzdłuż Palm Canyon. {7607}{7658}Co prawda mógł się mylić,|ale szczerze w to wątpię. {7670}{7743}- Jej matka tam kiedyś mieszkała.|- Więc dlaczego w to wątpisz? {7750}{7832}Laine nienawidziła tego miejsca i swojej matki.|Naprawdę, nie znosiła jej. {7852}{7944}Ale czyż nie jest kobiecym przywilejem|zmienić zdanie? {7958}{7998}Wiec jak, chcesz tą robotę? {8017}{8098}Buddyści zwykli mówić, że|człowiek może zmierzyć swoje bogactwo {8102}{8145}przez to co może zrobić w ciągu godziny. {8149}{8220}No cóż, byłem bogatym facetem. {8224}{8291}Zajęło mi 10 minut spakowanie|wszystkich swoich rzeczy {8295}{8349}wliczając te kosztowne pierdoły. {8363}{8407}I wyruszyłem w drogę. {8422}{8516}Może powinienem powiedzieć McMurtry|że nie powinien wracać, {8536}{8568}ale nie zrobiłem tego. {8576}{8691}Powód był jeden, tak bardzo jak on|potrzebował odnaleźć swoją przeszłość, {8695}{8756}ja potrzebowałem odnaleźć swoją przyszłość. {8787}{8845}No i był jeszcze jeden powód. {8861}{8954}Do diabła z buddystami,|ale potrzebowałem forsy. {9042}{9067}Halo! {9103}{9132}Halo! {9246}{9294}Przepraszam, jest tu ktoś? {9374}{9445}- Witam, jak się pan miewa?|- Oh, zanieś je na zaplecze. {9449}{9504}Co mam zanieść na zaplecze? {9528}{9561}Obrazy. {9596}{9635}Jestem Jacob Asch. {9648}{9696}On nie traktuje tego poważnie! {9700}{9774}Mówiłem że zajmę się transportem,|ale się nie zgodził. {9778}{9879}A teraz, to wszystko trwa zbyt długo.|Został mi już tylko jeden dzień. {9883}{9936}Jestem tu żeby znaleźć Briana i Laine. {9940}{10031}Ułatwiłbyś mi pracę gdybyś ich znowu zobaczył.|Widziałeś ich jeszcze raz? {10040}{10113}Nie i wolałbym ich nie widzieć|już za pierwszym razem. {10117}{10167}To jest typowe zachowanie Gerry'ego! {10171}{10234}Zostawił ich spłukanych|w jakiejś norze w Wenecji. {10238}{10302}i przez 12 lat,|nie miał wyrzutów sumienia. {10306}{10368}Teraz gdy wspomniałem, że|wydaje mi się iż widziałem ich {10372}{10447}jak jechali białym Corniche,|wzdłuż Palm Canyon {10451}{10519}Ni z tego ni z owego, jest zaniepokojony|o dobro swojego dzieciaka. {10523}{10617}Może powinien zacząć martwić się o swoją sztukę, {10621}{10672}to jest Palm Springs. {10690}{10748}Miło było z panem porozmawiać, panie Asch. {10919}{11008}Poszedłem do biblioteki i przejrzałem|kilka starych książek telefonicznych. {11012}{11128}W jednej z roku 1973, znalazłem|matkę Laine, Jane Bowen. {11158}{11218}Jako reportera,|zawsze bawiło mnie to {11222}{11307}jak często wszystko sprowadza się|do okolicy z przyczepami kempingowymi. {11311}{11406}To było jedno z tych miejsc,|w których ukrywano informacje {11410}{11464}i tam miały być bezpieczne. {11687}{11723}- Pani Poulson?|- Tak? {11727}{11764}Witam, jestem Jacob Asch. {11768}{11854}Jestem detektywem, pracuje dla firmy prawniczej|i staram się namierzyć panią Jane Bowen {11858}{11914}lub jej córkę Laine.|Jak się pani miewa? {11918}{12035}Witam. Pani Bowen zmarła. a ja odkupiłam|to miejsce od Laine, 6 lat temu. {12064}{12120}A jakiego imienia użyła w dokumentach? {12124}{12196}Bowen, Laine Bowen.|O co w ogóle chodzi? {12200}{12294}Nie musiała wiele mówić,|ale bardzo chciała się czymś podzielić. {12298}{12329}Plotki. {12333}{12424}Laine mieszkała tu z chłopakiem,|który dotkliwie ją pobił. {12456}{12513}To było do przewidzenia,|ale w niczym mi to nie pomogło. {12520}{12557}Proszę na siebie uważać. {12581}{12644}Uważać?|Na co miałem uważać? {12666}{12706}Powinienem o to zapytać. {12710}{12817}Tylko głupcy ignorują niejasne ostrzeżenia|od mieszkanek przyczep kempingowych. {12821}{12933}Zignorowałem to ostrzeżenie i sprawdziłem|dokumenty dotyczące małżeństwa i rozwodu. {12937}{13050}Miałem szczęście. Laine rozwiodła się|z McMurtrym w 1977r. {13054}{13169}a 20 czerwca 1981r.,|poślubiła Simona Fleischera {13173}{13257}zamieszkałego przy Fairmont Road 454|w Palm Springs. {13261}{13337}Był to najbardziej rzucajacy się w oczy|dom w całym mieście. {13773}{13864}Laine pojechała swoim Rolls Roycem|wzdłuż Palm Canyon a ja ją śledziłem. {13875}{13927}Cóż, założyłem że to była Laine|a jeżeli miałem rację, {13931}{14006}to wiele się zmieniło odkąd mieszkała|w przyczepie kempingowej. {14010}{14100}Ale nie zapominajmy,|pozory mogą mylić. {14104}{14178}Czasami jeżeli jesteś w stanie zapłacić, by|wszystkie twoje obawy zniknęły, {14182}{14286}okazuje że pojawiają się kolejne|i kolejne, {14295}{14332}i tak w kółko. {15315}{15379}Nie mogłem złapać jej w obiektyw,|a zbyt niebezpiecznym było {15383}{15436}stać tam z kamerą. {15440}{15565}Poza tym, nawet jeżeli to ona była tam na górze,|na peno nie była to moja sprawa. {15898}{16012}Juz wtedy mogłem z nią porozmawiać,|ale z jakiegoś powodu tego nie zrobiłem. {16016}{16096}Wydaje mi się, ze to dlatego|iż znowu poczułem się jak reporter. {16125}{16218}Zastanawiałem się czy Fleischer wiedział|o jej małżeństwie z McMurtrym. {16222}{16273}Zastanawiałem się również, czy myślała o tych|wszystkich latach gdy jeździła {16277}{16371}w tą i z powrotem po tej sztucznej mieścinie. {16382}{16459}Może nie. Może była jedną z tych kobiet {16463}{16542}które zmieniają wszystko tylko po to,|żeby dopasować się do faceta. {16765}{16790}Cześć. {16832}{16870}Jestem Jacob Asch. {16932}{16974}Jak się miewasz? {16988}{17033}Dziękuję, w porządku. {17134}{17224}- Ty jesteś...?|- Jestem nauczycielem, uczę tu etyki. {17265}{17309}Nie wyglądasz jak nauczyciel. {17332}{17373}A jak wygląda nauczyciel? {17454}{17510}Czy pan ze mną flirtuje, panie Asch? {17542}{17571}Oczywiście. {17608}{17633}Cześć. {17706}{17768}- Cześć.|- cześć. Jak tam? {17775}{17871}Spędziłam cały dzień na zakupach,|ale w końcu znalazłam te twoje buty. {17895}{17930}To super! {17974}{18095}- Pam, dzisiaj zabieram go do domu.|- Oh, ok. Na razie. {18133}{18163}Do zobaczenia. {18216}{18283}Oh, to jest pan Asch,|ale Ty to przecież wiesz, {18287}{18335}w końcu uczy cię etyki, nieprawdaż? {18339}{18416}Czego? Etyki? {18425}{18515}- Niezbyt dobrze wykonuje pan swoją pracę.|- Masz rację. {18531}{18614}- Miło było pana poznać, panie Asch.|- Dokładnie, panie Asch. {18641}{18683}- Do widzenia.|- Miałeś dobry dzień? {18687}{18786}- O tak, było dość ekscytująco|- A nauczyłeś się czegokolwiek? {18810}{18867}Laine, czym jest etyka? {18877}{18930}- Znalazłem ich.|- Poważnie? {18934}{18961}Tak. {18979}{19043}- Jaki on jest?|- Nie wiem. {19047}{19126}- Może wpaść na jutrzejsze otwarcie?|- Nie pytałem. {19130}{19166}A w ogóle z nim rozmawiałeś? {19176}{19244}- Zamieniliśmy kilka słów.|- A co z nią? {19248}{19284}Rozmawialiśmy trochę dłużej. {19301}{19353}Więc nadal tam jest? {19363}{19480}Yeah. McMurtry, ona wygląda młodziej od Ciebie,|o wiele młodziej. {19484}{19562}- W sumie, wygląda całkiem nieźle.|- Jak uważasz. {19566}{19678}Też wyglądałbym młodziej gdybym miał|szereg frajerów, którzy by się mną opi...
pesti69