American Dad - S02E10 - Bush Comes to Dinner.txt

(22 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{1}{150}Tłumaczenie: JediAdam|Korekta: Animol
{293}{388}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{389}{516}/Jest rok 2007...|/Cišgle nie ma latajšcych samochodów.
{635}{720}American Dad! 3x10|Bush Comes to Dinner
{784}{874}Nie ma dnia,|kiedy o tobie nie mylę.
{875}{958}Miłoć i szacunek, jakimi cię darzę,|nie znajš granic.
{959}{1000}Pragnę zrobić ci...
{1001}{1080}Stan, cišgle piszesz ten list|do prezydenta Busha?
{1081}{1119}To nie list, to esej.
{1120}{1223}Agent CIA, który napisze najlepszy,|będzie mógł go poznać osobicie.
{1224}{1255}23:40.
{1256}{1319}Jeli nie wylę tego do pracy przed|północš, nie będzie się liczyć.
{1320}{1376}Potrzebuję ostatniego zdania,|żeby to udoskonalić.
{1377}{1416}Nie możesz tego zrobić na dole?
{1417}{1467}Nie, potrzebuję cię.|Jeste mojš muzš.
{1468}{1520}A teraz się zamknij.|Nie mogę myleć, kiedy bełkoczesz.
{1521}{1558}Czekaj, mam.
{1559}{1609}Genialne zakończenie do mojego...
{1610}{1631}Co to było?
{1632}{1714}Prawdopodobnie tylko głony hałas.
{1715}{1749}Broń do poduszki.
{1750}{1801}Tam, gdzie spotyka się|niebezpieczeństwo z komfortem.
{1802}{1846}200 nitek.
{1847}{1911}200 trupów.
{2110}{2183}A masz, złodzieju!
{2184}{2220}Tylko na tyle cię stać?
{2221}{2275}Umrzesz w moich rękach,|co o tym sšdzisz?
{2276}{2308}Chcesz zobaczyć, jak zdychasz?
{2309}{2369}Chod, zobaczmy jak zdychasz.
{2370}{2427}To ty.
{2441}{2466}Co, do diabła...
{2467}{2495}jest z tobš nie tak?
{2496}{2532}Nie odwracaj kota ogonem.
{2533}{2568}Przegapiła swojš godzinę powrotu.
{2569}{2609}Czy na szyj masz malinkę?
{2610}{2624}Co?
{2625}{2640}Nie.
{2641}{2667}To siniak od duszenia.
{2668}{2757}Wy dzieciaki ze swoimi|erotycznymi udziwnieniami.
{2758}{2797}Co to?
{2798}{2813}Rum?!
{2814}{2839}Hej, to nie moje.
{2840}{2863}Nie wiem, skšd to się wzięło.
{2864}{2886}Na pewno.
{2887}{2998}Dorzuć do tego dwie łyżki dżinu,|kropla vermuta i masz martini kłamcy.
{2999}{3080}Położyłam torebkę na imprezie, jaka|dziewczyna musiała włożyć tam flaszkę,
{3081}{3104}mylšc, że to jej.
{3105}{3146}Nie mam czas na te bzdury.
{3147}{3184}Muszę skończyć esej do Busha.
{3185}{3233}Cišgle nad tym pracujesz?
{3234}{3323}Oficjalnie więcej czasu włożyłe w ten|esej, niż on w swojš prezydenturę.
{3324}{3387}Jak miesz tak o nim mówić?
{3388}{3418}Przynajmniej nie jest pijaczkš.
{3419}{3469}Jest trzewy od 15 lat.
{3470}{3563}Jestem całkiem pewien,|że to daje mu czarny pas.
{3564}{3625}Mój esej!
{3630}{3671}Miałem idealne ostatnie zdanie.
{3672}{3696}Jak ono brzmiało?
{3697}{3731}Cholera, nie ma czasu.
{3732}{3806}/Niech email leci.
{4057}{4084}Ben...
{4085}{4142}pomóż.
{4198}{4255}Roger?
{4276}{4372}Roger, dlaczego jestem|w wannie pełnej lodu?
{4373}{4398}Moje dziecko.
{4399}{4462}Wszystko będzie dobrze.
{4463}{4518}Co ty robisz, do diabła?
{4519}{4624}Biorę jednš z twoich nerek, żeby sprzedać|na czarnym rynku i kupić sobie Dollywood.
{4625}{4647}Dollywood?
{4648}{4697}Park rozrywki Dolly Parton.
{4698}{4766}Atrakcje dajš te same dowiadczenie,|co patrzenie na niš.
{4767}{4838}Zabawa z daleka,|ale straszna z bliska.
{4839}{4899}W każdym razie, sprzedajš je|za 15 milionów dolarów.
{4900}{4925}Ty kretynie.
{4926}{4989}Nie dostaniesz|15 milionów dolarów za nerkę.
{4990}{5107}Zabiłoby cię powiedzenia|"dobry pomysł, Roger"?
{5134}{5194}/TRZUSTKA, CHAŁKA, SERCE
{5195}{5276}To było na więtowanie.
{5321}{5427}I dlatego lepiej wystrzelić|za dużo kul w głowę niż za mało.
{5428}{5496}Podsumujmy.
{5498}{5575}Panie Pollick,|Dick strzelił we mnie strzałkš kurara.
{5576}{5643}To on zaczšł.
{5718}{5815}Dobra, jeszcze raz:|strzałki kurara to nie zabawki.
{5821}{5886}Sš do tymczasowego|paraliżowania wrogów.
{5887}{5936}Albo do wyluzowania się|przy Led Zeppelin.
{5969}{5996}Zanim pójdziecie...
{5997}{6054}mam wasze eseje do Busha.
{6055}{6115}Smith, byłem pod|wrażeniem twojego eseju.
{6116}{6196}Twoja pasja wobec naszego|przywódcy jest inspirujšca.
{6197}{6310}Ale nie mogłem oprzeć się wrażeniu,|że brakowało ci jednego, dobrego zdania.
{6311}{6401}Duper, prezydent przyjedzie|do ciebie na obiad.
{6402}{6420}Nie!
{6421}{6450}To nieuczciwe.
{6451}{6532}Stan, do cichej strefy.
{6533}{6611}Nie czas na mleko.
{6870}{6902}Roger, co jest grane?
{6903}{6958}Steve, dobrze, jeste tu.|Całš noc nie spałem.
{6959}{7032}Siadaj, mam nowiny.
{7033}{7079}Odkryłem sposób na kupienie Dollywood.
{7080}{7188}Jest 50-milionowa nagroda za|Osamę Bin Ladena, a ja wiem, gdzie on jest.
{7189}{7206}Co?
{7207}{7227}Tak, jasne.
{7228}{7246}Mówię poważnie.
{7247}{7291}Wszędzie sš zakodowane wiadomoci.
{7292}{7319}W NEW YORK TIMES.
{7320}{7339}W Internecie.
{7340}{7378}Nawet w "Buszujšcym w zbożu".
{7379}{7412}Brzydka, brzydka ksišżka.
{7413}{7478}Użyłe wielu sznurków.
{7479}{7492}Tak.
{7493}{7602}Udaje młodego księgowego|w Macmillan i Sacks, tu w stolicy.
{7603}{7638}Nawet mam adres domowy.
{7639}{7680}17 Lake Drive.
{7681}{7717}Roger, to niewiarygodne.
{7718}{7753}Możemy ocalić Amerykę.
{7754}{7794}I pozbędziemy się sojuszników.
{7795}{7891}I najważniejsze, możemy użyć tej|50 milionowej nagrody do kupna Dollywood.
{7892}{7923}I kupić dziewczynki.
{7924}{7981}Laski lecš na gocia z głowš w cišży.
{7982}{8027}Idę powiedzieć tacie.
{8028}{8076}Niech to zostanie między nami.
{8077}{8140}Nie mam ochoty dzielić|nagrody na trzech...
{8155}{8183}Halo, Biały Dom?
{8184}{8233}Znalelimy Bin Ladena.
{8234}{8265}Halo?
{8266}{8347}Ta suka się rozłšczyła.
{8366}{8470}To ja powinienem jeć kolację|z prezydentem, nie Dupper.
{8471}{8509}Ty!|To twoja wina.
{8510}{8557}Gdyby mnie nie rozkojarzyła|przychodzšc póno do domu
{8558}{8612}z torebkš pełnš gorzały,|to by się nie stało.
{8613}{8662}Mówiłam ci,|że ta flaszka nie była moja.
{8663}{8681}Kłamczucha.
{8682}{8729}Gdzie?
{8730}{8781}Mylałem, że powiedziałe pożar.
{8782}{8824}Mam cały dzień wodę w uchu.
{8825}{8840}Wiesz co?
{8841}{8893}Nie obchodzi mnie to.|Skończyłem z tobš.
{8894}{8960}Jeste straconš sprawš.
{8961}{8986}Straconš sprawš?
{8987}{9027}Co za straszna rzecz.
{9028}{9092}Miło wiedzieć, co naprawdę|o mnie mylisz, tato.
{9093}{9159}Wiesz co?|Zmykam stšd.
{9160}{9201}Siemanko.
{9202}{9272}Prezydent Bush?
{9432}{9471}Ja... nie rozumiem.
{9472}{9527}Mylałem, że Dupper|wygrał konkurs na esej.
{9528}{9548}Wygrał.
{9549}{9623}A potem odkrylimy, że lubi grywać|postać z Willego Wonki.
{9624}{9656}Proszę, proszę.|Niech pan wejdzie.
{9657}{9689}Chcę, żeby poznał pan mojš żonę.
{9690}{9708}Francine.
{9709}{9733}Czeć.
{9734}{9764}Mój syn, Steve.
{9765}{9794}Jasny ****!
{9795}{9829}Włanie staralimy się|dodzwonić do pana.
{9830}{9881}Niech się pan nie rusza.
{9882}{9920}A kim jest ta urocza młoda dama?
{9921}{9962}Moja córka, Hayley.
{9963}{9988}Włanie wychodziła.
{9989}{10024}Nigdzie się nie wybieram.
{10025}{10087}Panie prezydencie, jest tyle rzeczy,|o które chcę spytać.
{10088}{10148}Dlaczego, do diabła...
{10149}{10175}Tak jak mówiłam...
{10176}{10202}Dlaczego, do diabła...
{10203}{10231}...kolacja nie jest gotowa.
{10232}{10272}Dobre pytanie, Hayley.
{10273}{10327}Francine, przygotuj kolację.|Prezydent jest głodny.
{10328}{10374}Polubi pan kuchnię mojej żony.
{10375}{10420}A za jej desery można umrzeć.
{10421}{10481}Właciwie, Stan.|Nie zrobiłam dzi deseru.
{10482}{10584}Dokładnie by to powiedziała,|gdybymy jutro brali rozwód.
{10585}{10620}I poszła.
{10621}{10659}Może pana oprowadzę,|panie prezydencie?
{10660}{10690}Lepiej zrobić to szybko, sir.
{10691}{10752}Musi pan przygotować się na jutrzejszš|porannš konferencję prasowš.
{10753}{10786}Mam dużo czasu.
{10787}{10822}Już wzišłem kšpiel.
{10823}{10910}Czekaj, mam pytanie o Irak.
{10956}{10987}Tę poszerzyłem.
{10988}{11038}/To nie koniec!
{11039}{11098}Zapadnia.
{11099}{11158}A to moja najcenniejsza własnoć.
{11159}{11237}Identyczna replika pańskiego|stroju cheerleadera z Andover.
{11238}{11283}Z pańskiej dawnej szkoły.
{11284}{11365}/I legiony pokonały pradawnego wroga.
{11366}{11459}/Przez wzgórza|/leci nasza pień wojenna.
{11460}{11509}O mój Boże.|Steve powiedział, że pan tu jest.
{11510}{11568}Panie prezydencie,|mam co ważnego do pokazania.
{11569}{11619}Mam nadzieję,|że wzišł pan ksišżeczkę czekowš.
{11620}{11658}To nasza pokojówka.
{11659}{11677}Fajnie.
{11678}{11707}Lubię Meksykanów.
{11708}{11755}Niektórzy mówiš, że sš niezbędni|dla naszej ekonomii.
{11756}{11807}Inni, że wysysajš nasze zapasy.
{11808}{11830}Wszystko co wiem...
{11831}{11876}to że buritto sš przepyszne.
{11877}{11917}/Stan, panie prezydencie.
{11918}{11954}/Kolacja gotowa.
{11955}{12008}Właciwie, Stan.|Spotkamy się na dole.
{12009}{12080}Muszę przejć pewne|prawne procedury.
{12081}{12116}Nie rozumiem.
{12117}{12136}Mam...
{12137}{12191}sprawiedliwoć,|którš muszę przepchnšć.
{12192}{12215}W Sšdzie Najwyższym?
{12216}{12241}Jest wolne miejsce?
{12242}{12268}Muszę zrobić kupę, Stan.
{12269}{12314}Dobra, rozumiem.
{12315}{12351}Hayley!
{12352}{12423}Twoim jedynym błędem było|pozostawienie mnie przy życiu.
{12424}{12519}Mam pytanie do prezydenta o Irak.
{12525}{12582}Co do diabła?
{12583}{12619}Co co pomoże jej się odprężyć.
{12620}{12733}Była zdenerwowana|poznaniem swojego bohatera.
{12737}{12851}/O, kto już tu jest.|/O nie, to tylko lustro.
{12921}{12974}Francine,|ta pieczeń jest wspaniała.
{12975}{13024}I wyglšdasz przepięknie.
{13025}{13138}Nie co dzień na kolacje|przychodzi prezydent.
{13142}{13206}Wszystkie zwykłe ubrania|wyglšdały głupio.
{13207}{13276}Może pan sprawić,|że Tony Blair zrobi to, co pan zechce?
{13277}{13346}Na przykład powie mu pan,|żeby zjadł robaka, to zje robaka?
{13347}{13384}Każdy rodzaj robaka.
{13385}{13420}Jak na p...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin