Person of Interest [2x18] All In.txt

(30 KB) Pobierz
[19][43]/Jeste obserwowany.
[44][66]/Rzšd ma tajny system.
[66][111]/Maszynę, która bezustannie|/cię szpieguje.
[111][135]/Zaprojektowałem jš,|/by wykrywała akty terroru,
[135][152]/lecz ona widzi wszystko.
[153][187]/Brutalne zbrodnie|/z udziałem zwykłych ludzi.
[187][217]/Rzšd uznał ich za nieistotnych.
[217][238]/My nie.
[238][281]/cigani przez władze,|/działamy w tajemnicy.
[284][300]/Nigdy nas nie znajdziesz.
[301][341]/Lecz jeli wyskoczy twój numer,|/nieważne, czy jeste ofiarš, czy sprawcš,
[341][352]/my znajdziemy ciebie.
[352][365]{Y:b}{C:$aaccff}.:: GrupaHatak.pl ::.
[365][380]{Y:b}{C:$aaccff}Person of Interest [2x18]|All In
[380][399]{Y:b}{C:$aaccff}Tłumaczenie: k-rol|Korekta: moniuska
[412][448]/To najlepszy dzień|/w moim życiu.
[547][585]Candi, chcę ci tylko powiedzieć,
[586][611]że jeste naprawdę wyjštkowa.
[630][640]Puka się!
[640][664]Okradłe nas.|Oddaj kasę.
[664][690]To wy jestecie|od nigeryjskiego szwindlu?
[690][715]Nie do wiary,|że naprawdę jestecie Nigeryjczykami.
[715][743]Zapłaćcie te pięć stów.
[761][796]Wystawiła mnie?|Mylałem, że co nas łšczy.
[796][814]Dajcie spokój.
[814][843]Oszukanie oszusta|to w zasadzie nie przestępstwo!
[843][877]W przeciwieństwie|do wycięcia komu wnętrznoci
[877][902]i zrobieniu z nich czapki.
[902][942]Chcecie mnie zabić?
[949][983]- Zapewne.|- Duży błšd.
[998][1034]Lepiej się stšd zmywajcie,|póki jeszcze możecie.
[1138][1160]Musimy skończyć spotkania|w takich okolicznociach.
[1160][1177]Zawsze cieszę się,|że cię widzę.
[1177][1208]Następnym razem|będę na urlopie.
[1210][1238]Jak rozumiem,|pan Tao jest cały i zdrowy.
[1238][1262]/- Tak.|/- Finchy!
[1262][1307]Do tego nie przejmuje się,|że otarł się o mierć.
[1307][1331]/Żartujesz?|/Jestem zrozpaczony.
[1331][1359]Ta kobieta|wyrwała mi serce.
[1359][1371]Chodmy się napić.
[1371][1396]Muszę się z tym uporać.
[1396][1425]/Panie Reese, proszę jak najszybciej|rozstać się z Leonem.
[1425][1436]Otrzymalimy|kolejny numer.
[1436][1463]/Najlepsza wiadomoć dnia.
[1463][1503]/Musi pan natychmiast wyjć.|Czeka pana podróż do Atlantic City.
[1551][1569]/Jestem na miejscu, Finch.
[1569][1590]Opowiedz o nowym numerze.
[1590][1621]Nazywa się Lou Mitchell,|emerytowany zegarmistrz.
[1621][1640]Bezdzietny wdowiec.
[1640][1670]Marilyn, jego żona,|zmarła na raka pół roku temu.
[1670][1694]/Przesyłam wszystko,|/co znalazłem.
[1694][1713]Niewiele tego, Finch.
[1713][1737]/Jak wiele osób w jego wieku,|/Lou nie ma komórki,
[1737][1770]/skrzynki e-mail,|/praktycznie żadnych cyfrowych ladów.
[1770][1797]/Trzeba skorzystać|/z bardziej bezporedniego podejcia.
[1797][1829]Widzę go.
[1848][1880]Co trzeba tu zrobić,|żeby dostać popcorn?
[1880][1902]Szczęcie nie sprzyja Lou.
[1902][1922]Zdaje się,|że przegrał trochę kasy.
[1922][1954]Wskaż mi tylko kierunek,|sam go sobie zrobię.
[1958][2008]- Gra w bakarata.|/- Lubi klasykę.
[2010][2039]Gra jest prosta.|Bankier i gracz dostajš karty.
[2039][2065]Trzeba zgadnšć,|kto jest bliżej dziewištki.
[2065][2101]/Byłem szpiegiem, Finch.|Umiem grać w bakarata.
[2101][2137]Dziewięć w pierwszych dwóch kartach.|Bankier wygrywa.
[2140][2162]Przez ciebie artretyzm|mi się nasila.
[2162][2189]Przykro mi, Lou.|Życzę więcej szczęcia jutro.
[2189][2210]Jest tu stałym bywalcem.
[2210][2240]Może Lou stracił|za dużo pieniędzy w kasynie Venus.
[2240][2261]/Trzeba sprawdzić jego finanse.
[2447][2472]Dzień drugi.|Ani ladu zagrożenia.
[2472][2501]Kto chciałby|skrzywdzić staruszka?
[2501][2542]Kimkolwiek Lou był dawniej,|teraz jest nieszkodliwy.
[2545][2576]Dalej,|zapuszczę tu korzenię.
[2576][2597]Udało ci się|włamać na konto Lou?
[2597][2649]/Nie ma dostępu przez Internet.|/Muszę zhakować cały bank.
[2659][2673]/Udało się.
[2673][2717]/Skarbonka Lou|/jest niemal pusta.
[2717][2738]Gdy zmarła jego żona,|podjšł niemal wszystko.
[2738][2775]Od tego czasu|żyje z zasiłku.
[2775][2823]Skoro nie ma forsy, a gra,|może mieć kłopoty z lichwiarzami.
[2825][2862]Zegarmistrz bez zegarka|i obršczki lubnej.
[2862][2886]Być może zastawił|wszystkie kosztownoci.
[2886][2905]Jest wielce prawdopodobne,|że zagrożenie
[2905][2924]ma swe korzenie|w nałogu do hazardu.
[2934][2974]Widziałem już dłonie|jak u Lou.
[2979][3005]Wszystkie palce|były złamane.
[3005][3041]Domylam się,|że dawno temu w Atlantic City
[3041][3059]mógł nadepnšć|na odcisk mafii.
[3059][3090]- Czeć, Lou.|- Czeć, Kelly.
[3096][3115]Kopiesz mi grób|tš kawš.
[3115][3134]Ta nowa kawa|smakuje jak błoto.
[3134][3165]Pewnego dnia wywalę cię|na zbity pysk.
[3165][3192]Jeste na mnie skazana.|Pogód się z tym.
[3193][3229]Mój duch będzie nawiedzał tę knajpę,|dopóki się nie zawali.
[3239][3274]- Co się stało?|- Właciciel dostał ofertę kupna.
[3274][3330]Ten szpaner z kasyna, Makris,|chce tu zrobić parking rezerwowy.
[3345][3375]Powiedz mu,|że na to nie pozwolę.
[3379][3411]Pokażę mu,|gdzie może sobie parkować.
[3411][3433]/Być może co mam,|/panie Reese.
[3433][3485]Ogłoszenie o lubie Lou|z archiwalnego numeru "New York Journal".
[3485][3509]Z 1972.
[3523][3536]/Co przydatnego?
[3547][3587]Marilyn do ołtarza|prowadziła przyjaciółka.
[3587][3609]Jeli Lou miał zwišzki z mafiš,|/jej rodzice mogli
[3609][3646]/- nie pochwalać ich małżeństwa.|- Poproszę Carter, żeby to sprawdziła.
[3646][3672]/Postaram się ustalić|/wielkoć długu Lou.
[3672][3718]Być może przeladuje go|przeszłoć hazardzisty.
[3718][3757]/W latach 70. Lou Mitchell pojawił się|w aktach przestępczoci zorganizowanej,
[3757][3770]gdy dostał ostry łomot.
[3770][3802]Przez długi hazardowe i aresztowania|zrobił sobie wrogów z kilku cwaniaków.
[3802][3844]- Nadal rzšdzš tš częciš miasta?|- Sš już przeszłociš.
[3844][3861]Obecnie jest jeszcze gorzej.
[3861][3880]Venus ma spore problemów|zwišzanych z narkotykami.
[3880][3903]Wydział antynarkotykowy|obserwuje właciciela kasyna.
[3903][3920]- Dzięki, Szymański.|- Nie ma za co.
[3920][3959]Mam ten raport dyscyplinarny|dotyczšcy det. Stillsa.
[3959][3987]To tylko mało znaczšce|nadużycie władzy.
[3987][4024]- Dzięki, Terney.|- Spoko.
[4071][4086]Detektywie Beecher.
[4098][4127]Pomylałem, że skoro|nie zastrzeliła mnie,
[4127][4141]gdy wracalimy|z wyspy Owen...
[4141][4161]Chod.
[4214][4251]Uznałem, że dajesz mi znać,|żebym zabrał cię do Il Cuore.
[4251][4265]Stolik na tarasie?
[4282][4316]- Mogę to przemyleć?|- Tylko szybko.
[4316][4355]Zrobiłem rezerwację|na pištkowy wieczór.
[4357][4414]A tymczasem mógłby mi pomóc|sprawdzić to kasyno.
[4457][4491]/Widzę,|/że wrócił pan do kasyna.
[4491][4520]/- Lou jest przy stołach?|- Wkrótce będzie.
[4520][4536]Przecież nie ma pieniędzy.
[4536][4552]/1500$.
[4558][4596]Powiedz to plikowi banknotów,|który dał kasjerce.
[4596][4637]Lou powiększa swoje długi.
[4637][4667]/Kasyno wabi hazardzistów|/systemem lojalnociowym.
[4667][4683]Gdybymy mieli dostęp|do konta Lou,
[4683][4719]/zdobylibymy całš|/historię jego gier.
[4719][4762]- Możesz się włamać do systemu?|/- Próbuję od wczoraj.
[4762][4783]Kasyna dużo inwestujš|w zabezpieczenia,
[4783][4803]a ich firewalle|sš bardzo złożone.
[4803][4837]/Ale każdy Achilles ma swojš piętę.|/W ich przypadku jest to chciwoć.
[4837][4865]/Automat do gry w blackjacka|/jest podpięty do sieci,
[4865][4905]/żeby użytkownicy tracili pienišdze|/także przez Internet.
[4906][4938]- Gram włanie przeciwko panu.|- Kiepsko ci idzie.
[4952][4972]Moim celem|nie jest zwycięstwo.
[4972][4991]Gra tak bardzo chce,|bym grał,
[4991][5022]że przepuszcza|mój skrypt.
[5022][5060]Przypomnij mi,|żebym ci nie podpadł.
[5070][5097]Obstawianie przeciwko mnie|przynosi pecha.
[5097][5116] Nie poddawaj się.
[5116][5141]Zidentyfikuj go, Finch.
[5141][5165]Zachowuje się|jak u siebie.
[5165][5191]Ma podstawy.|To Darien Makris.
[5191][5217]Miejscowy celebryta.|Jest włacicielem kasyna.
[5217][5241]Det. Carter|zwróciła na niego mojš uwagę.
[5241][5266]Policja podejrzewa go|/o rozprowadzanie kokainy,
[5266][5285]/ale nigdy go nie oskarżono.
[5285][5317]Tak mi przykro.|Chyba zniszczyłem twoje szczęcie.
[5322][5343]Próbowałe naszych automatów?
[5343][5365]Masz ode mnie|darmowš kolejkę.
[5365][5406]Eric wskaże ci drogę.
[5406][5440]Przydzieliłem sobie|dostęp bezpieczeństwa.
[5440][5487]/Gdy Lou użyje karty,|/zdalnie podejrzę jego historię.
[5526][5576]Panie Reese, od pół roku|Lou codziennie traci prawie 2000$.
[5584][5611]To już ponad 320 000$,|a kwota dalej ronie.
[5611][5647]Jak komu o stałym dochodzie|narasta taki dług?
[5647][5698]/Pytanie, skšd w ogóle Lou|wzišł tyle pieniędzy?
[5857][5901]Lou na pewno pożycza forsę,|by się odegrać i spłacić dług.
[5901][5932]A że nie widziałem|większego pechowca,
[5932][5956]jedynie pogarsza sprawę.
[5956][5974]Ale skšd bierze pienišdze?
[5974][6012]Trzeba sprawdzić czy który z jego|dawnych kolegów od gry go nie wspiera.
[6021][6060]Nie przyszło ci do głowy,|że to Lou mógł być gangsterem?
[6066][6088]Stary mafioso,|żyjšcy w ukryciu?
[6088][6106]Mam nadzieję,|że tak nie jest.
[6106][6136]Będę go pilnował.
[6160][6173]Jeli jest niebezpieczny...
[6173][6206]Nie wierzę, że ten starzec|jest zdolny do skrzywdzenia kogokolwiek.
[6206][6246]Jest zrzędliwy,|ale nie jest zabójcš.
[6277][6301]Otwórzcie dwójkę|dla Szymańskiego.
[6367][6393]Kto mnie wrabia.|Podłożyli dowody.
[6393][6414]Zagraniczne konta,|mieszkanie w Miami,
[6414][6451]a WSW znalazł to|w mojej poduszce.
[6451][6468]To sprawa|wydziału spraw wewnętrznych.
[6468][6494]A to dobry glina.|Co tu jest grane?
[6494][6519]Dostalimy wiarygodny cynk,|który okazał się prawdziwy.
[6519][6529]Od kogo?
[6532][6553]Od informatora kogo|z wydziału antynarkotykowego.
[6553][6563]Idziemy, Szymański.
[6563][6582]Mam dzi zeznawać.
[6582][6622]Chcš mnie oczernić,|żebym tego nie zrobił.
[6622]...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin