Prison Break Season 2 Episode 01 - Manhunt.txt

(25 KB) Pobierz
{38}{78}/Poprzednio w Prison Break.
{83}{111}Nie zabiłem go, Michael.
{119}{225}Jeli nie zabiłe Terrenca Steadmana,|jakim cudem udało im się to upozorować?
{239}{270}Wydostanę cię stšd.
{270}{332}- To niemożliwe.|- Możliwe, jeli projektowałe to miejsce.
{836}{864}Lepiej, żeby były otwarte.
{867}{936}- Żšdasz, abym złamała prawo.|- Chcę, aby popełniła pomyłkę.
{939}{975}Zapomnij zamknšć drzwi.
{992}{1049}Jestemy w rodku.
{1195}{1236}Kto zabił Terrenca Steadmana?
{1238}{1262}Nikt.
{1265}{1305}Terrence Steadman cišgle żyje.
{1308}{1339}Czeć, Terrence.
{1342}{1373}Ogłosić alarm!
{1596}{1630}Co się dzieje?
{1797}{1838}Hej!
{1951}{1984}Nie! Nie!
{1986}{2010}Co teraz zrobimy?
{2013}{2071}Uciekamy!
{2241}{2284}Uciekinierzy, kim oni sš?
{2287}{2336}/Tutaj jest lista.
{2336}{2384}Przeczytaj mi jš, proszę.
{2387}{2512}/Michael Scofield, inżynier budowlany.|/5 lat za napad z broniš w ręku.
{2514}{2658}Benjamin Miles Franklin, służył w wojsku,|/8 lat za posiadanie dóbr z kradzieży.
{2694}{2778}/John Abruzzi,
{2800}{2845}/szef rodziny mafijnej.
{2848}{2945}/Dożywocie, bez możliwoci zwolnienia warunkowego,|/za zmowę w celu dokonania morderstwa.
{2948}{3017}/Charles "Haywire" Patoshik.
{3025}{3107}/60 lat za morderstwo drugiego stopnia.
{3108}{3262}/Fernando Sucre,|/5 lat za napad z broniš w ręku.
{3279}{3343}David "Tweener" Apolskis.
{3346}{3435}/5 lat za kradzież mienia dużej wartoci.
{3444}{3509}/Theodore "T-Bag" Bagwell.
{3550}{3682}Dożywocie za szeciokrotne porwanie,|/gwałt i morderstwo z premedytacjš.
{3687}{3739}/Lincoln Burrows.
{3833}{3979}/Kara mierci, do wykonania w przyszłym tygodniu,|/za zabójstwo brata pani prezydent.
{3994}{4056}Ile czasu sš na wolnoci?
{4058}{4111}/Od 8, wczoraj wieczorem.
{4111}{4207}- Scofield i Burrows to bracia.|/- Zgadza się.
{4233}{4291}I to on jest organizatorem tego wszystkiego.
{4293}{4339}/Tak mówiš.
{4353}{4437}Chcę mieć wszystko, co na niego majš.
{5271}{5322}Gdzie oni sš?
{5348}{5394}Co to było?
{5544}{5588}Idziemy.
{5688}{5731}Musimy tylko przedostać się na drugš stronę.
{5734}{5749}Co?
{5751}{5823}Przebiegniemy na drugš stronę.
{5869}{5912}Szybciej!
{6010}{6072}Musimy zdšżyć, szybciej!
{6084}{6125}Szybko!
{6177}{6240}Jedzie coraz szybciej!
{6305}{6334}Jedzie za szybko!
{6336}{6364}- Przejd rodkiem.|- Co?
{6367}{6422}Przejd rodkiem.
{6458}{6499}/Michael!
{6545}{6593}/Nie strzelać!
{6796}{6815}Stój!
{6818}{6880}Załatwię cię, Scofield!
{6981}{7034}Michael, chod!
{7336}{7443}- Gdzie jest helikopter?|- Wylšdował, żeby zatankować.
{7462}{7506}Sukinsyn.
{8094}{8194}{C:$aaccff}Prison Break [2x01] Manhunt|"OBŁAWA"
{8354}{8385}/Proszę pana.
{8387}{8447}/Dziennikarze czekajš.
{9157}{9272}Chciałbym opowiedzieć|o Johnie Wilkesie Boothu, jeli można.
{9275}{9323}Zabójcy Abrahama Lincolna.
{9324}{9420}12 dni, tyle trwała obława.
{9423}{9511}W swoim dzienniku napisał wtedy,|że cień jest jego przyjacielem.
{9511}{9572}Noc jego królestwem.
{9591}{9732}/Przyznał, że nerwica, która przywodzi|/przestępcę do zbrodni, jest pogłębiana...
{9735}{9809}/i zwielokrotniana podczas ucieczki.
{9812}{9895}/Gdy słyszy psy biegnšce jego ladem...
{9900}{9957}strach przeradza się w paranoję.
{9960}{10025}/A paranoja w szaleństwo.
{10056}{10138}Wspomniałem o tym, ponieważ od 140 lat...
{10140}{10236}nie zmieniły się podstawowe cechy|umysłu uciekiniera.
{10238}{10303}Uciekinier nadal jest człowiekiem.
{10306}{10447}Jest pełen obaw, nie powstrzyma się przed niczym|w swoim usiłowaniu ucieczki.
{10466}{10646}/Na szczęcie, chociaż nasza zwierzyna|/ma swoich sprzymierzeńców w cieniach i nocy...
{10651}{10713}Mamy co dużo lepszego.
{10744}{10790}Telewizję.
{10799}{10907}Proszę wszystkich, którzy nas oglšdajš,|w całym kraju,
{10916}{10967}aby dobrze przyjrzeli się tym twarzom.
{10969}{11092}Ci ludzie stali się najbardziej|poszukiwanymi zbiegami w Ameryce.
{11245}{11298}Mylałem, że wymyliłem to sobie tylko.
{11298}{11334}Widzielicie ich wszystkich?
{11337}{11406}Ważne jest, że zostali za nami.|A my jestemy tutaj.
{11408}{11442}Ale ile to potrwa?
{11444}{11487}A zwłaszcza, że nocnik się wylał...
{11490}{11552}gdy odrzutowiec od Abruzziego magicznie zniknšł.
{11554}{11602}Nie było w nim miejsca dla ciebie, bracie.
{11605}{11658}I nie myl, że nie wiem,|dokšd zmierzasz, Scofield.
{11660}{11751}- Dokšd zmierzam?|- Nie wiem, może do Utah?
{11780}{11830}Kiedy chciałe nam powiedzieć|o pienišdzach?
{11832}{11875}Jakich pienišdzach?
{11875}{11991}5 mln dolarów, które Westmoreland|ukrył na pustyni w Utah.
{12013}{12101}- Nie wiesz, o czym mówisz.|- Chciałby, żebym nie wiedział.
{12104}{12168}Chwila, jakie pienišdze?
{12214}{12269}Panie naczelniku.
{12269}{12345}Chyba trochę za wczenie na FBI?
{12353}{12408}Rozumiem, to nadal jest wasza działka,
{12411}{12483}ale gdy przekroczš granice stanu,|to będzie sprawa federalnych.
{12484}{12554}- Tak się nie stanie.|- Mam nadzieję, że ma pan rację.
{12556}{12652}Dlatego chciałem zaproponować,|żeby od poczštku zerwać ze zwykłymi zasadami
{12655}{12695}i postawić na pełnš współpracę.
{12695}{12763}- Oczywicie.|- wietnie.
{12765}{12842}Może opowie mi pan o doktor Tancredi.
{12847}{12900}Nie ma o czym mówić.
{12902}{12974}Z tego co słyszałem, pomogła uciekinierom.
{12976}{13044}Otworzyła drzwi, przez które się wydostali.
{13046}{13101}Jak powiedziałem, nie ma o czym mówić.
{13101}{13151}Nie współpracuje pan, naczelniku.
{13154}{13231}- Nie rozmawiam o moim personelu.|- Może powinien pan.
{13233}{13312}Bo ona może być kluczem|do całej tej sprawy.
{13314}{13379}Musimy z niš porozmawiać.
{13396}{13504}W tej chwili, panie Mahone,|ona z nikim nie porozmawia.
{13691}{13720}Co z niš?
{13722}{13774}Otrzymuje płyny przez kroplówkę.
{13777}{13856}Dostaje 0,5mg Naloxonu na godzinę.
{13870}{13926}Ma jakie szanse?
{13928}{14007}Zrobilimy co się dało.|To zależy tylko od niej.
{14009}{14070}Albo będzie walczyć i przeżyje,
{14072}{14134}albo zrezygnuje i umrze.
{15352}{15410}Co ty sobie mylisz?
{15504}{15566}Rób, co musisz zrobić.
{15796}{15884}Zadzwonisz po gliny, a ja wbiję ci to...
{15894}{15945}prosto w oko.
{16047}{16090}Dziękuję.
{16501}{16556}Inżynier budowlany?
{16556}{16626}Nie ten typ człowieka, żeby lubił tatuaże.
{16628}{16678}Zupełnie nie ten.
{16680}{16760}Jak mylisz, ile czasu zajęło|zrobienie czego takiego?
{16760}{16819}100 godzin.|Może 200.
{16824}{16930}Artysta, który to wykonał,|musiał spędzić dużo czasu w jego towarzystwie.
{16933}{16995}Dowiem się, kto to był.
{17062}{17102}- Panie Bellick.|- Nie odzywaj się.
{17105}{17167}Dobrze, ale to utrudni współpracę.
{17169}{17203}Współpracę?
{17206}{17292}Moi ludzie ryzykujš, a ty urzšdzasz sobie|konferencje prasowe.
{17292}{17335}Prasa jest narzędziem.
{17337}{17388}Z jej pomocš znajdziemy ich szybciej|niż biegajšc w pocigu.
{17388}{17426}Nie potrzebujemy cię tutaj.
{17428}{17503}Jestemy na tropie i to tylko|kwestia czasu kiedy ich dorwiemy.
{17503}{17644}Problem z byciem na tropie jest taki,|że z definicji, zawsze będziecie z tyłu.
{17692}{17748}Jeszcze zobaczymy.
{17916}{17951}Nie mam przy sobie broni.
{17954}{18026}Musisz mi wybaczyć moje wštpliwoci.
{18028}{18124}Zapewniam cię, panienko,|jestem zupełnie niegrony.
{18124}{18203}Wydaje mi się, że Percocet|daje całkowitš pewnoć.
{18205}{18309}Więc nie będziesz mieć nic przeciwko,|jeli uwiecznię ten moment dla potomnoci.
{18311}{18363}W niczym ci to nie pomoże.
{18366}{18443}Nie obchodzi cię, że kto przez ciebie zginie,|gdy ty sobie tutaj siedzisz?
{18445}{18517}To nie ja wybrałem Lincolna Burrowsa na ofiarę.
{18520}{18589}A kto?|Twoja siostra, prezydent?
{18592}{18649}Nic nie rozumiesz.|Ja tu jestem więniem.
{18651}{18709}Daj spokój.|Mogłe się ujawnić.
{18712}{18781}Mogłe to zatrzymać|jeszcze zanim się zaczęło.
{18781}{18836}Nie.|Ja naprawdę jestem więniem.
{18838}{18891}A teraz ty też.
{18910}{19023}Od chwili, gdy pozwoliła drzwiom|zatrzasnšć się za tobš.
{19174}{19282}Nie zaskoczyło cię, że tam|nie było strażników?
{19282}{19351}Drzwi otwierajš się tylko od zewnštrz.
{19354}{19436}Szyby sš grube na 5 cm.|Kuloodporne.
{19493}{19570}Nie ma stšd wyjcia, moja panno.
{19661}{19711}Musimy ich tu zostawić.
{19714}{19743}Nie możemy.
{19744}{19790}Wiedzš o Utah.
{19792}{19831}Dodatkowy powód, żeby się ich pozbyć.
{19834}{19888}Jeli dadzš się złapać,|federalni będš wiedzieć dokšd zmierzamy.
{19891}{19920}Wygadajš wszystko.
{19922}{19963}Musimy się upewnić, że pozostanš na wolnoci,
{19965}{20088}dopóki nie znajdziemy się w Utah|i zrobimy, co będzie konieczne.
{20094}{20169}Mylisz, że pienišdze tam będš?
{20195}{20304}Charles czasami rozmijał się z prawdš,|ale na koniec...
{20310}{20380}Wtedy nie miał powodów, żeby kłamać.
{20382}{20457}Zgarniemy pienišdze|i przedostaniemy się do Meksyku.
{20459}{20564}Przejedziemy rozklekotanymi autobusami|aż do Panamy.
{20567}{20617}Dalej marzy ci się sklep dla nurków?
{20620}{20660}Pewnie.
{20679}{20783}Ale teraz chciałbym powylegiwać się|w hamaku przez następne 10, 20 lat.
{20783}{20817}ciga nas połowa kraju.
{20819}{20869}Nie dotrzemy do Panamy, ani do Utah.
{20871}{20932}Kto musi nam pomóc.
{20946}{20989}Veronica nam nie pomoże.
{20991}{21025}Czemu tak mówisz?
{21028}{21121}- Nie mamy pieniędzy, ubrań...|- Mamy wszystko.
{21121}{21164}Mylałem, że w planie był odrzutowiec Abruzziego.
{21167}{21234}Odrzutowiec był w planie A.
{21245}{21296}- Czyli mamy...|- Wszystko, co trzeba.
{21298}{21336}Gdzie?
{21346}{21394}W magazynie.
{21619}{21675}To Scofield zaprojektował tatuaż?
{21675}{21742}Sam wszystko wymylił, każdy drobiazg.
{21742}{21806}To jest jak Kaplica Sykstyńska.
{21809}{21852}Wiem, że był inżynierem, czy kim takim,
{21854}{21929}ale miał też niesamowite zdolnoci a...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin